If you're new here, you may want to get regular updates via Se siete nuovi qui, potrebbe essere utile per ottenere gli aggiornamenti regolari via RSS feed RSS feed . . Thank you for visiting! Grazie per la visita!
It is known that the Christian missionaries are desperate to resort to the tactics of Paul by using guile and trickery in order to dupe Muslims uneducated in their religion to their worthless cause. E 'noto che i missionari cristiani sono disperati a ricorrere alla tattica di Paolo usando astuzia e inganno, al fine di ingannare i musulmani ignoranti nella loro religione per la loro causa senza valore. Such tactics have been exposed when they Queste tattiche sono state esposte quando attempt to imitate cercare di imitare the Islamic calligraphy of Qur'anic verses by applying that calligraphy to the Arabic verses of the New Testament. la calligrafia islamica del Corano versetti che, applicando alla calligrafia araba versetti del Nuovo Testamento.
The missionaries have now resurfaced with their latest underhand tactics. I missionari hanno riportato a galla le loro ultime tattiche subdole. They have published a small booklet, entitled “Al Siratul Mustaqiim” (The Straight Path) with Qur'anic verses and Islamic imagery on its cover to dupe Muslims into buying it. Hanno pubblicato un piccolo libretto, dal titolo "Al Siratul Mustaqiim" (La retta via) con i versi del Corano e le immagini islamica sulla copertina di ingannare i musulmani in acquisto. The title of this booklet itself is taken from Sura' al-Fatihah, the first chapter of the Qur'an. Il titolo di questo libretto si è ripresa dalla Sura 'al-Fatihah, il primo capitolo del Corano.
However, when one reads the contents of this booklet, it is clear that the discussed issue is far from anything about Tuttavia, quando si legge il contenuto di questo opuscolo, è chiaro che la questione discussa è lontano da nulla Islam Islam or its religious practices. o le pratiche religiose. It contained selective verses from the Qur'an about the Prophet Conteneva versi selettivi del Corano sul Profeta Jesus Gesù (P) and the warped interpretation of Christological implications is applied to these same verses. (P) e l'interpretazione distorta della implicazione cristologica è applicato a questi versi stessi.
Figure 1: Figura 1:

Cover of missionary book: note the Basmalah printed on the top of cover Copertina del libro missionario: notare la Basmalah stampato sulla parte superiore del coperchio
Figure 2: Figura 2:

Pages 8 – 9. Pagine 8 - 9. Missionary manipulation of Qur'anic verse on the status of 'Isa (P) Missionarie di manipolazione versetto coranico sullo status di 'Isa (P)
Figure 3: Figura 3:

Pages 10 and 11 of missionary booklet Pagine 10 e 11 del libretto missionario
Figure 4: Figura 4:

Last page of the book with the address of publisher Ultima pagina del libro con l'indirizzo della casa editrice
The latest missionary deception is disgusting and shameful, to say the least. L'ultimo inganno missionario è disgustoso e vergognoso, per non dire altro. Insha'allah, we at bismikaallahuma.org plan to dissect and refute the allegations contained within the booklet. Insha'allah, noi di piano bismikaallahuma.org a sezionare e confutare le affermazioni contenute nel libretto. For now, please be made aware of this latest missionary trickery and deception. Per ora, si prega di essere a conoscenza di questo ultimo inganno missionario e l'inganno.
And only God knows best. E solo Dio sa meglio. 
Category: Categoria:
Christian Deception Christian Deception , , Polemical Rebuttals Polemici confutazioni5 Responses for 5 risposte per "Al Siratul Mustaqiim: The Missionary Book of Deception" "Al Mustaqiim Siratul: Il Libro Missionario of Deception"
You must be Devi essere logged in registrato nel to post a comment. Per inviare un commento.
Excellent work to expose these missionaries traps. Ottimo lavoro per esporre queste trappole missionari.
Is Arabic calligraphy limited to Islam's use of the language?! Calligrafia araba è limitata per l'utilizzo dell'islam della lingua?!
Why shouldn't christian missionaries use koranic verses to highlight what the koran itself says about the prophet Jesus? Perché i missionari cristiani non usare versetti coranici per evidenziare ciò che il Corano stesso dice a proposito il profeta Gesù?
If those verses regarding Jesus have been manipulated, then why don't you islamists expound on what exactly those verses mean. Se questi versetti Gesù riguardo sono stati manipolati, allora perchè non gli islamisti esporre su cosa significano quei versi. Convince muslims what those verses actually do “not” say! Convincere i musulmani che quei versi in realtà non "dire!
The only reason the missionaries are using the quranic verses about Jesus in the pamphlet is simply because to show the average muslims that since Jesus is the “word of God” stated by quran itself, therefore it qualifies him to be the Son of God. L'unica ragione per i missionari si utilizza il versi del Corano su Gesù nel pamphlet è semplicemente perché per mostrare i musulmani media che, dato che Gesù è la "parola di Dio", ha dichiarato dal Corano stesso, quindi si qualifica lui di essere il Figlio di Dio. That's the main idea behind that pamphlet. Questa è l'idea principale dietro quel pamphlet.
The problem is that, if the creation of Jesus through the word of God qualifies him as a son of God, then the same can be said to Adam. Il problema è che, se la creazione di Gesù attraverso la parola di Dio, lo qualifica come figlio di Dio, allora lo stesso si può dire che Adamo. While it is true that Jesus is a messenger of God, he's not the only one.There were many who came before him, and all of them preaching the oneness of God. Se è vero che Gesù è un messaggero di Dio, non è il solo grande obiettivo sono stati molti che sono venuti prima di lui, e tutti loro predicazione l'unicità di Dio..
Plus, even the Quran said on another verse that the word of God is just too many to write, and that if the sea is used as the ink and the tree as the pen, there won't be enough. Inoltre, anche il Corano ha detto un altro verso che la parola di Dio è semplicemente troppo numerosi per scrivere, e che se il mare è utilizzato come inchiostro e l'albero come la penna, non ci sarà abbastanza.
Anyway, Jesus didn't stay long on this earth, telling his disciples that there will be a “paraclytos” hail from the mountains of Param, descended from the “rejected cornerstone”. Comunque, Gesù non ha lunga permanenza su questa terra, dicendo ai suoi discepoli che ci sarà un "paraclytos grandine dalle montagne di Param, discendenti della" pietra angolare respinto ".
The Qur'an tells us a lot of wonderful things about Jesus. Il Corano ci dice un sacco di cose meravigliose su Gesù. As a result, believers in the Qur'an love Jesus, honour him, and believe in him. Di conseguenza, i credenti in Gesù l'amore Corano, lui onore, e credere in lui. In fact, no Muslim can be a Muslim unless he or she believes in Jesus, on whom be peace. In realtà, nessun musulmano può essere un musulmano a meno che non crede in Gesù, su cui sia la pace.
The Qur'an says that Jesus was born of a virgin, that he spoke while he was still only a baby, that he healed the blind and the leper by God's leave, and that he raised the dead by God's leave. Il Corano dice che Gesù è nato da una vergine, che parlava quando era ancora solo un bambino, che ha guarito il cieco e il lebbroso da parte di Dio congedo, e che ha sollevato il morto da Dio andarsene.
What then is the significance of these miracles? Qual è allora il significato di questi miracoli?
First, the virgin birth. In primo luogo, la nascita da una vergine. God demonstrates his power to create in every way. Dio dimostra il suo potere di creare in ogni modo. God created everyone we know from a man and a woman. Dio ha creato tutti noi sappiamo da un uomo e una donna. But how about Adam, on whom be peace? Ma come su Adam, su cui sia la pace? God created him from neither a man nor a woman. Dio lo ha creato da né un uomo né una donna. And Eve from only a man, but not a woman. Ed Eva da solo un uomo, ma non una donna. And, finally, to complete the picture, God created Jesus from a woman, but not a man. E, infine, per completare il quadro, Dio ha creato Gesù da una donna, ma non un uomo.
What about the other miracles? E i miracoli di altri? These were to show that Jesus was not acting on his own behalf, but that he was backed by God. Questi sono stati per dimostrare che Gesù non ha agito per proprio conto, ma che è stato sostenuto da Dio. The Qur'an specifies that these miracles were performed by God's leave. Il Corano precisa che questi miracoli sono stati eseguiti da Dio andarsene. This may be compared to the Book of Acts in the Bible, chapter 2, verse 22, where it says that the miracles were done by God to show that he approved of Jesus. Questo può essere paragonato al libro degli Atti nella Bibbia, capitolo 2, versetto 22, dove si dice che i miracoli sono stati fatti da Dio per mostrare che ha approvato di Gesù. Also, note that Jesus himself is recorded in the Gospel of John to have said, “I can do nothing of my own authority” (5:30). Si noti inoltre che Gesù stesso è riportato nel Vangelo di Giovanni per aver detto, "non posso fare nulla di me stesso" (5:30). The miracles, therefore, were done not by his own authority, but by God's authority. I miracoli, quindi, non sono fatto da sé, ma per l'autorità di Dio.
What did Jesus teach? Che cosa insegna Gesù? The Qur'an tells us that Jesus came to teach the same basic message which was taught by previous prophets from God—that we must shun every false god and worship only the one true God. Il Corano ci dice che Gesù è venuto a insegnare lo stesso messaggio di base che è stato insegnato da profeti precedenti da parte di Dio che dobbiamo evitare ogni falsa divinità e di culto solo l'unico vero Dio. Jesus taught that he is the servant and messenger of that one true God, the God of Abraham. Gesù insegnò che egli è il servo e messaggero di tale unico vero Dio, il Dio di Abramo. These Quranic teachings can be compared with the Bible ( Mark 10:18; Matthew 26:39; John 14:28, 17:3, and 20:17) where Jesus teaches that the one he worshipped is the only true God. Questi insegnamenti del Corano possono essere confrontati con la Bibbia (Marco 10:18, Matteo 26:39, Giovanni 14:28, 17:3 e 20:17), dove Gesù insegna che quella da lui adorato è il solo vero Dio. See also Matthew 12:18; Acts 3:13, and 4:27 where we find that his disciples knew him as Servant of God. Vedi anche Matteo 12:18; Atti 3:13, 4:27 e dove si trova che i suoi discepoli lo conoscevano come Servo di Dio.
The Qur'an tells us that some of the Israelites rejected Jesus, and conspired to kill him, but Allah (God) rescued Jesus and raised him to Himself. Il Corano ci dice che alcuni degli Israeliti respinto Gesù, e cospirato per uccidere lui, ma Allah (Dio) in salvo Gesù e lo elevò a sé. Allah will cause Jesus to descend again, at which time Jesus will confirm his true teachings and everyone will believe in him as he is and as the Qur'an teaches about him. Allah farà Gesù a scendere di nuovo, in cui Gesù tempo confermerà i suoi insegnamenti vero e tutti crederanno in lui come egli è e come insegna il Corano su di lui.
Jesus is the Messiah. Gesù è il Messia. He is a word from Allah, and a spirit from Him. E 'una parola da Allah, e uno spirito da lui. He is honoured in this world and in the hereafter, and he is one of those brought nearest to Allah. Egli è onorato in questo mondo e nell'aldilà, e lui è uno di quelli portati più vicini ad Allah.
Jesus was a man who spoke the truth which he heard from God. Gesù era un uomo che diceva la verità, che ha sentito da Dio. This can be compared with the Gospel According to John where Jesus says to the Israelites: “You are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God” (John 8:40). Questo può essere confrontato con il Vangelo secondo Giovanni in cui Gesù dice ai figli d'Israele: "Voi siete determinati a uccidere me, un uomo che ti ha detto la verità che ho sentito da Dio" (Giovanni 8:40).
The Missionaries are hypocrates for just copying selected portions of Quran(sadly). I missionari sono Ippocrate per la semplice copia di parti selezionate del Corano (purtroppo).
this is discusting. questo è discusting. as a student in international islamic university malaysia, i felt really sad and mad. come studente universitario in International Malaysia islamica, mi sentivo veramente triste e pazzo. these things are clearly wrong and why still no actions from the authorities? queste cose sono chiaramente sbagliate e perché ancora nessuna azione da parte delle autorità?
these things are way over limits..if we didnt prevent it, it will bring bad consequenses to muslim aqidah and in other way, they will praises Jesus not Allah SWT queste cose sono ben oltre i limiti .. se non ha ancora prevenirlo, porterà consequenses male aqidah musulmana e in altro modo, essi non Gesù loda Allah SWT