Appendix: "Six or Eight Days of Creation" Revisited付録では、:"創造の6または8日"再考

Published on:上の公開:

Friday 14 Oct, 2005金曜日2005年10月14日

Email This PostPrint This Post

If you're new here, you may want to get regular updates viaここに新しいしている場合は、を介して定期的に更新を取得することができます RSS feed RSSフィード . Thank you for visiting!訪問していただきありがとうございます!

A Collection of Major Commentaries on Qur'an, 41:10 、41:10クルアーン解説にメジャーコレクションの

Hesham Azmy & Mohd Elfie Nieshaem JuferiヘシャムのAzmy&モハマドエルフィーNieshaemのJuferi

We have noted in our earlier rebuttal to a Christian missionary fantasy that A. Yusuf Ali had alluded to the commentaries of the major commentators for his explanation of Qur'?n, 41:10.私たちは以前の反論は、キリスト教の宣教師ファンタジーには、A.ユスフアリはコーラン'?nを41:10の彼の説明の主なコメンテーターの論評をほのめかしたて指摘している。 Unfortunately, Yusuf Ali did not cite the precise quotations of the Commentators that he was referring to.残念ながら、ユスフアリがコメンテーター彼が言及していたの正確な引用を引用しなかった。 Here, we would like to fill in that gap by citing the relevant commentaries of the Qur'?nic verse in question.ここでは、そのギャップの質問にコーラン'?のNICの詩の関連の論評を引用して記入したいと思います。

In his commentary, Imam Ibn Kathir explains that Qur'?n, 41:10 talks about events taking place in two days and adds that彼の解説では、イマームイブンKathirは説明がコーラン'?nをイベント2日間で開催さについて41:10協議と追加して


They (both) with the previous two days complete four that's why He says “in four Days” [1] 彼らは(両方)]前の2日間の完全な4 1[理由彼が言う""4日

Al-Qurtubi says in his commentary thatアルQurtubiは彼の解説によれば、


“in four Days” – In completion of four days as one says: I walked from Basra to Baghdad in ten days and to Kufa in fifteen days meaning in completion of fifteen days. ""4日-日4で完成という1つ:私は日から歩いて10でバグダッドバスラに日と15クーファでの完成を意味15日。 This has been said by Ibn-ul-Anbari and others. [2] これは、他人と同代表は、あるされているがイブンのUL [2]。

Al-Zamakhshari says thatアルザマフシャリーによると、


“in four Days” – This is conclusion of the period of creating earth and things which are in it, as if He says all this took place in exactly four days no more and no less. [3] 日です" -これは、結論の彼は、それている期間のことをと地球作成する場合の意見4"内のすべてのこれは少ないないとした場所を正確により4日間は[3]。

In Tafsir-un-Nasafi , we read that Nasafiタフシール-非 、我々が読むこと


“in four Days” – In completion of four days, He means by completion the two days as you say: I walked from Basra to Baghdad in ten days and to Kufa in fifteen days meaning in completion of fifteen days. [4] "完了" -でのことを意味彼は、4日間で完了と言うようにして2日間で4:私は日から歩いて10でバグダッドバスラに日と15クーファでの完成を意味15日[4]。

Al-Baidhawi notes thatアルBaidhawiのメモは、


“in four Days” – In completion of four days as you say: I walked from Basra to Baghdad in ten days and to Kufa in fifteen days. ""4日-日4で完了と言うように:私は日から歩いて10でバグダッドバスラに日と15クーファインチ Probably, He said this and did not say in two days in order to to connect them with the previous two days. おそらく、彼は日本と日2で言うしなかったによると前の2つでそれらを注文するために接続します。 This expression is for (the purpose of) conclusion .[5] この式は、結論ですの目的(の)[5]

Finally, we quote Imam Ash-Shawkani in his famous Tafsir, “in four Days”:最後に、我々は彼の有名なタフシールで、"4日"イマームアッシュ- Shawkaniを引用:


In completion of four days including the previous two days. 日前の2つを含む日間で完了の4つです。 This has been stated by Az-Zajjaj and others. これは、他人とZajjaj -ているされて記載し順。 Ibn-ul-Anbari says that this is as one says: I walked from Basra to Baghdad in ten days and to Kufa in fifteen days meaning in completion of fifteen days. イブンのUL -同代表は言うによれば、として、これは1:私は日から歩いて10でバグダッドバスラに日と15クーファでの完成を意味15日。 So, the meaning is that occurrence of creation of earth and what followed it took four days. [6] だから、意味が日作成の発生つまり、地球と4つのものだった続いては、[6]

Now, we come to a relevant question: what is the reason for saying “in four Days”?今、私たちは、関連する質問:どのような"4日"と言っ理由はに来る? Imam Az-Zamakhshari answers as follows:としてイマーム順-ザマフシャリー回答は、次の:


If you say: Wouldn't it be better said: 'in two days'? と言う場合は:さがかはよく言った:'の2日間'? And what is the benefit of this conclusion? そして、どのような結論は、この利点は何ですか? I say: If He says in four days after He have said that earth was created in two days, it is acknowledged that things in it were created in two days. 私は言う:認知2ですそれは日の場合は作成された彼は言う、地球はその日の4つの後、彼は述べている、物事日の2つのの作成がされた。 So, the choice between saying in two days and saying in four days becomes equal. だから、2日間で言っての選択と日4ことわざが等しいとなります。 But (saying) in four days has a benefit over (saying) in two days; it is the indication that they were exactly four complete days no more and no less. 日が言って(利益を日間で2つ)しかし、4(で言う)、それはあまりない、より表示はされた正確に4つの完全日も。 If He said: in two days, while (the term) two days can be given to most of the two days, it would be possible that He meant by the first and the last two days the most of them. [7] 言えば彼は:日に2つ、それらの中に(長期)2つのほとんどに指定された日ができることが日のほとんどをそれは希望日の2つのことが最後の可能性は彼が言おうとした、最初の[7]。

And only God knows best.そして、神のみが一番知っている。

All praise is for God, the Lord of the Worlds and Master of the Day of Judgement. 全ての賞賛は、神のために、主審判の世界との日のマスター。 God's wrath is invoked upon those who say “God has a Son!”, for He is free from all the attributes they have ascribed to Him. 神の怒りは、神は"呼び出されると言う時に人の息子!"の彼は神ですに彼らがして生得的に無料の属性からすべて。 And since there was never such thing as a “Triune” god, we also reject the petty threats of its worshippers and denounce that the non-existent sterile “Triune” pagan god is a fantasy. そしてあるので神"三位一体"だったことがそのようなこととして、我々はまた、礼拝の脅威をその卑劣な拒絶して、神を非難する非存在滅菌"三位一体"異教のファンタジーです。 And it is to our Rabb alone that we submit in total obedience, even though the disbelievers may dislike it. そして、それを合計は私たちのラブだけで提出する我々は従順にもかかわらず、嫌いがあります不信心者は。 Am?n! アムM Xを! Am?n! アムM Xを! Thumma Am?n! サマはだろうか?nを!

References 参照

[1] Tafsir Ibn Kathir , Vo. [1] タフシールイブンKathir、Voの。 7, p. 7頁 108 108

[2] Tafsir-ul-Qurtubi , Vol. [2] タフシールのUL - Qurtubi編、Vol。 15, p. 15頁 290 290

[3] Az-Zamakhshari, Tafsir-ul-Kashaf , Vol. [3] AZ順-ザマフシャリー、 タフシールのUL - Kashaf編、Vol。 4, p. 4頁 104 104

[4] Tafsir-un-Nasafi , Vol. [4] タフシール-非Nasafi。 2, p. 2頁 491 491

[5] Tafsir-ul-Baidawi , Vol. [5] タフシールのUL - Baidawi編、Vol。 5, p. 5頁 25 25

[6] Ash-Shawkani, Fath-ul-Qadir , Vol. [6]灰Shawkani、 ファットのUL -カディール編、Vol。 4, p. 4頁 665 665

[7] Az-Zamakhshari, op. [7] AZ順-ザマフシャリー、opです cit. , p. 〜Cit。 104 104

  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • del.icio.us
  • MySpace
  • Live
  • NewsVine
  • Propeller
  • Reddit
  • BlinkList
  • Sphinn
  • StumbleUpon
  • SphereIt
  • Technorati
  • Tumblr
  • Fark
  • Yahoo! Buzz
  • Posterous
  • Twitter