Common Misconceptions About Muslims and Islam关于穆斯林和伊斯兰教共同的误区

Published on:发布时间:

Friday 16 Sep, 2005星期五2005年9月16日

Email This PostPrint This Post

If you're new here, you may want to get regular updates via如果你是新这里,你可能想通过定期更新 RSS feed RSS提要 . Thank you for visiting!谢谢您的访问!

Mohd Elfie Nieshaem Juferi莫哈末Elfie Nieshaem Juferi

1. 1。 Muslims do not believe in穆斯林不相信 Muhammad穆罕默德 (P) as God or venerate and worship him as God. (P)的为上帝或崇敬和崇拜他,因为神。 We believe that he is a Messenger of God, just like Moses(P) and我们相信,他是上帝的使者,就像摩西(P)和 Jesus耶稣 (P), and that he brought God's Words to us. (P)的,他带来了神的话语给我们。 He neither conceived his own conception of God nor did he told Muslims to establish Islam with force.他既不构思自己的概念,上帝也没有告诉他用武力建立穆斯林伊斯兰教。

2. 2。 Muslims do not believe that Muhammad(P) is the Messiah.穆斯林不相信穆罕默德(P)是弥赛亚。 We believe that Jesus(P) is the Messiah.我们认为,耶稣(P)是弥赛亚。 The only thing that we do not agree about him with Christians is that Jesus(P) is a Living God and/or a part of the Trinity along with God (The “Father”) and the Holy Spirit.唯一的事,我们不同意对他是基督徒,耶稣(P)是一个活着的上帝和/或沿三位一体的一部分,神(“父亲”)和圣灵。

3. 3。 Muslims do believe that the “real” Torah (Taurat) did predict the coming of Jesus(P) as well as Muhammad(P).穆斯林也认为,“真正的”圣经(Taurat)并预测未来的耶稣(规划),以及穆罕默德(规划)。

4. 4。 Muslims do believe that Jesus(P) did predict the coming of Prophet Muhammad(P) and it was written in his Gospel (Injeel).穆斯林相信耶稣(P)的未来做预测的先知穆罕默德(P)和它是写在他的福音(Injeel)。

5 – Muslims do not believe in worshipping idols or moon gods. 5 - 穆斯林不相信神的崇拜偶像或月亮。 No Muslim believes that the reason why the Cresent is the Muslims' symbol on their flag is because Muhammad(P) had taken the religion of the moon god and call it “Islam”. That is a fabricated lie about Muhammad(P) and the origins of Islam .穆斯林认为,没有理由克莱西迪恩是穆斯林的标志符号,因为他们是穆罕默德(规划)已采取宗教的神和月亮把它称为“伊斯兰”。 这是一个),编造谎言有关穆罕默德(磷伊斯兰教的起源 The reason why the Cresent is the symbol on our flag is because we start our fasting month of Ramadhan when the Cresent appears, and we end that month when the full moon appears after 30 or 31 days of the Crescent's appearance.之所以克莱西迪恩是对我们的国旗的象征,是因为我们开始的斋月禁食时出现的克莱西迪恩月,当我们结束这个月的满月出现在30或31的新月的出现天。 The Crescent is not a “holy symbol”.新月是不是一个“神圣的象征”。

6. 6。 Muslims do not believe that Jesus(P) was a false Prophet.穆斯林不相信耶稣(P)为假先知。 We believe that Jesus(P) was a Messenger of God who came down to earth and revealed God's words to the people of Israel he was sent to, just like Moses(P) did, and he was born to Mary, created with the Word and Spirit from God with no mortal father whatsoever.我们认为,耶稣(P)是上帝的使者谁来到了地球,揭示神的话,以色列,他被送往人,就像摩西(P)的那样,他是天生的玛丽,在Word中创建神,从神,没有任何致命的父亲。 We believe that Christians misconceive the notion of Jesus(P) being God in flesh when he said he was the son of God.我们相信,基督徒误解了耶稣的概念(P)的肉体被上帝,他说他是神的儿子。

7. 7。 Muslims do not view Muhammad(P) as a Holy Figure that they worship.穆斯林并不认为这是他们崇拜的圣图穆罕默德(规划)。 Muslims only worship and prostrate before All?Almighty (God) and no one and nothing else.只有穆斯林礼拜和匍匐前全部?全能(上帝)和任何人,没有别的。 1/3 of the entire Holy Qur'an talks about the Oneness of God and how God will punish those who worship multiple Gods and idols. 1 / 3的整个古兰经对神合一的会谈和如何上帝会惩罚那些谁崇拜多神和偶像。

8. 8。 Muslims do not view the Bible as a man-made lie.穆斯林不认为一个人造谎言的圣经。 We (Muslims) view the current Bibles of today as modified books, originally written by disciples of Jesus(P) that can now no longer be trusted.我们(穆斯林)认为今天的圣经经修改目前的书籍,最初由耶稣的门徒书面(P)的,可现在已不再值得信任。 The Bibles of today had been tampered with and cannot be traced back to its original authors.今天的圣经已经被篡改,不能追溯到它的原始作者。 We also believe that the Gospels that Christians currently have is not the one given by God to Jesus(P) in the first place .我们还认为, 目前福音,基督徒的,是不是一个上帝赐给)摆在首位,以耶稣性(P。

9. 9。 The Holy Qur'an does not tell us Muslims to fight “Holy Wars” against non-Muslims to force them to accept Islam.神圣的古兰经并没有告诉我们争取穆斯林圣战“反对非穆斯林”,以迫使他们接受伊斯兰教。 Muslims are only allowed to fight in defence of Islam if we are persecuted with force and to retaliate with the equal amount used against us.只允许穆斯林在伊斯兰防御战斗,如果我们用武力迫害和打击报复与我们所用的金额相等。 In the Qur'?在古兰经'? we read that:我们读到:

“Fight in the cause of Allah those who fight you, but do not transgress limits; for All?loveth not transgressors (Qur'an, 2:190) “扑灭在真主的事业,你谁的斗争, 但不要超越界限;所有?爱心不犯法 ”(古兰经,2:190)

Similarly:同样:

“And if you take your turn, then retaliate with the like of that with which you were afflicted; But if ye endure patiently, verily it is better for the patient.” (Qur'an, 16: 126) “如果你把你转,然后报复的,像与你的折磨,但如果你们忍耐, 这是实实在在的病人更好的。”(古兰经,16:126)

10 – The Arabic word JIHAD is often mistranslated as “Holy War”. 10 -阿拉伯圣战往往是错译词为“圣战”。 There is no such thing as a “Holy War” in Islam, nor does such a term exists in the Qur'an the authentic有没有一个“神圣的战争”这样的事情在伊斯兰教,也没有这样的长期存在,在古兰经的真实 Hadith圣训 collections or in the early Muslim writings. JIHAD is actually literally translated as “struggle” .收藏或在早期的穆斯林著作。 圣战实际上是字面翻译为”斗争 The word for “war” in Arabic is HARB .在阿拉伯语中的“战争”是哈布

11 – We Muslims believe in the Glorious Qur'an as the Revelation from Allah (God) given to his Last Prophet Muhammad(P). 11 - 我们穆斯林相信古兰经的光荣真主(上帝)给他的最后的先知穆罕默德(规划)的启示。 The validity and the authenticity of the Qur'an also do not depend on the confirmation of modern science or any of its human exponents in it.的有效性和真实性的古兰经也并不依赖于现代科学的人力指数或任何的确认。 What is human is fallible while the Qur'an being the word of God is infallible and eternal.什么是人是犯错误,而古兰经是上帝的话,是上帝的永恒。 Thus, even if the findings of scientific facts in the Qur'an are invalidated, that does not detract from the beauty and rare force of this Divine Book, for a reader of the original in Arabic immediately experiences its beauty, power and grandeur without resorting to the use of rational analysis.因此,即使在古兰经的科学事实是无效,不偏离这神圣的美丽和罕见的力量一书的读者,在原有的阿拉伯文,没有经验的调查结果立即采取它的美丽,威武雄壮以理性分析的使用。

And only God knows best!而且,只有上帝知道最好的!

  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • del.icio.us
  • MySpace
  • Live
  • NewsVine
  • Propeller
  • Reddit
  • BlinkList
  • Sphinn
  • StumbleUpon
  • SphereIt
  • Technorati
  • Tumblr
  • Fark
  • Yahoo! Buzz
  • Posterous
  • Twitter
  1. shery 谢里 says: 说:

    The “Trinity”: “三位一体”:
    Now let us study the “Trinity” and its roots in ancient pagan worship.现在让我们学习“三位一体”和古代异教崇拜的根源。 The “Trinity” of Christendom, as defined in the creed of Nicea, is a merging of three distinct entities into one single entity, while remaining three distinct entities. “三位一体”的基督教,如在尼西亚信条的定义,是三个不同的实体合并为一个单一的实体,而其余三个不同的实体。 We are told to speak of the three gods as one god, and never as three gods which would be considered heresy (Isaiah 43:10).我们被告知说,作为一个神的三神,而从未担任三个将被视为异端(以赛亚书43:10)神。 They are considered to be co-eternal, co-substantial, and co-equal.他们被认为是共同永恒的,合作重大,合作的平等。 However, only the first was self existent.然而,只有首先是自我存在的。 The others preceded from the first.前面的人从第一。 This Neo-Platonic philosophical doctrine has its roots not in the inspiration of God, but in ancient paganism.这种新柏拉图主义的哲学学说有其根源不是神的灵感,但在古代异教。 Most ancient religions were built upon some sort of threefold distinction.最古老的宗教是建立在一些三倍区别排序。 Deities were always trinities of some kind or consisted of successive emanation in threes.神灵总是某种三位一体或接二连三的连续射气组成。
    In India we find the doctrine of the divine trinity called “Tri-murti” (Three-forms) consisting of Brahma, Vishnu, and Siva.在印度,我们发现所谓的神圣三位一体“三摩提”(三形式)的梵天,毗湿奴和湿婆组成的学说。 It is an inseparable unity though three in form.这是一个不可分割的统一虽然在形式上3。 Worshipers are told to worship them as one deity.信徒被告知他们是一神崇拜。 Such concepts posed no problem to the logic of a Hindu worshipper since they were already used to worshipping gods with the body of a man and the head of an elephant(Ganesh), or monkey-faced gods (Hanuman), or gods with six arms, and so forth.这些概念构成任何问题的一个印度教信徒的逻辑,因为他们已经习惯崇拜与一名男子的尸体和一个象(Ganesh神头神),或猴面神(哈努曼),或六臂神,等等。 Remember, classical Hinduism dates back to at least 500BC, with roots extending as far back as 2000BC.请记住,古典印度教追溯到至少500BC,以延长早在2000BC根源。
    The Brahmas also have their trinity.该Brahmas也有他们的三位一体。 In their trinity, Vajrapani, Manjusri, and Avalokitesvara form a divine union of three gods into one god called “Buddha.” The citizens of China and Japan also worship Buddha, but they know him as “Fo.” When they worship him they say “Fo, is one god but has three forms.”在他们的三位一体,金刚手,文殊,观音和神形成所谓的“佛。”和日本的中国公民也拜佛1 1 3神神圣联盟,但他们知道,“他。”当他们崇拜他,他们说“因为,是一个神,但有三种形式。”
    Sir William Jones says:威廉爵士琼斯说:
    “Very respectable natives have assured me, that one or two missionaries have been absurd enough to in their zeal for the conversion of the Gentiles, to urge that the Hindoos were even now almost Christians; because their Brahma, Vishnu, and Mahesa (Siva), were no other than the Christian Trinity.” “非常尊敬的当地人向我保证,一个或两个传教士已经够荒谬的,在他们的热情转化的外邦人,促请当局Hindoos甚至现在几乎基督徒,因为他们的梵天,毗湿奴,和Mahesa系(湿婆) ,并不比其他基督教三位一体。“
    Bible myths and their parallels in other religions, p.圣经和其他宗教的神话,他们的相似之处页 370. 370。
    The ancient Egyptians also worshipped a trinity.古埃及人也崇拜三位一体。 Their symbol of a wing, a globe, and a serpent is supposed to have stood for the different attributes of their god.他们的象征,一个机翼,一个地球,一个蛇是应该有自己站在神的不同属性。
    The Greeks also had their trinities.希腊人也有自己的三位一体。 When making their sacrifices to their gods, they would sprinkle holy water on the altar three times, they would then sprinkle the people three times also.当他们作出牺牲,他们的神,他们将洒在坛上三次圣水,他们就会洒在人的3倍还。 Frankincense was then taken with three fingers and strewed upon the alter three times.乳香当时采取的三个手指,并呼吁改变三次strewed。 All of this was done because the oracle had proclaimed that all sacred things ought to be in threes.所有这一切都是因为在甲骨文已经宣布,所有神圣的东西应该是接二连三的。 Remember that the philosophy of these people (The Greeks) is what was primarily responsible for defining the Christian “Trinitarian” nature of God.请记住,这些人(希腊人),主要是为确定基督教的“三位一体”的神哲学的性质负责。 This was done through the writings of the Greek philosopher Plato regarding his “Logos” (“word”).这是通过对古希腊哲学家柏拉图关于他的“逻各斯”(“字的著作”)。 Further, remember that the Gospels of the Bible were named the “Greek Gospels” for a reason: they were written in their language and based upon their philosophy.此外,请记住,圣经的福音被命名为“希腊福音”的一个原因:他们写在他们的语言,并呼吁他们的哲学基础。
    As mentioned previously, TW Doane says:如前所述,荃湾多恩说:
    “The works of Plato were extensively studied by the Church Fathers, one of whom joyfully recognizes in the great teacher, the schoolmaster who, in the fullness of time, was destined to educate the heathen for Christ, as Moses did the Jews. “工程进行了广泛的教父,其中高兴地承认,在伟大的老师,谁,在适当的时候,是注定要教育为基督异教徒校长之一,摩西犹太人研究了柏拉图。 The celebrated passage : “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word Was God” is a fragment of some Pagan treatise on the Platonic philosophy, evidently written by Irenaeus.著名的一段话:“在开始的话语,道与神同在,道就是上帝”是柏拉图哲学的一些异教徒论文片段,明显的爱任纽写的。 It is quoted by Amelius, a Pagan philosopher as strictly applicable to the Logos, or Mercury, the Word, apparently as an honorable testimony borne to the Pagan deity by a barbarian……..We see then that the title “Word” or “Logos,” being applied to Jesus, is another piece of Pagan amalgamation with Christianity.这是引述Amelius,作为严格适用于标识,或汞,字,显然是一个光荣的证词承担由野蛮... ... ..我们就来看看他们的异教神的异教徒哲学家的标题“”或“字商标,“被应用到基督,是另一种异教与基督教合并一块。 It did not receive its authorized Christian form until the middle of the second century after Christ.它没有收到直到21世纪中叶后,基督第二次及其授权基督教形式。 The ancient pagan Romans worshipped a Trinity.古代异教的罗马人崇拜三位一体。 An oracle is said to have declared that there was 'First God, then the Word, and with them the Spirit'.甲骨文是一个据说已经宣布,有'第一上帝,那么这个词,并与他们的精神'。 Here we see the distinctly enumerated, God, the Logos, and the Holy Spirit or Holy Ghost, in ancient Rome, where the most celebrated temple of this capital – that of Jupiter Capitolinus – was dedicated to three deities, which three deities were honored with joint worship.”在这里我们看到了明显的枚举,上帝,理性,和圣灵或圣灵,在古代罗马,在那里,这种资本最有名的寺庙 - 木星Capitolinus的 - 是献给三神,其中3人荣获神联合崇拜。“
    Bible Myths and their parallels in other religions, pp. 375-376.圣经神话及其他宗教的相似之处,页。375-376。
    Trinities were not confined to these groups alone, but the Persians, the Assyrians, the Phoenicians, the Scandinavians, the Druids, the inhabitants of Siberia, the ancient Mexicans, the Peruvians, and many others, all worshipped “Trinitarian” pagan deities (among a great multitude of other gods) long before the council of Nicea of 325 CE officially recognized this to be God's “true” nature.三位一体并不局限于这些团体单,但波斯人,亚述人,腓尼基人,斯堪的纳维亚人,德鲁伊教,西伯利亚的居民,古墨西哥人,秘鲁人,和许多人一样,都崇拜“三位一体”异教神(除一大群的其他神长前的325尼西亚议会)行政长官正式承认这是神的“真正”的性质。

    Leave a Reply留下一个回复

    You must be你必须 logged in登录 to post a comment.张贴评论。