If you're new here, you may want to get regular updates via 당신이 새로운 여기에있다면, 당신은을 통해 정기적으로 업데이 트를받을 수 있습니다 RSS feed RSS 피드 . . Thank you for visiting! 방문해 주셔서 감사합니다!
Praise be to God, the One and Only, Who has neither a wife nor a son. 하나님을 찬양한다, 유일, 누구도 부인도 아들이있다.
To proceed, we present here to our dear readers an article which includes some of our observations during our investigation of the Christian Scriptures which has occupied my mind for some time. 하려면, 우리는 여기에 일부를 우리의 관찰 한동안 내 마음을 점령했다 기독교 성경 우리의 조사 중에 포함된 문서는 우리의 친애하는 독자에게 제시하여주십시오. What encouraged me to present these findings is the fact that none of the Christians that we confer to offered any plausible refutation to this theory of ours. 내가 어떻게 이런 조사 결과를 발표하는 것이 좋습니다 사실 하나는 우리가 제공하는 어떤 그럴듯한 논박하는 우리의이 이론에 부여하는 그리스도 인의 아무도.
The Christian faith is founded upon these well-known and established bases: 그리스도교 신앙은 이러한 잘 알려진 기지 설립시 설립 :
After examination and investigation of the Christians' Scripture, the reader will notice that it conveys something different from these two bases and reveal a serious secret and a hidden fact. 시험과 그리스도 '성경의 조사 후 독자 그게 뭔가이 두 기지에서 다른 전달 및 숨겨진 사실을 심각하게 비밀을 누설 통지합니다. With a little pondering, we will notice that the basis of Christian faith is the statement: 약간 숙고, 우리는 기독교 신앙의 기초는 욕구와 함께 통지합니다 :
“Adam had committed a sin.” "아담이 죄를 전념했다."
If this statement is established, we will find the next statement: 이 진술이 설립되면, 우리는 다음 구문을 찾을 수 있습니다 :
“Sons of Adam inherited the original sin from their father.” "아들은 아버지 아담의 죄를에서 원래 상속."
If this second statement is true, we can formulate several statements until we reach the final statement, upon which the Christian creed is founded: 이 두 번째 진술이 사실이라면 우리는 어느시 기독교 신념이 설립되는 최후 진술을,에 도달할 때까지, 우리는 몇 가지 발언을 공식화 수 있습니다 :
“Jesus was crucified as an Atonement for humans' sin.” "예수님은 죄 '인간 속죄를위한 십자가로했다."
It is agreed upon among intelligent people that results follow the reasons that caused them in correctness and error; if the reasons are valid, the results are therefore correct — if the reasons are not, then the results are therefore erroneous. This rule has nothing to do with 이것은 오류이며, 정확성 동의시 사이에 지능에 원인이 그들을 사람들이 이유를 그 결과에 따라, 유효한 경우에하는 이유는 그 결과가 올바른지 따라서 - 잘못된 경우에 따라서하는 이유가 아니라, 결과는 다음.이 규칙은있다 아무것도 상관 Islam 이슬람교 , , Christianity 기독교 or anything else because it is purely an intellectual rule that is generally agreed upon by all . 아니면 다른 어떤 것도 다 왜냐면 그것은 일반적으로 동의시입니다 순수하게 규칙 지적.
If we want to implement this rule on the Christian creed, we should first ask about the correctness of the first statement upon whom the Christianity is based, namely that “Adam has committed a sin.” In order to be fair with Christians and in order for our research to gain their acceptance, we will depend in judging this statement on the Bible they use in deriving their beliefs. 신조 경우에는 기독교에이 규칙을 구현 우리가 원하는 위해, 우리는 죄를해야 기반의 기독교가되는 첫 번째 문장 물어 먼저 약의 정확성에 따라 대상, 즉 그 최선을 다하고있다 "아담이."하기 위해서는 순서에 기독교인 수있는 공정 우리의 연구에 대한 그들의 승인을 얻기가, 우리는 성경을 그들의 믿음을 파생에 사용이 성명을 판단에 따라 달라집니다.
Let us begin by posing the following question: 우리는 다음과 같은 질문을 초래할으로 시작합시다 :
Who committed the original sin, was it Adam or Eve? 누가 원래 죄를 저지른 일이에요 아담이나 이브가?
The Christians believe the answer to be Adam . 그리스도 인들은 아담 믿을 수 대답은. However, if we confer the Bible, we will find that this is an erroneous statement and that Adam is innocent. 우리가 성경을 부여하는 경우에는, 우리는 이것이 잘못된 진술이며 아담이 결백 찾을 수 있습니다. Here are the evidences: 여기 증거가 있습니다 :
The First Proof: 첫 번째 증거 :
Genesis, 3:1-6 – “Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. 창세기, 3:1-6 - "지금은 독사가 더 주 하나님이 만드신 필드의 어떤 짐승보다 subtil했다. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden. 그리고 그는 그 여자를, 네, 비록 하나님 께서 주셨다고 하셨다 말했다 예는 정원의 모든 나무의 먹을 수 없다. And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden: But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. 그리고 여자가 가로되 뱀은, 우리는 정원의 나무의 열매를 먹을 수있다 :하지만 정원의 중간에있는 나무의 열매, 하나님 께서 말씀 하시길, 예 그것의,도한다 먹을 수 없다 고 말했다 너희가 죽지 않도록 너희가 그것을 터치. And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: For God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil. 그리고 뱀은 하셨다 여성, 예 확실히 죽으면 안한다 : 하나님에 대한 찬사는 하루에 너희는 그에 식사 후 눈을 열어하여야한다 알아요, 그리고 너희는 신으로한다,라고 알고 선과 악을. And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.” 그리고 그 여자가 그 나무가 음식에 대한 좋은 있었고, 그것이 눈 았지, 나무 본 한 현명한를 만들기 위해, 그녀는 열매 그에의 갔고, 원하는해야 먹고 그랬다면, 그리고 또한 그녀의 남편을하려했다 그녀와 함께하며, 그가 식사는 했어요. "
From this text, we learn that Eve was the one who committed the sin and with her Adam and all humanity fell. 이 문서에서, 우리는 이브가 하나와 그녀의 아담과 죄악을 저지른 모든 인류가 떨어졌다 배우게됩니다. She committed the sin and was the reason for sinfulness of the entire human race including Adam. 그녀는 죄악을 저지른과 아담을 포함하여 전체 인류의 죄악에 대한 이유가되었습니다. Adam is innocent from what they attribute to him for he did not disobey the Command of God. 아담은 무고한 사람들이 그를 위해 그가 하나님의 명령을 거역 안에 어떤 속성입니다.
The Second Proof: 두 번째 증거 :
The lesson we learnt from the above text is further fortified by the New Testament in the hands of Christians today: 위의 텍스트에서 교훈은 우리가 전해진 바에 따르면 추가로 새로운 그리스도 인의 손에 의해 강화 성서 오늘 :
1 Timothy 2:14 – “And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.” 1 티모시의 2시 14분 - "그래서 아담이 속은 아니었지만 여자가 속임을당하는 범죄에 있었어요."
The Third Proof: 제 증명 :
The sin of Adam was never mentioned by the Messiah in any of the Gospels, this therefore confirms our argument that the Messiah has nothing to do with Adam's sin. 아담의 죄를은 메시아에 의해 복음서의 언급 없었, 이것은 그러므로 메시아 아무것도 아담의 범죄와 상관없는 우리의 주장을 확인.
Observations: 관찰 :
All these proofs expose some important facts, which are as follows: 이러한 모든 교정은 몇 가지 중요한 사실을 폭로 다음과 같습니다 :
Firstly , evidence reveals that Adam is innocent from guilt and sin for he did not disobey and that he is not responsible for the original sin; Eve is. 첫째, 증거가 죄를 드러내 그 원래의 죄책감에서 아담은 죄없는 한 그가 죄를 안에 대한 거역과에 대해 책임을지지 않습니다 그 사람이한다 이브입니다.
Secondly , Christians believe that the original sin which the human race has inherited from the first sinner requires an Atonement. 둘째, 그리스도 인들은 속죄를 믿는부터 먼저 원래 죄가 상속한 것입니다 레이스는 인간의 죄인이 필요합니다.
Therefore, if we conclude from the above arguments that Eve is the originator of the first sin and that Adam is merely a victim of Eve's temptation and not the first sinner, then it is more logical for the Atonement to be in accordance with the following scenario: 그러므로 우리는 위의 인자 이브는 최초의 죄의 보낸 사람과 그 아담은 단지 이브의 유혹의 피해자가 아닌 최초의 죄인, 그럼 더 속죄에 대한 논리에 따라 다음과 같은 시나리오 함께하는 것입니다로부터 결론을 경우 :
The sacrificed Saviour should be a woman , not a man. 희생 구주 사람이 할 수없는 여자. So God should incarnate in the form of a woman, not a man, and her name would be Jessica , not Jesus, in order for her to make an Atonement for the sin of Eve who was the first to be deceived as proven by the Bible itself. 그래서 하나님과,의 형태로해야 화신 남자가 아니라 여자, 그녀의 이름은 성경 것이 될 제시카, 아니, 예수에 의한 입증 될 속아서 속죄를위한 위해 그녀를 만들기 위해 먼저 죄를 당시의 이브 그 자체.
Since Christians believe that the Atonement must be with the most precious thing the Saviour has, therefore the Lord incarnated in a Woman must therefore sacrifice the most precious thing that a virgin woman possess — her honour . 명예 이후 그녀의 그리스도 인들은 그렇게 믿어 - 보유하고 소중한되고있는 대부분의 속죄해야 일이 구주 가진 여자는 처녀, 따라서 그 일을 하나님은 모습을 한 여인이 희생해야하므로 가장 소중한. It is well-known that the honour of a pious woman is more precious to her than even her own life. 그것은 잘 그 경건한 여인의 영광보다 그녀에게 소중한보다 자신의 삶 알려져있다. So, the more logical scenario — according to Christian standards –would be for God to allow a group of Jews to forcefully deflower her as an Atonement for Eve's original sin and to hence remove the inherited temptation. 그래서, 더 논리적 시나리오 -에 따라 그리스도 인 기준 - 유혹을 상속 것이 될 제거하고 따라서 죄를으로 그녀를 위해 하나님의 아름다움을 빼앗다가 유태인 수 있도록 그룹의 강제 원래의 속죄에 대한 이브.
Therefore the forceful blood-shedding of the hymen of a sinless, honourable and pious Lady Jessica would represent the cruel blood-shedding of a crucifixion sacrifice used as an atonement for sin. And the Jewish gang-rape of the Goddess-incarnate, Lady Jessica – instead of the crucifixion of an innocent Jesus – would be the more logical consequence as offered by the Bible itself because of Eve's “original sin” who was the first human being to disobey God. 따라서 강제 혈액 죄에 대한 속죄로 피눈물 처녀막의 죄, 사용 희생 존경과 경건한 여인 십자가 대표 제시카는 것이의 피눈물을 혈액 잔인한. 그리고 유대인 갱단 - 강간의 여신 - 화신, 레이디 제시카 -이 죄없는 예수님의 십자가에 대신 - 더 논리적 결과 성경 자체로 첫번째 목표가되어 하나님을 거역하는 인간이었고 이브의 "원죄"때문에 제공 될 것입니다. The shame that would be ascribed to her and her followers, not to mention the abuse, suffering and mental agony that she would later undergo because of her forceful deflowering at the hands of a group of Jewish men, would be the most supreme sacrifice for the Atonement of the human race from Eve's sin that could never be removed except with the blood of Lady Jessica's hymen. 그녀와 그녀의 추종자 관찰 작용 것이 수치가 아니라 학대, 고통과 정신적 고통을 그녀는 나중에 그녀의 강력한 deflowering 때문에 유태인 남성 그룹의 손에 받다 것이 언급에 대한 가장 최고의 희생 것입니다 속죄 레이디 제시카의 처녀막의 피로를 제외하고 제거할 수 없었 이브의 죄로부터 인류의.
Conclusions 결론
The ultimate result of this objective research is that the holy rape of the Goddess-Incarnate Lady Jessica, instead of the violent crucifixion of Jesus, peace be upon him, would be the symbol which Christians should adopt and present before humanity. 이 객관적인 연구의 궁극적인 결과는 여신 - 화신 레이디 제시카의 거룩한 강간, 대신 예수님의 십자가 폭력, 평화, 그를 따라가, 기독교인에서 채택해야 할 인류 앞에 제시 기호 될 수 있습니다. We do not believe any sane person would believe in this ugly creed based upon the principles held by the Christians themselves. 우리는 제정 신인 사람이 추하게 신조 원칙 그리스도 자신에 의해 개최 기반으로 믿지 믿지 않아요.
And the last of our prayers is: Praise be to God, Lord of the Worlds. 그리고 우리의기도의 마지막은 : 하느님을 찬양하는 주님, 세상의 수 있습니다.
2 Responses for 이 응답에 대한 "Crucifixion of Jesus or The Holy Rape of Jessica?" "예수 또는 제시카의 성령 강간의 십자가에서 처형될?"
Christian scholars today readily recognize the fact that for the first three decades CE, “Christianity” remained a sect within Judaism and that the first fifteen Bishops of Christianity were circumcised Jews who worshipped in the synagogues of the Jews. 기독교 학자들은 오늘 즉시 그 사실을 최초로 3 년간은 CE 마크를 위해, "기독교"는 유대교 내에서 종파 남아와 기독교의 첫 번째 15 주교는 할례를 유대인을 유대인의 회당에서 였지만 그 인식하고 있습니다. We have seen how it was only after the introduction of Christianity to the Romans and the official “guardianship” of the Roman empire of the religion of Jesus that it began to see many of the “truths” of the mission of Jesus which were hidden from the very first apostles of Jesus . 그것은 로마인에게 기독교의 소개 및 공식 예수님의 종교의 로마 제국의 "후견인"그것은 예수의에서 숨겨 놨 임무의 "진리"많이 볼 수 시작한 후에만 얼마나 우리가 보았 예수님의 첫 번째 사도. We have seen how the “Trinity,” the birth of Jesus on the 25th of December, the Easter festival and many other founding doctrines of Christianity were not recognized to be the “truth” until after the religion of Jesus was adopted by those people who for many centuries before that had been spoon fed the doctrines of “Trinity,” “savior from sin,” “incarnation of the Almighty,” “death and resurrection,” Christmas and Easter, “three days and three nights in hell,” “only begotten of the almighty,” “killed by the enemy,” and many other matters which were later “inspired” to them by God in order to be “clarified” in the Bible so that they could be seen clearly. 우리는 어떻게 "삼위 일체"12 월 25 일 예수의 탄생은, 부활절 축제와 기독교의 다른 여러 창립 교리는 예수님의 종교 후 그 사람들에 의해 채택되기 전까지는 "진리"로 인식하지 못했습니다 보았 누구 전에있었습니다 숟가락 많은 세기 동안 전능하신 주님의 ","화신 ","죽음과 부활, "크리스마스와 부활절,"3 일 3 박 지옥에서, "" "삼위 일체", "죄에서 구세주의 교리를 먹이 오직 전능하신 주님의 begotten ","적군에 의해, "나중에"영감 "그들에게 하나님에 의해 순서로에 있던 많은 다른 문제를 죽였다" "성경에 그렇게 그들은 분명하게 볼 수 있습니다 분명해졌어요.
The story was interested indeed just like the fiction story of Pagan Christ(remember to mention the Jesus of islam is not same as Pagan Christ of christainity) 이야기는 참으로 이교도 그리스도 (의 소설 이야기처럼 관심이 이슬람의 예수를 언급하는 기억했다 이교도 그리스도 christainity의 동일이 아니다)
Christian scholars today readily recognize the fact that for the first three decades CE, “Christianity” remained a sect within Judaism and that the first fifteen Bishops of Christianity were circumcised Jews who worshipped in the synagogues of the Jews. 기독교 학자들은 오늘 즉시 그 사실을 최초로 3 년간은 CE 마크를 위해, "기독교"는 유대교 내에서 종파 남아와 기독교의 첫 번째 15 주교는 할례를 유대인을 유대인의 회당에서 였지만 그 인식하고 있습니다. We have seen how it was only after the introduction of Christianity to the Romans and the official “guardianship” of the Roman empire of the religion of Jesus that it began to see many of the “truths” of the mission of Jesus which were hidden from the very first apostles of Jesus . 그것은 로마인에게 기독교의 소개 및 공식 예수님의 종교의 로마 제국의 "후견인"그것은 예수의에서 숨겨 놨 임무의 "진리"많이 볼 수 시작한 후에만 얼마나 우리가 보았 예수님의 첫 번째 사도. We have seen how the “Trinity,” the birth of Jesus on the 25th of December, the Easter festival and many other founding doctrines of Christianity were not recognized to be the “truth” until after the religion of Jesus was adopted by those people who for many centuries before that had been spoon fed the doctrines of “Trinity,” “savior from sin,” “incarnation of the Almighty,” “death and resurrection,” Christmas and Easter, “three days and three nights in hell,” “only begotten of the almighty,” “killed by the enemy,” and many other matters which were later “inspired” to them by God in order to be “clarified” in the Bible so that they could be seen clearly. 우리는 어떻게 "삼위 일체"12 월 25 일 예수의 탄생은, 부활절 축제와 기독교의 다른 여러 창립 교리는 예수님의 종교 후 그 사람들에 의해 채택되기 전까지는 "진리"로 인식하지 못했습니다 보았 누구 전에있었습니다 숟가락 많은 세기 동안 전능하신 주님의 ","화신 ","죽음과 부활, "크리스마스와 부활절"3 일 3 박 지옥에서, "" "삼위 일체", "죄에서 구세주의 교리 먹이 오직 전능하신 주님의 begotten ","적군에 의해, "나중에"영감 "그들에게 하나님에 의해 순서로에 있던 다른 많은 문제를 죽였다" "성경에 그렇게 그들은 분명하게 볼 수 있습니다 분명해졌어요.
The story was interested indeed just like the fiction story of Pagan Christ(remember to mention that Jesus of islam is not same as Pagan Christ of christainity) 이야기는 참으로 이교도 그리스도 (의 소설 이야기처럼 흥미가 이슬람의 예수 그리스도 christainity의 이교도와 동일하지이라는 말을 기억)되었습니다