If you're new here, you may want to get regular updates via إذا كنت جديدا هنا ، قد ترغب في الحصول على تحديثات منتظمة عن طريق RSS feed آر إس إس . . Thank you for visiting! شكرا لزيارتك!
This is in response to this article by a Christian missionary. هذا هو استجابة لهذه المقالة من قبل التبشيرية المسيحية.
1. 1. He experienced ringing in his ears, like bells< /ul> من ذوي الخبرة ورنين في أذنيه ، مثل أجراس </ خدام
In their epileptic or psychotic fits which they interpreted as “prophetic” visions, Ezekiel heard “loud thundering noises” (Ezekiel 3:12f); Jeremiah heard “sound of the trumpet” (Jeremiah 4:19); Isaiah heard loud and shrill voices like “someone crying in the wilderness” (Isaiah 40:3). في نوبات صرع أو ذهاني بهم التي تفسر على أنها "رؤى" النبوية ، حزقيال "واستمع الضوضاء الصاخبة الهادرة" (حزقيال 3:12 و) ؛ إرميا "واستمع صوت البوق" (إرميا 4:19) ؛ أشعيا سمع أصواتا عالية وحادة مثل "شخص صارخ في البرية" (أشعيا 40:3).
During what he believed to be his “prophetic” experience, all the “bones” of Jeremiah “shook” (Jeremiah 23:9) and he appeared to others like a “drunken man.” أثناء ما كان يعتقد أن له "نبوية" الخبرة ، كل "العظام" إرميا "هز" (ارميا 23:9) ، وبدا للآخرين مثل "رجل في حالة سكر."
Isaiah's heart “panted” (ie, beat heavily) in his “prophetic” experience according to Isaiah 21:4. ضربات القلب اشعياء "لاهث" (أي بشدة) في كتابه "تجربة" النبوية وفقا لأشعيا 21:4.
Compare this with those whom the Old Testament regards as Prophets: The Old Testament Prophets bruised and bled themselves (see: I Kings 20:35-43) under the influence of what they regarded as their “prophetic” experience. قارن هذا مع اولئك الذين العهد القديم فيما يتعلق الأنبياء : الأنبياء العهد القديم رضوض ونزف نفسها (انظر : الملوك الأول 20:35-43) تحت تأثير ما تعتبره هذه "التجربة" النبوية.
Isaiah's heart would falter and he would breathe heavily in what he believed to be his “prophetic” visions (Isaiah 21:4). وقلب اشعياء يتعثر وانه يتنفس بشكل كبير في ما يعتقد أن يكون له "نبوية" رؤى (أشعيا 21:4).
In Abraham's psychotic vision, he “fell face down” on the ground (Genesis 17:3). في رؤيا إبراهيم ذهاني ، وقال انه "سقط وجهه" على الارض (سفر التكوين 17:3). In his visions, which he claimed to be “prophetic,” Ezekiel would fall on his face (Ezekiel 1:28; 43:1-5; 44:4). في رؤاه ، التي ادعى أن "النبوية" ، وحزقيال تقع على وجهه (حزقيال 1:28 ؛ 43:1-5 ؛ 44:4). When Peter and the disciples of Jesus underwent a psychotic vision, they “fell flat on the ground.” (Matthew 17:6) عندما بيتر وتلاميذ يسوع خضع لرؤية ذهاني ، أنها "لم تلق استجابة كبيرة على أرض الواقع." (متى 17:6)
Old Testament Prophets covered themselves with rough and thick “garments of hair” and leather-girdles (Zechariah 13:4; II Kings 1:8). تتناول الأنبياء أنفسهم العهد القديم مع الملابس "خشنة وسميكة من الشعر" ، والجلود الاحزمة (زكريا 13:4 ؛ الملوك الثاني 1:8).
Daniel fell unconscious on observing a vision, which he claimed to be a “prophetic” experience (Daniel 10:8, 9f). سقط فاقد الوعي على مراقبة دانيال رؤيا ، الذي ادعى أن يكون "نبوية" تجربة (دانيال 10:8 ، 9f).
Max Weber writes: ماكس ويبر يقول :
They [The Old Testament Prophets] screamed ( karah ) their prophecies aloud to the world, partly in indistinguishable words, partly in imprecations, threats, and benedictions with saliva running from their mouths (hittif “geifern” mean to prophecy), now murmuring or stammering. إنهم [العهد القديم الأنبياء] صرخت (كاره) النبوءات الخاصة بهم بصوت عال إلى العالم ، وذلك جزئيا في الكلمات تمييزه ، وذلك جزئيا في عنات وتهديدات والادعيه مع تشغيل اللعاب من افواههم (hittif "geifern" يعني النبوة) ، أو تذمر الآن تلعثم. (Ancient Judaism, (NY, 1952), p. 287) (اليهودية القديمة ، (نيويورك ، 1952) ، p. 287)
I had already indicated that Ezekiel suffered from paralysis of the limbs and of the tongue (Ezekiel 3:25f) — from which infirmities he is relieved only upon the pronouncement (which he believed to be “prophetic”) of the downfall of وقد سبق أن أشرت حزقيال يعاني من شلل في الأطراف واللسان (حزقيال 3:25 و) -- من العيوب التي كان يعفى فقط عند النطق (والذي يعتقد انه "نبوية") للسقوط Jerusalem القدس (Ezekiel 24:27; 33 22). (حزقيال 24:27 و 33 22).
The comment of the bigoted author of the original post itself stated that this was not (ie, in his opinion) a symptom of epilepsy. تعليق مقدم البلاغ المتعصبة وظيفة الأصلي نفسه ذكرت أن هذا لم يكن (أي ، في رأيه) عرض من أعراض الصرع. Thus there isn't any need to further investigate it because he/she did not raise any objection here. وبالتالي ليس هناك أي حاجة لمزيد من التحقيق لأنه كان عليه أن لم يثر أي اعتراض هنا.
See response to point 2. انظر الرد على النقطة 2. The dumb Christian repeated this point twice. وكرر المسيحي البكم هذه النقطة مرتين.
Now, I anxiously await the judgment of the Christian Zionists on the Old Testament Prophets since their prophetic experience turns out to be a mirror image of that of the Prophet Muhammad (P). والآن ، وأنتظر بفارغ الصبر حكم المسيحيين الصهاينة على الأنبياء في العهد القديم منذ تجربتهم النبوية تبين أن يكون صورة طبق الأصل من ذلك للنبي محمد (ص).
For the Muslims, this in itself is the greatest proof of the fact that the Prophet Muhammad(P) represented the continuity of the Hebrew Prophetic tradition, which had been broken and contradicted by the false teachings of للمسلمين ، وهذا في حد ذاته هو أكبر دليل على أن النبي محمد (ص) يمثل استمرارية السنة النبوية العبرية ، التي كانت مكسورة وتتناقض مع تعاليم زائفة Christianity مسيحية . .
2 Responses for 2 الردود على ""Epileptic Symptoms" In The Biblical Prophets?" "الأعراض" الصرع "في الانبياء الكتاب المقدس؟"
You must be يجب أن تكون logged in تسجيل الدخول to post a comment. مرحلة ما بعد تعليق.
The Christian Missionary is suffering from epileptic or psychotic fits or Islamophobia disease (should consult a doctor) والتبشير المسيحي يعاني من نوبات صرع أو ذهاني أو الخوف من الإسلام المرض (وينبغي استشارة الطبيب)
I have yet to see one single case of epilepsy which has resulted in the formation of a beautiful set of poetry… أنا لم نر حالة واحدة من الصرع الذي أسفر عن تشكيل مجموعة جميلة من الشعر...
I guess the missionary speaking in all his tongues and blah blahs falling around on the floor spewing gibberish qualify as candidates for patients of epilepsy. اعتقد ان يتحدث التبشيرية في كل اللغات له واللغو بلاه الوقوع على الأرض حول يقذف رطانة التأهل كمرشحين للمرضى الذين يعانون من الصرع.