Ezekiel 23 en Zijn Doende walgen Taal

Gepubliceerd op:

Oct van de zaterdag 15, 2005

E-mail Deze Post Druk Deze Post

Als u hier nieuw bent, kunt u regelmatige updates via voer willen krijgen RSS. Dank u voor het bezoeken!

Mohd Elfie Nieshaem Juferi

Gebruikt de Bijbel taal passend niet voor God?

Dit was de vraag die een missionaris retorisch aan zijn lezers in een vermakelijke maar verwaande poging stelde de ongepaste en onnatuurlijke taal van Ezekiel 23 om te verdedigen. Het grappige ding dat deze auteur over zijn gehele defensie heeft opgemerkt (en die ook deze auteur ertoe aanzette om deze korte commentaar) te schrijven is dat alhoewel hij openlijk Moslims van onwetend het zijn over de kwestie beschuldigt, hij de gehele passage van Ezekiel 23 tot een verbinding en een korte samenvatting verminderde. Is het missionary acteren preuts in het proberen om de gehele kwestie weg zo terloops te verwerpen? Het schijnt zeker zo aan deze auteur.

Ezekiel 23 en Zijn Problemen

Wij wensen om de kwestie voor eens en voor altijd te regelen door geheel het aftasten van het gehele hoofdstuk van Ezekiel 23 zo te publiceren aangezien de lezers het Moslimbezwaar tegen deze passage kunnen begrijpen. Gelieve worden geadviseerd dat wij iedereen niet adviseren die nog niet de leeftijd van puberteit hebben bereikt om deze doende walgen en gemene passage te lezen.

De missionaris heeft ook de beschuldiging gemaakt die:

[I] t is slechts onwetendheid van geïnspireerde scriptures die in dergelijke outragious [sic] eis. resulteert

In tegendeel, hebben wij tegen de passage niet wegens zijn hoofdbericht, maar wegens zijn erotische beeldspraak en ongepaste taal bezwaar. Voorts wordt het beschreven als historische gebeurtenis en de lezer zou unconsciously beeldspraak vormen die van wordt toegeschreven aan Almachtige God onwaardig is. Wij zouden de lezer willen vragen: begaan het voor een ouder zou aangewezen zijn om een pornografische video het aan zijn kinderen onder 8 jaar oud te tonen te huren en, en de hele tijd zeggend, geen ontucht, is het een kwaad en een zonde om dit te doen? Zou iedereen in hun juiste mening zulk een ding doen? Dit is wat de missionaris ons ignorantly verwacht dat geloven.

Missionary Bezwaren en de Reactie

Hij verwacht dat ons ook slikken het idee dat de zogenaamde sterke beeldspraak van het volgende vers van Qur'an zoals de erotische passage van Ezekiel 23 zo laakbaar is:

En spioneer niet, ook niet elkaar roddelen; zouden om het even welk van u het vlees van zijn broerdoden? willen eten (Qur'an, 49:12)

Qur'an in dit vers geeft geen gedetailleerde beeldspraak van hoe één het vlees van een andere eet. Eerder, het die eenvoudig analogises aan de handeling van kannibalisme roddelt. Het bevat geen laakbare taal, beschrijft het niet hoe het kannibalisme in detail wordt geprobeerd en het het zekerst het erotische beeldspraak niet passen van Almachtige God niet uitzendt.

Samenvattend, is het Moslimbezwaar tegen Ezekiel 23 geldige. De christelijke missionaris zou moeten verklaren aan zijn lezers welk voordeel de taal van Ezekiel 23 aanbieding, behalve het oproepen van zijn lezers aan hun erotisch gevoel voorleggen om verkrachting en ontucht te begaan doet?

De uitdaging

Het is ook amuserend dat de missionaris besliste de Helderziende (p) gemakshalve te citeren en dan de recente Sjeik Ahmed Deedat, de oudste van Moslimreacties op Christelijke missionary aanvallen, van godslastering te kleineren. Onze reactie op zijn bewering is dat wij deze missionaris uitdagen om zijn eigen kinderen op de kwaden van ontucht op te leiden door hen te vragen om uit te handelen de gebeurtenis levend in een spel of een schooldrama, woord voor woord vanaf geregistreerd in Ezekiel 23. Ik zou het gelukkigst zijn om te lenen indien de uitschrijving van zulk een manuscript en zal toestaan om zijn eigen kinderen te laten de belangrijkste actoren in zulk een spel of schooldrama voor de school van de Zondag zijn. Zeker, is dit geen buitensporige vraag als de missionaris zelf dit om godslastering overweegt te zijn of geen problemen met de tekst van Ezekiel 23 te vinden. Deze uitdaging is ook open aan zijn medemissionarissen

Tot de missionaris of zijn cohorten hebben de moed om onze bovengenoemde uitdaging te ontmoeten, wij aangezien Moslims ongepast zullen blijven kritiseren en vochtige taal van Ezekiel 23 en heb tegen zijn onnatuurlijke beeldspraak bezwaar. Zulk een passage wordt het zekerst niet geïnspireerdn van Almachtige God.

En slechts kent de God beste!

Erkenning

De auteur zou deze kans willen te baat nemen om de bak Kakulal Govinji van Kirit van de Sjah van de Broer voor zijn input op de Christelijke missionary reactie op de Moslimkritiek van Ezekiel 23 te danken.

  • Digg
  • Facebook
  • De Referenties van Google
  • LinkedIn
  • del.icio.us
  • MySpace
  • Leef
  • NewsVine
  • Propeller
  • Reddit
  • BlinkList
  • Sphinn
  • StumbleUpon
  • SphereIt
  • Technorati
  • Tumblr
  • Fark
  • Yahoo! Gezoem
  • Posterous
  • Tjilpen
  1. DingDong zegt:

    De sterke taal is het teken van diepgaande woede van God en uiterste corruptie en idolatrie op dat ogenblik van Israël.

    Mijn God gebruikt dat soort taal niet. COME'ON. Ezekiel 23 wordt VERBODEN in Zuid-Afrika het is gecategoriseerd als PORNOGRAFIE.

    waarheid, als alvorens u voortduurt om om het even welke verder te debatteren, aan hardop het lezen van dit document (u beschouwt als Word van God) aan uw probeer: -

    1. Nichten/neven, zonen/dochters
    2. De de jongere zuster/broer van het meisje.
    3. beter nog, haar ouders
    4. Commerciële vergaderingen om de vergadering te zegenen, natuurlijk
    5. Diner met uw Boeddhistische, Hindoese en Moslimvrienden (die u probeert om om te zetten)

    en, natuurlijk, met alle het bovengenoemde aanwezig zijn

    6. uw Kerk (tevreden, tevreden, tevreden. en videoband het, tevreden, tevreden, tevreden)

    waarheid - of wat u wenst om te roepen yrself. kies een humblernaam zoals mijn.

  2. shadowofears zegt:

    Als de Christenen eerbied voor zich willen moeten zij andere godsdienst eerbiedigen. Het verontrust me niet als de Christen niet in Peophet Muhammed gelooft maar het doet wanneer zij pret van hem maken. Doe Christenen denken het een belediging aan hun godsdienst is wanneer Moslims schrijven de Vrede op hem na de naam van Jesus is. Er is geen behoefte aan Christenen aan afval andere godsdiensten in plaats daarvan zij meer in docterines daar zouden moeten steek houden die zij hebben aanbeden.

  3. kk_jaguar zegt:

    Ik ben benieuwd of viel de God in liefde met deze vuile meisjes die niet weten hoe zij zich voortaan zouden ontwikkelen en zouden handelen, nadat al god alle-kent en al krachtig kon y niet hij tegenhoudt hen. Op de bovenkant van het, na wat met God is gebeurd, klaagt hij als een kind wat zij aan me deden. Dit moet één of andere god van de dramaspeler zijn. De god doet nooit iets in die aard. y??????? coz is hij God.

  4. shadowofears zegt:

    Atleast Moslims zal ophouden roddelend wanneer zij van het eten van zijn eigen broervlees veronderstellen maar wat over Christenen toen zij dergelijke passages lazen dat einde hen van het impliceren bij geslacht.

  5. Zeik zegt:

    *Sigh*

    Hoe ongeveer in plaats van het aanvallen van elkaar wij als gepaste broers en het logische redeneren voor antwoorden geven?

    Ja, kan Ezekiel 23 zeer immoreel schijnen op zichzelf enkel door dingen te beschrijven in detail, die wij kunnen ongepast vinden maar u moet zich herinneren wij het in het Engels, niet in het Grieks lezen. Het houdt perfecte dat de steek manier het heeft vertaald doend walgen kan schijnen maar het is zeer mogelijk aan een Griek dat de manier het heeft verklaard fijn is. U moet in overweging de culturele verschillen ook nemen. In bepaalde culturen zijn er bepaalde tradities die zeer immoreel kunnen schijnen, ongepast, en het doen walgen maar aan hen is het onschadelijk. U moet zich herinneren, zijn wij onvolmaakte wezens die door god worden gecreërd die vrij werden gegeven zullen doen wat wij tevreden. Enkel omdat de god onze toekomst kent, betekent niet hij de persoon die ons lot heeft gekozen is, zijn wij het lotswielders.

    Ja, ben ik een Christen, Christelijk als u houdt van. Ik heb Moslimvrienden, en ik debatteer met hen op een beleefde manier aangezien iedereen anders zou moeten. Mijn vriend die inderdaad een Moslim is zou met me met dit historische document het ermee eens zijn zelfs dat het is niet authentiek maar een exemplaar van vele exemplaren is waarin het zou kunnen worden verkeerd vertaald. Het punt is, of het of niet is, de passage Ezekiel 23 probeert te maken is gemaakt.

    Ook, ben ik niet behoorlijk uitgerust met genoeg kennis om met hier iedereen te debatteren, probeerde ik enkel om van een logisch standpunt de kwestie te verklaren.

Verlaat een Antwoord

U moet worden het programma geopend om een commentaar te posten.