If you're new here, you may want to get regular updates via Si vous êtes nouveau ici, vous pouvez obtenir des mises à jour régulières via RSS feed Flux RSS . . Thank you for visiting! Merci de votre visite!
Note: This article was written as part of my answer to a Christian calling himself “AIbrahim”, who raised the issue of Muslim converts to Note: Cet article a été rédigé dans le cadre de ma réponse à un chrétien se faisant appeler "AIbrahim", qui a soulevé la question de musulmans convertis au Christianity Le christianisme as “proof” for the truth of Christianity as well as denying that Christian reverts to Islam were even “practising Christians”. comme «preuve» de la vérité du christianisme, ainsi que le refus que Christian revient à l'islam même eu des "chrétiens pratiquants". Below is the reproduction of that dialogue, with some modifications to suit the topic. Ci-dessous est la reproduction de ce dialogue, avec quelques modifications pour répondre à la question.
(In response to my challenge for him to back his claim of “hundreds of Muslims leaving Islam” with facts and figures) (En réponse à mon défi pour lui de retourner sa demande de "centaines de musulmans de quitter l'islam" des faits et des chiffres)
Or is it because that there are NO such figures to begin with? Ou est-ce parce qu'il n'y a pas de chiffres tels pour commencer? Anyway, I'm not trying to deny that there are Muslims leaving Islam. Quoi qu'il en soit, je ne cherche pas à nier qu'il ya des musulmans de quitter l'islam. God has given free will to humans and they are free to reject truth or falsehood at their whim and fancy. Dieu a donné le libre arbitre des humains et ils sont libres de rejeter la vérité ou la fausseté de leur caprice et fantaisie. The Qur'an says, “There is no compulsion in religion, truth stands clear from error”. Le Coran dit: «Il n'ya pas de contrainte en religion, la vérité est clairement de l'erreur". 1 1 A person who leaves Islam is thus exercising that free choice and no one will shoulder the results of such a choice but himself. Une personne qui quitte l'islam est donc l'exercice de ce libre choix et personne ne l'épaule les résultats d'un tel choix, mais lui-même. But you should not be accusing Islam of things that can be found in your own Bible (in the Old Testament), ie the killing of apostates. Mais vous ne devriez pas accuser l'islam de choses qui peuvent être trouvés dans votre propre Bible (l'Ancien Testament), c'est à dire la mise à mort des apostats. 2 2
Maybe you're right, but I'm not a judge of what they did or did not do when they were Christians before they finally decided to, alhamdulillah, become Muslims. Peut-être vous avez raison, mais je ne suis pas un juge de ce qu'ils ont fait ou n'ont pas fait quand ils étaient chrétiens avant qu'ils finalement décidé d', Alhamdulillah, devenus musulmans. Anyway, what I had in mind when I first wrote the paragraph above are Christian priests and scholars. Quoi qu'il en soit, ce que j'avais à l'esprit quand j'ai écrit le paragraphe ci-dessus sont des prêtres chrétiens et des universitaires. Or maybe you wish to deny that these people were “practicing Christians”? Ou peut-être vous voulez nier que ces personnes ont été "les chrétiens pratiquants?
I'm not denying that there are nominal Christians who revert to Islam, but these are not the only group of people accepting Islam. Je ne nie pas qu'il ya des chrétiens de nom qui revient à l'islam, mais ce ne sont pas le seul groupe de personnes d'accepter l'Islam. On the contrary, there are many Christian scholars who accepted Islam . Au contraire, il existe de nombreux savants chrétiens qui ont accepté l'Islam. A good example is the Christian Professor Abraham Phillips, who was a missionary to the Muslims in Egypt. Un bon exemple est le Professeur Christian Abraham Phillips, qui était un missionnaire pour les musulmans en Egypte. He first studied the Qur'an in detail to shake the Muslim belief and convert them to Christianity. Il étudie d'abord le Coran en détail à ébranler la foi musulmane et de les convertir au christianisme. But after 5 years, he reverted to Islam and changed his name to Ibraheem Khaleel Ahmed and have since written several books on Islam and Christianity, among them a book titled AL-MUSTASYRIGUN WAI MUBASSYIRUN FIL ALAMIL ARABI WAL ISLAM , which I own. Mais au bout de 5 ans, il revient à l'Islam et a changé son nom à Ibrahim Khalil Ahmed et ont depuis écrit plusieurs livres sur l'islam et le christianisme, dont un livre intitulé AL-MUSTASYRIGUN WAI MUBASSYIRUN FIL ALAMIL ARABI WAL l'Islam, qui je l'avoue. 3 3
Why am I telling you this? Pourquoi suis-je vous dire cela? To show that there are unbiased Christians out there like Abraham Philips who, despite their deep Christian background, seek the truth and recognize the truth when they see it. Pour montrer qu'il ya des chrétiens impartiale là-bas comme Abraham Philips qui, malgré leur origine chrétienne profonde, chercher la vérité et reconnaître la vérité quand ils le voient. And they are certainly not “nominal Christians”, as you like to allege. Et ils ne sont certainement pas «chrétiens de nom», que vous le souhaitez à alléguer.
So do these “former Muslims”. De même ces "anciens musulmans". Most of these Muslims who were “saved by Christ” never had a deep study of Islam and were simply nominal Muslims. La plupart de ces musulmans qui ont été «sauvée par le Christ" n'a jamais eu une étude profonde de l'islam et les musulmans ont été tout simplement nominale. Their Islamic knowledge and practice is minimal, and/or come from Muslim families where the parents themselves do not care about Islam. Leur connaissance et la pratique islamiques est minime, et / ou issus de familles musulmanes où les parents eux-mêmes ne se soucient pas de l'Islam. It happens. Il ne se passe. However, I have never heard of an imam or an Islamic scholar converting to Christianity, but there are many cases of Christian scholars and priests reverting to Islam. Cependant, je n'ai jamais entendu parler d'un imam ou un érudit musulman converti au christianisme, mais il existe de nombreux cas de savants chrétiens et les prêtres de revenir à l'islam.
In the end, anyone who reverts to Islam from Christianity deal a bigger blow for Christianity, not the “Muslims” who convert to Christianity. En fin de compte, toute personne qui retourne à l'islam au christianisme porter un grand coup pour le christianisme, non pas "musulmans" qui se convertissent au christianisme. Why? Pourquoi? Because from the two, it is Christianity which has the easier, more seductive path to salvation, ie emotional appeal (believe in the crucifixion and you will be saved!) when compared to Islam, which is based on intellectual integrity, ie emphasizes both faith and deeds to attain salvation (and therefore is much “harder” than Christianity). Parce que des deux, c'est le christianisme qui a le plus facile, plus séduisant chemin vers le salut, à savoir l'appel émotionnel (croire en la crucifixion et tu seras sauvé!) Par rapport à l'islam, qui est basée sur l'intégrité intellectuelle, c'est à dire à la fois met l'accent sur la foi et les actes d'atteindre le salut (et par conséquent est beaucoup plus «difficile» que le christianisme). So why do former Christians take the “hard way” instead of the easier path? Alors, pourquoi les chrétiens ex prendre le chemin "dur" au lieu de la voie la plus facile? That is a question you should ask yourself. C'est une question à vous poser. Maybe the answer is in what JG Vos, a Christian, said: Peut-être que la réponse est dans ce que JG Vos, un chrétien, a déclaré:
There is nothing in Islam to lead a man to say, “Oh wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death”? Il n'y a rien dans l'islam à conduire un homme de dire: «Oh! Malheureux que je suis, qui me délivrera du corps de cette mort"? or “I know that in me; that is, in my flesh, dwelleth no good thing.” A religion with reasonable attainable objectives…does not give the sinner the anguish of a guilty conscience nor the frustration of trying without success to attain in practical living the requirements of an absolute moral standard. ou «Je sais qu'en moi, c'est dans ma chair, n'habite rien de bon." Une religion raisonnable avec des objectifs réalisables ... ne donne pas le pécheur l'angoisse d'une conscience coupable, ni la frustration d'essayer sans succès d'atteindre en pratique vivre les exigences d'une norme morale absolue. In brief, Islam makes a man feel good, while Christianity necessarily first, and often thereafter, makes a man feel bad. En bref, l'Islam fait que l'homme se sent bien, alors que le christianisme nécessairement une part, et souvent par la suite, fait d'un homme mal à l'aise. The religion of the broken heart is Christianity, not Islam. La religion du cœur brisé est le christianisme, pas l'islam. 4 4
And only God knows best! Et Dieu seul le sait mieux!
Addendum Addenda
Here is a reproduction of an e-mail I received from a Brother commenting on this article, who decided to keep himself anonymous. Voici une reproduction d'un e-mail que j'ai reçu d'un frère des commentaires sur cet article, qui a décidé de se tenir anonyme. May God reward him with something better, insha'allah. Que Dieu le récompense de quelque chose de mieux, Insha'Allah.
I read your article and agree. J'ai lu votre article et d'accord. The strongest Muslims I know are all converts from Christianity, and many of them were strong Christians before. La plus forte des musulmans que je connais sont tous des convertis au christianisme, et nombre d'entre eux étaient des chrétiens solides avant. I found the Christian's comments interesting. J'ai trouvé Christian commentaires intéressants. Was he Evangelical or Pentecostal, because when I was still a Christian, everybody talked about “faith” and being filled with the “holy spirit.” They always said “if don't have faith you won't get the holy spirit.” I always asked how do I get this faith? Était-il protestant ou pentecôtiste, parce que quand j'étais encore un chrétien, tout le monde a parlé de «foi» et être rempli de l'Esprit Saint "." Ils ont toujours dit «si je n'ai pas la foi, vous n'obtiendrez pas le Saint-Esprit." J'ai toujours demandé comment puis-je obtenir cette foi? I was told that I had to “spend time reading God's word and praying for the Holy Spirit or On m'a dit que je devais "le temps de lire la Parole de Dieu et prier pour le Saint-Esprit ou Jesus Jésus to come into my life and then I would feel him.” So I tried it, but got depressed, because the more I read “God's word” the more logic was telling me that the à venir dans ma vie et je serais le sentir. "Donc je l'ai essayé, mais m'a déprimé, car plus je lis" la parole de Dieu "plus logique me disait que le Christian doctrines doctrines chrétiennes were unsupported and the only thing that seemed like the Holy Spirit was telling me that Islam was the truth. ont été pris en charge et la seule chose qui semblait être le Saint-Esprit me disait que l'islam est la vérité. I am always told by Christians that Christianity must be true because of two things: the complexities of its doctrines, like the Trinity, which I could think of a thousand arguments against, and its emotional appeal, the crying God on the Cross feeling the pain of man's sins, which confused me, because I thought if man was so incapable of doing right, and that if God had to die, why would man still have to accept his death. Je suis toujours dit par les chrétiens que le christianisme doit être vrai, car de deux choses: la complexité de ses doctrines, comme la Trinité, que je ne pouvais penser à mille arguments contre, et son attrait émotionnel, les pleurs de Dieu sur la Croix ressentir la douleur des péchés de l'homme, qui me laisse perplexe car je pensais que si l'homme était si incapable de faire droit, et que si Dieu a dû mourir, pourquoi l'homme reste encore à accepter sa mort. What I mean is, if Jesus died for all sins, then he surely must have died for the sin of unbelief and how is it possible for the post- resurrection man to still be born sinful. Je veux dire, si Jésus est mort pour tous les péchés, alors il doit certainement sont morts pour le péché d'incrédulité et comment il est possible pour l'homme post-résurrection d'être encore nés pécheurs. I then concluded that most of this “faith” was built on nothing more than emotion. J'ai alors conclu que la plupart de cette «foi» a été construit sur rien de plus que l'émotion. Christianity gains most of its converts from the poor and the dispossessed by using this emotional appeal, preaching a god that is suffering with his people, is wholly good but some how let evil come into the world, man can have guaranteed salvation, and that God have totally got rid of the law allowing people to “live in the spirit.” Ismail Al-Faruqi and Shabbir Ahktar both talk about this and use it as part of their basis for Muslim-Christian dialogue. gains christianisme la plupart de ses convertit des pauvres et des déshérités en utilisant le présent appel émotionnel, prêchant un Dieu qui souffre avec son peuple, est tout à fait bonne, mais d'une façon ou laissez le mal venu dans le monde, l'homme peut avoir garanti le salut, et que Dieu ont totalement débarrassé de la loi permettant aux gens de "vivre dans l'esprit." Ismail Al-Faruqi et Shabbir Ahktar fois parler de ceci et l'utiliser dans le cadre de leur base pour le dialogue islamo-chrétien. I think this is why Christianity has failed in many places, because of its almost totally sentimental nature. Je pense que c'est pourquoi le christianisme n'a pas réussi dans de nombreux endroits, en raison de sa nature presque totalement sentimental. I have seen places where Christianity failed, like the American ghettos where lawlessness reigns. J'ai vu des endroits où le christianisme n'a pas, comme les ghettos américains où règne l'anarchie. Islam provides law and structure, and because of this Islam comes in full force and does the most amazing reforms. L'islam fournit la loi et de la structure, et de ce fait l'islam est pleinement en vigueur et ne les réformes les plus étonnantes. I finally feel that the faith I was lacking in Christianity is in Islam, and its built on something stronger. J'ai finalement le sentiment que la foi qui me manquait dans le christianisme est dans l'islam, et son fort construit sur quelque chose. I've read almost every anti-Islamic book you could name and it had only made my faith stronger. J'ai lu presque tous les livres anti-islamiques vous pouvez nommer et il n'avait fait que renforcer ma foi. I am not married yet but it is a shame that when I do I will have to fend off Christians' favorite attack: “You just became Muslim for the women.” Je ne suis pas encore marié, mais c'est une honte que quand je fais je vais devoir repousser les attaques des chrétiens préférés: "Vous venez de conversion à l'Islam pour les femmes."
9 Responses for 9 Responses pour "Some Thoughts on Muslims Converting to Christianity and Vice-Versa" "Quelques réflexions sur les musulmans se convertir au christianisme et Vice-Versa"
You must be Vous devez être logged in connecté to post a comment. pour poster un commentaire.
show you some fake converts to christianity? vous montrer quelques faux convertis au christianisme?
there are many evidence that most of these so called muslim converts are fake. Il existe de nombreuses preuves que la plupart de ces soi-disant musulmans convertis sont des faux. They are paid for their lies. Ils sont payés pour leurs mensonges.
http://www.youtube.com/watch?v=qhjnqrx5Igg http://www.youtube.com/watch?v=qhjnqrx5Igg
Another fake convert: (this is actually quiet hilarious how ignorant these “SO CALLED” converts are) Un autre de convertir faux: (il s'agit en fait tranquille hilarante comment ignorer ces SO »appelé« les convertis sont)
http://www.youtube.com/watch?v=Dgm6L_gHsrU http://www.youtube.com/watch?v=Dgm6L_gHsrU
Another one: Un autre:
http://www.youtube.com/watch?v=FSTgbPYswPg http://www.youtube.com/watch?v=FSTgbPYswPg
Just for fun purpose Juste pour but fun
Check this out: Check this out:
How ex-muslim baby killer Samer found christ! Comment ex-musulman tueur bébé Samer trouvé le Christ!
http://uk.youtube.com/watch?v=RIWvDoPyLQk http://uk.youtube.com/watch?v=RIWvDoPyLQk