Christians believe that Les chrétiens croient que Paul of Tarsus Paul de Tarse is the “Apostle” of Jesus (P), whom he met in a vision on his journey to Damascus. est l '"Apôtre" de Jésus (P), qu'il a rencontré dans une vision de son voyage à Damas. Paul is also claimed to be the author of the Epistles to the Romans, 1 and 2 Corinthians, Galatians, Ephesians, Philippians, Colossians, 1 and 2 Thessalonians, 1 and 2 Timothy, Titus, Philemon and Hebrews. Paul est également prétendu être l'auteur des épîtres aux Romains, 1 et 2 Corinthiens, Galates, Éphésiens, Philippiens, Colossiens, 1 et 2 Thessaloniciens, 1 et 2 Timothée, Tite, Philémon et Hébreux. It is therefore strange that this self-confessed 'Apostle' of Jesus Christ fails to pay more attention to the words of Jesus (P) himself in his epistles: Il est donc étrange que cette avoué 'Apôtre de Jésus-Christ ne paie pas plus d'attention aux paroles de Jésus (P) lui-même dans ses épîtres:
All the evidence indicates that the words of Jesus were authoritative in the Church from the first, and this makes it the more remarkable that such scanty attention is paid to the words or works of Jesus in the earliest Christian writings, Paul's letters, the later Epistles, Hebrews, Revelation, and even Acts have little to report about them….Papias (ca. AD 130), the first person to actually name a written gospel, illustrates the point. Tous les éléments de preuve indiquent que les paroles de Jésus ont été autorisées de l'Eglise de la première, ce qui rend d'autant plus remarquable que l'attention rares sont versés à des mots ou des œuvres de Jésus dans les premiers écrits chrétiens, Paul lettres, la dernière épîtres , Actes Hébreux, l'Apocalypse, et même avoir peu de rapport à leur sujet .... Papias (vers 130), la première personne à fait le nom d'un évangile écrit, illustre ce point. Even though he defends Mark's gospel (Euseb. Hist. III.xxxix.15-16), and had himself appended a collection of Jesus tradition to his “Interpretation of the Oracles of the Lord” (Euseb. Hist. III.xxxix.2-3), his own clear preference was for the oral tradition concerning Jesus, and the glimpses that Eusebius provides of Papias' Jesus tradition give no hint of his dependence on Mark. Même s'il défend l'évangile de Marc (Euseb. Hist. III.xxxix.15-16), et s'était jointe une collection de tradition sur Jésus à son «Interprétation des Oracles du Seigneur" (Euseb. Hist. III.xxxix.2 -3), sa propre préférence claire pour la tradition orale au sujet de Jésus, et le regard que Eusèbe fournit de la tradition Papias «Jésus ne donnent aucune indication de sa dépendance à l'égard Mark. Neither do the more frequent citations of Jesus in the apostolic fathers, largely “synoptic” in character, show much dependence on our written gospels. Pas plus que les citations plus fréquentes de Jésus dans les Pères apostoliques, en grande partie "synoptiques" de caractère, montrent la dépendance beaucoup plus sur nos évangiles écrits. 1 1
To what extent has the Pauline letters shaped the selection of the gospels of the New Testament as canon today? Dans quelle mesure les lettres en forme de Pauline la sélection des évangiles du Nouveau Testament comme canon aujourd'hui? This article would examine the evidence and present its conclusions on the matter, insha'allah. Cet article examinera les éléments de preuve et présenter ses conclusions sur la question, incha Allah.
The Pauline Epistles and Their Influence Over the Selection of Gospels Les épîtres de Paul et leur influence sur la sélection des Evangiles
It is acknowledged that the current gospels of the New Testament, which contain the words of Jesus, were written after the Pauline epistles . Il est reconnu que les évangiles actuels du Nouveau Testament, qui contiennent les mots de Jésus, ont été écrites après les épîtres de Paul. This statement is confirmed by Prof. Brandon, when he informs us that Ce constat est confirmé par le professeur de Brandon, quand il nous informe que
The earliest Christian writings that have been preserved for us are the letters of the apostle Paul. Les premiers écrits chrétiens qui ont été préservés pour nous sont les lettres de l'apôtre Paul. 2 2
All but the gospels acceptable to the Pauline faith were systematically destroyed or re-written. Tous les évangiles, mais acceptable pour la foi Pauline ont été systématiquement détruits ou ré-écrit. In fact, the gospels were not even in existence prior to the Pauline writings. En effet, les évangiles ne sont même pas en vigueur avant les écrits pauliniens. Rev. Charles Anderson Scott tells us that Le pasteur Charles Scott Anderson nous dit que
It is highly probable that not one of the Synoptic Gospels (Matthew, Mark, and Luke) was in existence in the form which we have it, prior to the death of Paul. Il est fort probable que pas un des évangiles synoptiques (Matthieu, Marc et Luc) existait dans la forme que nous l'avons, avant la mort de Paul. And were the documents to be taken in strict order of chronology, the Pauline Epistles would come before the synoptic Gospels. Et si les documents à prendre dans un ordre strict de la chronologie, les épîtres de Paul viendrait avant les évangiles synoptiques. 3 3
Hyam Maccoby makes an interesting observation regarding the influence of Paul as follows: Hyam Maccoby fait une observation intéressante concernant l'influence de Paul comme suit:
We should remember that the New Testament, as we have it, is much more dominated by Paul than appears at first sight. Nous devrions nous rappeler que le Nouveau Testament, comme nous l'avons, est beaucoup plus dominée par Paul qu'il n'y paraît à première vue. As we read it, we come across the Four Gospels, of which Jesus is the hero, and do not encounter Paul as a character until we embark on the post-Jesus narrative of Acts. Comme nous l'avons lu, nous rencontrons les quatre Évangiles, dont Jésus est le héros, et ne rencontrent pas Paul comme un personnage jusqu'à ce que nous nous embarquons sur le récit post-Jésus de lois. Then we finally come into contact with Paul himself, in his letters. Ensuite, nous avons finalement entrer en contact avec Paul lui-même, dans ses lettres. But this impression is misleading, for the earliest writings in the New Testament are actually Paul's letters, which were written about AD 50-60, while the Gospels were not written until the period AD 70-110. Mais cette impression est trompeuse, car les premiers écrits du Nouveau Testament sont en fait des lettres de Paul, qui ont été écrites au sujet de AD 50-60, tandis que les Evangiles n'ont pas été écrites avant la période AD 70-110. This means that the theories of Paul were already before the writers of the Gospels and colored their interpretations of Jesus' activities. Cela signifie que les théories de Paul étaient déjà devant les écrivains de l'Evangile et de couleur de leurs interprétations des activités de Jésus. Paul is, in a sense, present from the very first word of the New Testament. Paul est, en un sens, présent dès le premier mot du Nouveau Testament. This is of course, not the whole story, for the Gospels are based on traditions and even written sources which go back to a time before the impact of Paul, and these early traditions and sources are not entirely obliterated in the final version and give valuable indications of what the story was like before Paulinist editors pulled it into final shape. Il s'agit bien sûr, pas toute l'histoire, les Évangiles sont basées sur les traditions et même des sources écrites qui remontent à une époque antérieure à l'impact de Paul, et ces premières traditions et les sources ne sont pas entièrement effacées dans la version finale et de donner valeur indications de ce que l'histoire a été comme avant éditeurs Paulinist il a tiré sa forme définitive. However, the dominant outlook and shaping perspective of the Gospels is that of Paul, for the simple reason that it was the Paulinist view of what Jesus' sojourn on Earth had been about that was triumphant in the Church as it developed in history. Cependant, les perspectives de mise en forme et de la perspective dominante de l'Évangile est celui de Paul, pour la simple raison que c'était la vue de ce séjour Paulinist de Jésus sur Terre avait été à ce sujet a été triomphale dans l'Eglise telle qu'elle s'est développée dans l'histoire. Rival interpretations, which at one time had been orthodox, opposed to Paul's very individual views, now became heretical and were crowded out of the final version of the writings adopted by the Pauline Church as the inspired canon of the New Testament. interprétations concurrentes, qui à un moment donné avait été orthodoxe, par opposition à des vues très différents de Paul, est maintenant devenu hérétique et ont été évincés de la version finale des écrits adoptée par l'Eglise comme le canon Pauline inspirés du Nouveau Testament. 4 4
There is no doubt that the influence of Paul is much more dominant than the influence of Jesus (P) himself in the New Testament. Il ne fait aucun doute que l'influence de Paul est beaucoup plus dominant que l'influence de Jésus (P) lui-même dans le Nouveau Testament. Scholars have known and recognized the influence Paul exerts over the New Testament, to the extent that Paul even declares that he has a different gospel than Jesus. Les chercheurs ont connu et reconnu l'influence de Paul exerce sur le Nouveau Testament, dans la mesure où Paul déclare même qu'il a un autre évangile que Jésus. 5 5
Dating for The Authorship of The New Testament Rencontres pour l'auteur du Nouveau Testament
The popularly accepted dates for the authorship of the current books of the Bible are approximately as follows: Les dates généralement admise pour l'auteur des livres de la Bible en cours sont à peu près comme suit:
Approx. Env. AD Event / Document Événement AD / Document
50 First Epistle of Paul 50 Première Épître de Paul
62 Last Epistle of Paul 62 Épître de Paul Dernière
65-70 Mark's Gospel 65-70 l'Evangile de Marc
70 Epistle to Hebrews (The Epistle to the Hebrews is not listed in the 6th century list of the manuscripts called Codex Claromon. This leads to the suspicion that it could have been written at a later date) 70 Épître aux Hébreux (L'épître aux Hébreux n'est pas répertorié dans la liste du 6ème siècle des manuscrits appelé Codex Claromon. Ceci conduit à la suspicion qu'il aurait pu être écrit à une date ultérieure)
80 Luke's Gospel 80 Evangile selon saint Luc
85-90 Matthew's Gospel 85-90 Évangile de Matthieu
90 Acts 90 lois
90-100 John's Gospel and First Epistle 90-100 l'Evangile de Jean et Première épître
95-100 Revelation 95-100 Apocalypse
100 I & II Timothy and Titus 100 I & II Timothée et Tite 6 6
Uncertainty about James I & II, Peter, John and Jude does not allow historians to estimate their origin dates L'incertitude au sujet de James I & II, Pierre, Jean et Jude ne permet pas d'historiens pour estimer leur origine dates 7 7 . . Note that the Epistles are dated earlier than even the earliest gospel, “Mark”. Notez que les épîtres sont antérieurs à même les premiers évangile, "Mark". Thus we begin to see the degree to which the current religion of “Christianity” is based more on the teachings and writings of Paul than anything else. Ainsi, nous commençons à voir la mesure dans laquelle la religion actuelle de «christianisme» est davantage basée sur les enseignements et les écrits de Paul que toute autre chose. The gospels which are popularly believed to have been written first were in actuality written long after the writings of Paul. Les évangiles qui sont populairement semble avoir été écrit en premier dans la réalité ont été écrits longtemps après les écrits de Paul. The more Christian scholars study the text of the Bible, the more it becomes painfully apparent that what is popularly referred to today as “Christianity” should more appropriately be called “St. Les savants plus chrétien étudier le texte de la Bible, plus il devient douloureusement évident que ce qui est populairement désigné aujourd'hui comme le «christianisme» devrait plutôt être appelé «Saint- Paulism”. Paulism ".
Were The Epistles Attributed to Paul Really Authored By Him? Ont été les épîtres attribuées à Paul Vraiment Rédigé par lui?
Even the attribution of authorship of the epistles to Paul himself is doubtful. Même l'attribution de la paternité des épîtres de Paul lui-même est douteuse. For example, let us take a look at the Epistle to the Hebrews. Par exemple, prenons un coup d'oeil à l'épître aux Hébreux. This Epistle, once attributed to Paul, is now generally accepted to have not been written by him. Cette épître, une fois attribuée à Paul, est maintenant généralement accepté de ne pas avoir été écrites par lui. We read that Nous avons lu que
The Letter to the Hebrews , at one time ascribed to Paul, is now generally accepted to be by some unknown Christian of the 1st century. La Lettre aux Hébreux, en même temps attribué à Paul, est maintenant généralement accepté d'être par certains chrétiens inconnue du 1er siècle. More like a sermon than a letter, it is one of the best and most carefully constructed compositions in the New Testament. Plus d'un sermon d'une lettre, elle est l'une des meilleures compositions et les plus soigneusement construite dans le Nouveau Testament. Addressed originally to Christians out of Jewish backgrounds, the book makes extensive use of Old Testament material to demonstrate that the ministry of Jesus Christ was the fulfillment of the Old Covenant. Adressé à l'origine pour les chrétiens des origines juives, le livre fait un usage intensif du Vieux Testament matière de démontrer que le ministère de Jésus-Christ a été la réalisation de l'Ancienne Alliance. 8 8
The editors of the KJV, in their Introduction to the Epistle to the Hebrews , wrote that Les rédacteurs de la KJV, dans leur Introduction à l'épître aux Hébreux, écrit que
The author of the Book of Hebrews is unknown. L'auteur du Livre des Hébreux est inconnue. Martin Luther suggested that Apollos was the author…Tertullian said that Hebrews was a letter of Barnabas…Adolf Harnack and J. Rendel Harris speculated that it was written by Priscilla (or Prisca). Martin Luther a suggéré que Apollos a été l'auteur ... Tertullien dit que les Hébreux était une lettre de Barnabé ... Adolf Harnack et J. Rendel Harris spéculé qu'il a été écrit par Priscilla (ou Prisca). William Ramsey suggested that it was done by Philip. William Ramsey a suggéré que cela a été fait par Philip. However, the traditional position is that the Apostle Paul wrote Hebrews…Eusebius believed that Paul wrote it, but Origen was not positive of Pauline authorship. Cependant, la position traditionnelle, c'est que l'apôtre Paul a écrit Hébreux ... Eusèbe pense que Paul a écrit, mais Origène n'a pas été positive de la paternité Pauline. 9 9
Even the books of Acts was written to fulfill a certain purpose. Même les livres de lois a été écrit pour répondre à un certain but. As Hyam Maccoby observes: Comme Hyam Maccoby observe:
As we have seen, the purposes of the book of Acts is to minimize the conflict between Paul and the leaders of the Comme nous l'avons vu, l'application du livre des Actes est de minimiser le conflit entre Paul et les dirigeants de la Jerusalem Jérusalem Church, James and Peter. Eglise, James et Peter. Peter and Paul, in later Christian tradition, became twin saints, brothers in faith, and the idea that they were historically bitter opponents standing for irreconcilable religious standpoints would have been repudiated with horror. Pierre et Paul, plus tard dans la tradition chrétienne, est devenu saints jumeaux, frères dans la foi, et l'idée qu'elles ont été historiquement adversaires acharnés permanent pour irréconciliables points de vue religieux aurait été répudiée avec horreur. The work of the author of Acts was well done; he rescued Christianity from the imputation of being the individual creation of Paul, and instead gave it a respectable pedigree, as a doctrine with the authority of the so-called Jerusalem Church, conceived as continuous in spirit with the Pauline Gentile Church of Rome. Le travail de l'auteur des Actes a été bien fait, il a sauvé le christianisme de l'imputation d'être la création individuelle de Paul, et au lieu lui a donné un pedigree respectable, comme une doctrine de l'autorité de la soi-disant Église de Jérusalem, conçu comme continu dans l'esprit avec l'Eglise de Rome païenne Pauline. Yet, for all his efforts, the truth of the matter is not hard to recover, if we examine the New Testament evidence with an eye to tell-tale inconsistencies and confusions, rather than with the determination to gloss over and harmonize all difficulties in the interests of an orthodox interpretation. Pourtant, pour tous ses efforts, la vérité de la question n'est pas difficile de se remettre, si l'on examine le Nouveau Testament preuve d'un œil à des incohérences des témoins et de confusions, plutôt que de la détermination de dissimuler et d'harmoniser toutes les difficultés dans le intérêts d'une interprétation orthodoxe. 10 10
Conclusions Conclusions
We have seen that the Pauline Epistles were written before the gospels of the New Testament and therefore exerts an influence over the selection of the gospels of the New Testament in our hands today. Nous avons vu que les épîtres de Paul ont été écrites avant les évangiles du Nouveau Testament et exerce donc une influence sur la sélection des évangiles du Nouveau Testament dans nos mains de nouveau aujourd'hui. Jesus (P) himself had no idea of what Paul had done to his teachings and would have been amazed and shocked at the role assigned him by Paul as a suffering deity. Jésus (P) lui-même n'avait aucune idée de ce que Paul avait fait à ses enseignements et aurait été surpris et choqué par le rôle lui attribué par Paul comme un dieu souffrant. Moreover, not all the epistles attributed to Paul were really written by him, and some were even written to fulfill a certain purpose. En outre, toutes les épîtres attribuées à Paul ont été vraiment écrite par lui, et certains ont même été écrit pour répondre à un certain but. It is this reason which makes the epistles unacceptable to be divinely 'inspired', as it is clear they are the product of men. C'est cette raison qui rend les épîtres inacceptable d'être divinement «inspirée», car il est évident qu'ils sont le produit des hommes.
Welcome to Bismika Allahuma , your premier source of counter-missionary information from an Islamic perspective! Bienvenue à Bismika Allahuma, votre première source d'information contre-missionnaire à partir d'un point de vue islamique! If you are new here, you may want to get regular updates via Si vous êtes nouveau ici, vous pouvez obtenir des mises à jour régulières via RSS feed flux RSS . . Thank you for visiting! Merci de votre visite!
Category: Catégorie:
Bible Bible , , Bible Textual Integrity Bible intégrité textuels , , Polemical Rebuttals Réfutations polémique