If you're new here, you may want to get regular updates via如果你是新这里,你可能想通过定期更新 RSS feed RSS提要 . 。 Thank you for visiting!谢谢您的访问!
A Study of the Hebrew Tanakh (Old Testament) 一份遗书研究希伯来塔纳赫(旧)
Here is a partial list of reasons for why the death of下面是部分原因为何死亡名单 Jesus耶稣 on the cross couldn't possibly have served as a valid sacrifice – any one of these would render a sacrifice as unacceptable for the purpose of expiation of sins.在十字架上不可能有充当一个有效的牺牲 - 这会使任何的罪孽赎罪的目的,是不可接受的牺牲之一。
GIVEN that, at the time of Jesus' death, the Second Temple was still standing in鉴于此,在耶稣的死亡时间,第二圣殿仍站在 Jerusalem耶路撒冷 and the Hebrew Bible was the Scripture in force, here are some of the reasons why the death of Jesus on the cross cannot be a valid sacrificial offering:和希伯来文圣经是有效的经文,这里有一些原因,为什么不能在十字架上是一个有效的祭祀死亡耶稣:
FIRST, the Hebrew Bible requires that the sacrificial ritual be administered by a Priest (see Leviticus Chapters 1-7) — according to the accounts in the New Testament, Jesus was crucified by Roman soldiers (Mt 27:35; Mk 15:24; Lk 23:33; Jn 19:18, 23).首先,希伯来圣经要求的祭祀仪式由一名牧师管理(见利未记1-7章) - 根据在新约中的帐户,耶稣被钉在十字架上的罗马士兵(玛27:35;马可福音15:24;路加福音23:33;约翰福音19:18,23个)。
SECOND, the Hebrew Bible requires that the blood of the (sin) sacrifice had to be sprinkled by the Priest on the veil of the sanctuary and on the altar in the Temple (eg, Lev 4:5-6) — there is no evidence in the New Testament that this was done.第二,希伯来圣经要求了(罪恶血)牺牲,必须由祭司洒在圣所面纱,就在庙(例如,列夫4:5-6)祭坛 - 没有证据在新约,这样做。
THIRD, the Hebrew Bible requires that the (sin) sacrifice be without any physical defects or blemishes (eg, Lev 4:3) — according to the accounts in the New Testament, Jesus was beaten, whipped, and dragged on the ground before being crucified (Mt 26:67, 27:26, 30-31; Mk 14:65, 15:15-20; Lk 22:63; Jn 18:22, 19:1, 3).第三,在希伯来语圣经要求的(罪)的牺牲是没有任何身体缺陷或瑕疵(例如,列夫4:3) - 根据在新约中的帐户,耶稣被殴打,鞭打,然后在地面拖之前钉在十字架上(玛26:67,27:26,30-31;马可福音14:65,15:15-20,路加福音22:63,约翰福音18:22,19:1,3)。 Moreover, as a Jew by birth, Jesus was circumcised on the eighth day after being born, a ritual that leaves a scar (“sign of the covenant”).此外,作为一个犹太人的出生,耶稣出生后割礼,一个仪式,留下了疤痕(“签署该公约”)第八日。 According to the NT, circumcision is tantamount to mutilation (Phil 3:2, Gal 5:12).据新台币,割礼,就等于断肢(腓3:2,加拉太5:12)。
FOURTH, the Hebrew Bible requires that the Passover (sin) sacrifice, a male-goat, be offered on an individual (per household) basis (Num 28:22), not as a communal offering — according to the New Testament, Jesus' death (termed a “sin sacrifice”) expiated the sins of mankind (Ro 6:10; He 9:12, 10:10, 10:18).第四,希伯来圣经要求的逾越节(罪)的牺牲,一男性山羊,提供对个人(每户)的基础上(招28:22),而不是作为一个公用产品 - 根据新约,耶稣死亡(称为“罪恶的牺牲”)抵偿人类罪(滚装6:10;他9:12,10:10,10:18)。
FIFTH, the Hebrew Bible directs that the Paschal Lamb was not to be offered for the removal of sins — it was a commemorative/festive offering (see also under “Fourth” above and “Sixth” below).第五,希伯来圣经指示在该逾越节羔羊不是要为搬迁提供的罪孽 - 这是一个纪念/节日募股(另见“四”以上“第六条:”下面)。 A more appropriate time for a sin offering would have been on Yom Kippur (the Day of Atonement; Num 29:11 [individual sin-offering -- male goat]; Lev 16:15 [communal sin-offering -- male goat]).为赎罪提供更多合适的时间将在赎罪日(一直是赎罪日;数量29:11 [个人赎罪祭 - 雄性山羊];列弗16:15 [公用赎罪祭 - 公山羊]) 。
SIXTH, the Hebrew Bible requires that the sacrificed Paschal Lamb had to be roasted and eaten, and it's blood used to place markings on the side-posts and lintel of the doors (Exod 12:7-8) ?第六,希伯来圣经规定,牺牲逾越节羔羊,必须烤,吃,它被用来放在一边,职位及门(Exod 12:7-8)门楣标记血? there is no record in the New Testament that this was, in fact, done (lest it be suggested that有没有在新约,这是创纪录,但事实上,这样做(以免被建议 Christianity基督教 promotes cannibalism).提倡吃人)。
SEVENTH, the Hebrew Bible states that the sacrificial sin offering could only atone for unintentional sins, with few notable exceptions as stated in Lev 5:1-6, 20-26 [Lev 6:1-7 in Christian Bibles] (eg, Num 15:27-31).第七,希伯来圣经指出,祭祀赎罪祭只能无意罪与赎罪的少数明显的例外,如列夫5:1-6,20-26 [列夫6:1-7基督教圣经](例如,序号说明15:27-31)。
EIGHTH, the Hebrew Bible teaches that sacrifices can atone only for sins committed prior to the offering of the sacrifice; no sacrifice could ever atone for sins committed after the sacrifice was offered and, thus, no sacrifice could ever atone for people born after the sacrifice was offered (eg, Leviticus 1-7).第八,圣经教导我们,牺牲可以弥补之前所犯的罪只提供牺牲,没有牺牲可永远赎罪的牺牲后提供,因此,可能永远不会牺牲赎罪的牺牲后出生的人所犯的罪是提供(如利未记1-7)。 So, even if it were true that Jesus was some kind of super-sacrifice that atoned for all sins of all mankind, then his death could only atone for the sins committed before his death, not for any sins committed after his death by people who were born after he died.因此,即使是真的,耶稣是一个超级牺牲,为全人类所有的罪孽赎罪,那么他的死样只能弥补他去世前所犯的罪,对于由人死亡后,他犯下的罪过不在于谁他出生后死亡。
NINTH, the Hebrew Bible strictly forbids (human) vicarious atonement (eg, Exod 32:31-33; Num 35:33; Deut 24:16; II Kgs 14:6; Jer 31:29 [30 in Christian Bibles]; Ezek 18:4,20; Ps 49:7).九,严格禁止希伯来圣经(人)替代赎罪(例如,Exod 32:31-33;数量35:33;申命记24:16;二公斤14:6;耶31:29 [30基督教圣经];因埃泽克18:4,20;牧师49:7)。
TENTH, the Hebrew Bible strictly prohibits human sacrifices (eg, Lev 18:21, 24-25; Deut 18:10; Jer 7:31, 19:5; Ezek 23:37, 39).第十,希伯来圣经严格禁止任何人的牺牲(例如,列夫18:21,24-25;申命记18:10;耶7:31,19:5;因埃泽克23:37,39)。
It is simply astonishing that so many people believe what their preachers “feed” them, as well as how the New Testament writings contradict the teachings of the Hebrew Bible.这只不过是令人震惊的是这么多的人相信他们的宣讲“喂”他们,以及如何在新约圣经的著作相抵触的希伯来文圣经的教导。 
4 Responses for 4回应为 "The Invalidity of the Crucifixion of Jesus as an Atonement of Sin"他说:“耶稣受难作为赎罪无效”
A biblical sacrifice requires that their be no cuts or bruises on the animal that is being sacrificed.圣经的要求,他们的牺牲不会削减或正被牺牲动物的伤痕。 Jesus according to the bible its self was beaten badly before he was crucified.根据圣经耶稣自身的毒打,他被钉在十字架前。
It seems surprising that the people/nation through whom Jesus came (Jews) should “find” most objections to his vicarious sacrifice on the cross.Indeed, the “stone that the buildres rejected has become the corner stone”, even by their own submission – millions have been “misled” into beleiving this lie.看来不足为奇的人/民族通过他们来到耶稣(犹太人)应“找到”最反对他对cross.Indeed替代牺牲的“石头的buildres拒绝成为基石”,甚至由他们自己的意见, - 百万已经“被误导,以为这个谎言”。
Why, should a Jew accept vicarious sacrifise from animals and reject Christianity as a teaching?Is it not obvious that the old testament sacrifices were a shadow of the real sacrifice to come in Christ's atoning death?为什么要一个犹太人接受动物替代sacrifise和拒绝作为教学基督教呢,岂不是显而易见的旧约牺牲了一个真正的影子来牺牲在基督的赎罪死亡? Why would a Holy God ask Abraham to sacrifise his own son- as a test- if that was so wrong (according to the writer of the article)?为什么一个神圣的上帝要求亚伯拉罕sacrifise自己的儿子,作为一个测试,如果是这样的错误(根据文章的作者)?
Yom kippur verses peshach; atonement verses the pass-over of the angel-of-death.A lamb died for the people of Moses to be freed from the angel-of-death's sting, during the time of Pharaoh in Egypt.What is so wrong with Christians applying this to mean Jesus' dying so that we may have eternal life?赎罪日经文peshach;赎罪的诗句传递的天使的,death.A羊肉的推移,摩西的人死亡是摆脱了天使的死的刺痛在法老在Egypt.What时候,是如此基督徒与应用此错误是指耶稣的死,使我们可以承受永生? Did the Yom Kippur goat (scape goat) suffer death?难道赎罪日山羊(景观山羊)遭受死亡?
Anytime that the Bible is read in a wooden literal sense, you will find these kinds of problems.任何时候,圣经是在一个木制字面意义看,你会发现这类问题。 What kind of God is God?什么样的神是上帝? He is 100% holy, perfect, and without fault.他是100%圣洁,完美的,无过错。 How can humans (who fell due to sin) ever even come close to being on par with God and restoring communion with Him with what we have available to us?怎样才能的人(谁到期的罪)从未有接近与神一样被,恢复与神与我们所提供给我们的共融? What God stipulated is a long series of regulations and requirements in order to *only rollback sin for one year!*什么是上帝所规定的一系列规定和要求,以长*仅回滚罪一年,订购!*
The Old Testament Law is God's way of saying to the Jews, “You want to be my people?旧约法是上帝的说法是犹太人的方式,“你想成为我的人呢? Then here's what I demand.” The Law clearly demonstrated to everyone that there's no way we can do this on our own.然后在这里就是我的需求。“法律清楚地表明大家有没有办法,我们可以自己做这个。 That's why a perfect, sinless sacrifice was sent by God on our behalf.这就是为什么一个完美的,无罪的牺牲是上帝对我们的名义发送。
The Law was fulfilled in every way by Christ's life and death.该法是通过各种方式履行基督的生命和死亡。 One reason God forbid human sacrifice is because He knew that human nature was to kill for our own benefit (are you radical Muslims reading this?) Jews would be killing their own offspring if they thought it would please God (much like Islamic suicide bombers strapping pipe bombs to their six-year old daughters and sending them towards the American soldiers by the corner).原因之一是上帝禁止人的牺牲,因为他知道,人的本性是要杀死自己的利益(你是激进的穆斯林阅读吗?)杀害犹太人将自己的子女,如果他们认为这将请很像伊斯兰自杀炸弹捆绑神(管炸弹他们6岁的女儿和发送的角落对美国士兵它们)。
That brings me to my final thought: Instead of critiquing another religion's “apparent contradictions”, perhaps you should address your own religion's hatemongering.这使我想到我最后的想法:与其批判其他宗教“的”明显的矛盾,也许你应该解决自己的宗教的煽动仇恨。 Muhammad started out fine and respected the “People of the Book” but ended his life wallowing in blood.穆罕默德开始进行罚款和尊重“的书的人”,但他的生命结束在血液打滚。 Quite a stark contrast to how Christ ended his life.不少形成鲜明对比的基督如何结束自己的生命。 Which side adds up when you stand back and look at the two “principal figures” objectively?哪一方加起来当你退后一步看两个“主要人物”客观? Muhammad attacked caravans, slaughtered entire tribes, and killed those that were critical of him while Christ preached “turn the other cheek,” “Oh Jeruslam…how often I wanted to gather you under my wing like a hen gathers her chicks, but you were not willing,” and “Blessed are the peacemakers.” The most violence Christ ever committed was overturning the moneychangers' tables in the Temple.穆罕默德袭击商队,整个部族屠杀,杀死那些被他批评,而基督宣扬“置之不理”,“噢Jeruslam ...我常常想如何收集在我像母鸡把小鸡聚集,但你是你翅膀不愿意“和”上帝保佑和平缔造者。“最暴力推翻基督是永远致力于在圣殿的货币兑换商的餐桌。 He certainly never asked Peter to go assassinate someone who was jeering at Him from afar — unlike your Prophet.他绝对不会问彼得去刺杀他的人是在嘲笑谁从远方不像你们的先知 - 。
In the end, once again, it is Islam with more answering to do.最后,再次,它是与伊斯兰教做更多的回答。
Sadly Christians have been extorted and bribed into a system that they will ultimately pay for with their souls….Jerimiah warned of this very thing – and if Christians were not so terrified of being denied access to the Father – (Gd NOT Jesus) they would be able to read the Hebrew Bible and see the multiple warnings and prophecies AGAINST Jesus specifically.可悲的是已经成为一个基督徒勒索和制度,他们最终将支付与他们的灵魂...。杰里米亚行贿的这个事情警告 - 如果基督徒不是如此害怕被拒绝进入父亲 - (钆不是耶稣),他们将能读希伯来文圣经,看到了多个警告和预言专门控告耶稣。 The Messiach -and the age that is to be triggered by his presence is one of peace and harmony – of compassion and stewardship of this planet – yet in the Christian domination of this world war bloodshed and destruction of the planet has reigned – just as Jesus explicity said he was here to do- the accounting that will be made to Gd will be very difficult when He asks you as a Christian – why did you worship another BUT ME?该Messiach和时代就是由他的存在是引发一个和平与和谐 - 同情和这个星球的领导 - 但在这个世界上流血战争和统治地球的破坏,基督教统治 - 正如耶稣明确地说,他是在这里做,将要作出钆会计将是非常困难的时候,他问你作为一个基督徒 - 你为什么崇拜另一个但我吗? I said I AND I ALONE!!!我说我和我一个人! am your only GD!我是你的唯一的广东! I sent no other – I AM WHO I AM !我没有其他发送 - 我就是我啊! – not we not me and my son – JUST I- I urge Christians to remove the scales from their eyes and read – carefully and openly and look for the TRUTH that is hidden yet revealed- prophecies about Jesus are there all right – but is not what you have been mislead to believe – they are warnings against him – for all shall kneel before Gd and He shall be named ONE!!! - 不,我们不是我和我的儿子 - 只是我,我呼吁基督徒以消除他们的眼睛从规模和阅读 - 认真,公开地寻找隐藏的却是关于耶稣透露,所有的预言真理,是有权利 - 但不你一直在误导相信 - 他们是对他的警告 - 为所有须跪在Gd和他应命名的!
I fear for mankind and I fear for the misleads souls and I FEAR Gd and love his laws and Word – may Gd bless all who read this and may the TRUTH whisper in your ear and may you turn to Gd with your whole heart mind and soul ….AMN…..我害怕,我为人类灵魂的恐惧和误导我担心Gd和法律,热爱他的字 - 可能钆祝福所有谁读这一点,可能会在你的耳边耳语真相,并可能与你谈谈你的整个心钆头脑和灵魂...。安姆... ..