If you're new here, you may want to get regular updates via Hvis du er ny her, kan det være lurt å få regelmessige oppdateringer via RSS feed RSS feed . . Thank you for visiting! Takk for besøket!
Few people realize that the origins of a form of Christmas was pagan and celebrated in Europe long before anyone there had heard of Få mennesker innser at opprinnelsen til en form for Christmas var hedenske og feiret i Europa lenge før noen der hadde hørt om Jesus Jesus (P). (P). No one knows what day Jesus (P) was born on. Ingen vet hva dagen Jesus (P) ble født. From the Biblical description, most historians believe that his birth probably occurred in September, approximately six months after Passover. Fra den bibelske beskrivelsen, de fleste historikere mener at hans fødsel skjedde sannsynligvis i september, omtrent seks måneder etter påske. One thing they agree on is that it is very unlikely that Jesus was born in December, since the En ting de er enige om er at det er svært usannsynlig at Jesus ble født i desember, siden Bible Bible records shepherds tending their sheep in the fields on that night. This is quite unlikely to have happened during a cold Judean winter. poster hyrdene tending sine sauer i feltene på samme kveld. Dette er ganske usannsynlig å ha skjedd under en kald vinter Judea. So why do we celebrate Christ's birthday as Christmas, on December 25th? Så hvorfor vi feirer Kristi fødselsdag som julen, den 25 desember?
The answer lies in the pagan origins of Christmas. In ancient Babylon, the feast of the Son of Isis (goddess of nature) was celebrated on December 25. Raucous partying, gluttonous eating, drinking and gift-giving were traditions of this feast. Svaret ligger i hedensk opprinnelse av julen. I gamle Babylon, festen Sønns Isis (gudinne for naturen) ble feiret 25. desember. Hes fester, grådig spising, drikking og gave-gi var tradisjoner for denne festen.
In Rome, the Winter Solstice was celebrated many years before the birth of Christ. The Romans called their winter holiday I Roma, vintersolverv ble feiret mange år før Kristi fødsel. Romerne kalte sin vinterferie “Saturnalia” "Saturnalia" , honoring Saturn, the god of agriculture. In January, they observed the Kalends of January, which represented the triumph of life over death. , Hedre Saturn, guden for jordbruk. I januar observerte de kalends i januar, som representerte triumf av livet over døden. This whole season was called Dies Natalis Invicti Solis , Hele denne sesongen ble kalt Dies Natalis Invicti Solis, the birthday bursdagen of the Unconquered Sun. av erobret Søn
The festival season was marked by much merrymaking. Festivalen sesongen ble preget av mye merrymaking. It is in ancient Rome that the tradition of the Mummers was born. Det er i det gamle Roma at tradisjonen av Mummers ble født. The Mummers were groups of costumed singers and dancers who traveled from house to house entertaining their neighbors. De Mummers var grupper av costumed sangere og dansere som reiste fra hus til hus underholdende sine naboer. From this, the Christmas tradition of caroling was born. Fra denne ble juletradisjon i caroling født.
In northern Europe, many other traditions that we now consider part of Christmas worship were begun long before the participants had ever heard of Christ. The pagans of northern Europe celebrated their own winter solstice, known as I Nord-Europa, mange andre tradisjoner som vi nå vurderer en del av julen tilbedelse ble påbegynt lenge før deltakerne hadde hørt om Kristus. Hedningene i Nord-Europa feiret sine egne vintersolverv, kjent som Yule Yule . Yule was symbolic of the pagan sun god, Mithras, being born, and was observed on the shortest day of the year . . Yule var symbolsk for den hedenske solguden, Mithras, som blir født, og ble observert på den korteste dagen i året. As the sun god grew and matured, the days became longer and warmer. Som solguden vokste og modnet, ble dagene lengre og varmere. It was customary to light a candle to encourage Mithras and the sun to reappear next year. Det var vanlig å tenne et lys for å oppmuntre Mithras og solen til å dukke opp igjen neste år. Huge Yule logs were burned in honor of the sun. Enorme Yule logger ble brent til ære for solen. The word Yule itself means “wheel”, the wheel being a pagan symbol for the sun. Ordet jul i seg selv betyr "hjul", hjulet er en hedensk symbol for solen. Mistletoe was considered a sacred plant, and the custom of kissing under the mistletoe began as a fertility ritual. Misteltein ble betraktet som en hellig plante, og skikken med å kysse under mistelteinen begynte som en fruktbarhet ritual. Holly berries were thought to be a food of the gods. Holly bær var tenkt å være et fôr av gudene.
The tree is the one symbol that unites almost all the northern European winter solstices. Treet er ett symbol som forener nesten alle nordeuropeiske vinter solverv. Live evergreen trees were often brought into homes during the harsh winters as a reminder to inhabitants that soon their crops would grow again. Live eviggrønne trærne ofte ble brakt inn i hjem under harde vintre som en påminnelse til innbyggere som snart sine avlinger ville vokse igjen. Evergreen boughs were sometimes carried as totems of good luck and were often present at weddings, representing fertility. Evergreen greinene ble noen ganger båret som totems av lykke og var ofte tilstede på bryllup, representerer fruktbarhet. The Druids used the tree as a religious symbol, holding their sacred ceremonies while surrounding and worshipping huge trees. Druidene brukte treet som et religiøst symbol, holde sin hellige seremonier mens rundt og tilber enorme trær.
In the year 350 AD, Pope Julius I declared that Christ's birth would be celebrated on December 25. I år 350 e.Kr., pave Julius Jeg erklærte at Kristi fødsel skulle feires 25. desember. There is little doubt that he was trying to make it as painless as possible for pagan Romans (who remained a majority at that time) to convert to Det er liten tvil om at han prøvde å gjøre den så smertefri som mulig for hedenske romerne (som forble et flertall på den tiden) til å konvertere til Christianity Kristendom . The new religion went down a but easier, knowing that their feasts would not be taken away from them . . Den nye religionen gikk ned en, men enklere, vel vitende om at deres fester ikke ville bli tatt fra dem. Christmas ( Christ-Mass ) as we know it today, most historians agree, began in Germany, though Catholics and Lutherans still disagree about which church celebrated it first. Christmas (Kristus-Mass) slik vi kjenner den i dag, de fleste historikere er enige, begynte i Tyskland, men katolikker og lutheranere fortsatt uenige om hvilken kirke feires den først. The earliest record of an evergreen being decorated in a Christian celebration was in 1521 in the Alsace region of Germany. Den tidligste registrering av en evergreen være innredet i en kristen feiring var i 1521 i Alsace-regionen i Tyskland. A prominent Lutheran minister of the day cried blasphemy: “Better that they should look to the true tree of life, Christ” The controversy continues even today in some fundamentalist sects. En fremtredende prest av dagen ropte blasfemi: "Bedre at de bør se til den sanne livets tre, Kristi" Kontroversen fortsetter også i dag i enkelte fundamentalistiske sekter.
Category: Kategori:
Christian Doctrines Kristne lære , , Christianity Kristendom , , History Historie2 Responses for 2 Svar for "Christmas and its pagan origins" "Jul og dens hedenske opprinnelse"
You must be Du må være logged in logget inn to post a comment. å legge inn en kommentar.
Christmas festivals today incorporate many other pagan customs, such as the use of holly, mistletoe, Yule logs, and wassail bowls. Jul festivaler dag innlemme mange andre hedenske skikker, som for eksempel bruk av Holly, misteltein, logger jul, og wassail boller. The Christmas tree itself is the most obvious aspect of ancient pagan celebrations which were later incorporated into church rites. Juletreet i seg selv er den mest åpenbare aspektet ved gamle hedenske feiringer som senere ble innlemmet i kirken riter. Scholars believe that the Christian celebration was originally derived in part from rites held by pre-Christian Germanic and Celtic peoples to celebrate the winter solstice. Forskere mener at den kristne feiringen ble opprinnelig avledet delvis fra seremonier ble holdt av førkristne germanske og keltiske folk for å feire vintersolverv. The Christmas tree, an evergreen trimmed with lights and other decorations, because it keeps its green needles throughout the winter months, was believed by pre-Christian pagans to have special powers of protection against the forces of nature and evil spirits. Juletreet, en eviggrønn trimmet med lys og andre dekorasjoner, fordi det holder sine grønne nåler gjennom vintermånedene, ble trodd av før-kristne hedninger å ha spesielle evner for beskyttelse mot naturkreftene og onde ånder. The end of December marked the onset of a visible lengthening of daylight hours – the return of warmth and light and defeat of those evil forces of cold and darkness. Slutten av desember markerte starten på en synlig forlengelse av dagslys timer - tilbakeføring av varme og lys og seier over de onde kreftene i kulde og mørke. The Christmas tree is derived from the so-called paradise tree, symbolizing Eden, of German mystery plays. Juletreet er avledet fra det såkalte paradiset treet, som symboliserer Eden, av tyske mysteriespill. The use of a Christmas tree began early in the 17th century, in Strasbourg, France, spreading from there through Germany, into northern Europe and Great Britain, and then on to the United States. Bruken av juletre startet tidlig i det 17. århundre, i Strasbourg, Frankrike, spre derfra gjennom Tyskland, inn i Nord-Europa og Storbritannia, og deretter videre til USA.
Christmas is not the only Christian festival which was borrowed from ancient paganism and foisted upon the religion of Jesus . Julen er ikke den eneste kristne festivalen som ble lånt fra antikkens hedendom og foisted på religionen Jesus. There is also Easter, the Feast of St. John, the Holy communion, the Annunciation of the virgin, the assumption of the virgin, and many others have their roots in ancient pagan worship. Det er også påske, festen for St. Johannes, den hellige kommunion, Bebudelsen av jomfru, forutsetningen om jomfruen, og mange andre har sine røtter i gammel hedensk tilbedelse. Since we can not get into the details here, therefore, the interested reader is encouraged to consult the above books. Siden vi ikke kan komme inn i detaljene her, derfor er de interesserte leseren oppfordres til å rådføre seg over bøkene.
Many people object to people who advise them not to introduce new and innovative practices into their religion, even if they were only to be festivals and celebrations. Mange objekt til folk som råder dem til ikke å innføre nye og innovative praksiser i deres religion, selv om de var bare for å bli festivaler og feiringer. They object “what could it hurt if I were to worship God and thank Him for his blessings on this day when pagans performed their worship? De objekt "hva kan det skade om jeg skulle tilbe Gud og takke ham for hans velsignelser på denne dagen da hedninger spilte sin tilbedelse? I am not worshipping idols.” For this we only need to read the very explicit prohibition of God in this regard which He Himself emphatically declared in the Bible: Jeg er ikke tilbe avguder. "Til dette vi trenger bare å lese veldig eksplisitt forbud mot Gud i denne forbindelse som han selv ettertrykkelig erklærte i Bibelen:
“Take heed to thyself that thou be not snared by following them (pagans), after that they be destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? "Ta dere i vare for å deg selv at du ikke skal bli fanget ved å følge dem (hedningene), etter at de blir ødelagt fra før deg, og at du spørre ikke etter deres guder og si: Hvordan tjente disse folk sine guder? even so will I do likewise. selv så vil jeg gjøre det samme. (Deuteronomy 12:30)” (Mosebok 12:30) "
There is a good reason why God commands us to do things. Det er en god grunn til at Gud befaler oss å gjøre ting. Just because we do not know the wisdom behind a prohibition does not give us the freedom to disregard it. Bare fordi vi ikke kjenner den visdom bak et forbud gir oss ikke frihet til å ignorere den. Indeed, it is exactly such willingness to “adapt” and “compromise” which eventually lead to the loss of the message of Jesus. Det er faktisk akkurat slik vilje til å "tilpasse" og "kompromiss" som til slutt fører til tap av budskapet om Jesus.
From Fra http://www.guidetosalvation.com http://www.guidetosalvation.com This is part of the article, it is very in-depth with illustrations. Dette er en del av artikkelen, den er veldig i dybden med illustrasjoner.
“Event by event, we found we were able to construct Jesus' supposed biography from mythic motifs previously relating to Osiris-Dionysus: "Event av hendelsen, fant vi ut at vi var i stand til å konstruere Jesus skulle biografi fra mytiske motiver tidligere knyttet til Osiris-Dionysos:
?Osiris-Dionysus is God made flesh, the savior and “Son of God.” ? Osiris-Dionysos er Gud kjød, Frelseren og Guds Sønn. "
?His father is God and his mother is a mortal Virgin. ? Hans far er Gud og hans mor er en dødelig Virgin.
?He is born in a cave or humble cowshed on December 25 before three Shepard's. ? Han er født i en hule eller ydmyk fjøs 25. desember før tre Shepard's.
?He offers his followers the chance to be born again through the rites of baptism. ? Han tilbyr sine tilhengere sjansen til å bli født på ny gjennom ritualer dåp.
?He miraculously turns water into wine at a marriage ceremony. ? Han snur mirakuløst vann til vin i et ekteskap seremoni.
?He rides triumphantly into town on a donkey while people wave palm leaves to honor him. ? Han kjører triumferende inn i byen på et esel mens folk bølge palmeblader for å ære ham.
?He dies at Eastertime as a sacrifice for the sins of the world. ? Han dør ved Eastertime som et offer for verdens synder.
?After his death he descends to hell, then on the third day he rises from the dead and ascends to heave in glory. ? Etter hans død ned han til helvete, og deretter på den tredje dagen han står opp fra de døde og stiger å hive i herlighet.
?His followers await his return as the judge during the Last Days. ? Hans tilhengere venter han kom tilbake som dommer de siste dagene.
?His death and resurrection are celebrated by a ritual meal of bread and wine, which symbolizes his body and blood. ? Hans død og oppstandelse er feiret med en rituell måltid med brød og vin, som symboliserer hans legeme og blod.
These are just some of the motifs shared between the tales of Osiris-Dionysus and the biography of Jesus. Dette er bare noen av motivene delt mellom fortellingene om Osiris-Dionysos og biografi Jesus. Why are these remarkable similarities not common knowledge? Hvorfor er disse bemerkelsesverdige likhetene ikke vanlig kunnskap? Because, as we were to discover later, the early Roman Church did everything in its power to prevent us perceiving them. Fordi, som vi var oppdager senere, gjorde den tidlige romerske kirken alt i sin makt for å hindre oss å oppfatte dem. It systematically destroyed Pagan sacred literature in a brutal program of eradicating the Mysteries, a task it performed so completely that today Paganism is regarded as a “dead” religion. Det systematisk ødelagt Pagan hellige litteratur i et brutalt program utrydde mysteriene, en oppgave det utført så fullstendig som i dag hedenskap regnes som en "død" religion.
Although surprising to us now, to writers of the first few centuries CE these similarities between the new Christian religion and the ancient Mysteries were extremely obvious. Selv overraskende for oss nå, til forfattere i de første århundrene e.Kr. disse likhetene mellom de nye kristne religionen og de gamle mysteriene var ekstremt tydelig. Pagan critics of Christianity, such as the satirist Celsus, complained that this recent religion was nothing more than a pale reflection of their own ancient teachings. Pagan kritikere av kristendommen, som satiriker Celsus, klaget over at denne siste religionen ikke var noe mer enn en blek refleksjon av sin egen gamle læresetninger. Early “Church fathers,” such as Justin Martyr, Tertullian, and Irenaeus, were understandably disturbed and resorted to the desperate claim that these similarities were the result of diabolical mimicry. Tidlig "kirkefedrene", slik som Justin Martyr, Tertullian og Irenaeus, var forståelig nok forstyrret, og tydd til desperate hevder at disse likhetene var resultat av djevelske etteraping. Using one of the most absurd arguments ever advanced, they accused the Devil of “plagiarism by anticipation,” of deviously copying the true story of Jesus before it had actually happened in an attempt to mislead the gullible. Bruk en av de mest absurde argumenter noensinne avanserte, de anklaget Djevelen av "plagiat av forventning," av deviously kopiere den sanne historien om Jesus før det faktisk hadde skjedd i et forsøk på å villede godtroende. These Church fathers struck as as no less devious than the Devil they hoped to incriminate.” Disse kirken fedre slo så som ikke noe mindre utspekulerte enn djevelen de håpet å anklage. "