Surah al-Anbiyaa:30 and the Missionary Felix Culpa Sura Al-Anbiyá: 30 und der Missions-Felix Culpa

Published on: Veröffentlicht am:

Friday 22 Sep, 2006 Freitag 22 September 2006

Email This PostPrint This Post

If you're new here, you may want to get regular updates via Wenn Sie neu hier, können Sie regelmäßige Updates erhalten, über RSS feed RSS-Feed . . Thank you for visiting! Vielen Dank für Ihren Besuch!

Servidor Hernandez Ibn Musa Servidor Hernandez Ibn Musa

Recently the world's most maladroit missionaries have allowed Vor kurzem hat die Welt zu ungeschickt Missionare erlaubt haben an impromptu piece eine improvisierte Stück to be published in response to Shabbir Ally's views on Surah al-Anbiyaa: 30. in Reaktion auf Auffassungen Shabbir Ally auf Sure Al-Anbiyá: 30 veröffentlicht. Personally I do believe that Shabbir's interpretation is wrong, albeit he was not the first Muslim to proffer such a cosmological hypothesis on this particular Holy Ayaah. Ich persönlich glaube nicht, dass Shabbir Interpretation falsch ist, wenn auch er war nicht der erste Muslim, ein solches kosmologische Hypothese an diesem Heiligen Ayaah darzubringen. However I feel that a two-fold response is requisite. Ich glaube jedoch, dass eine doppelte Antwort ist erforderlich. I shall seek to demonstrate: Ich werde versuchen zu zeigen:

(1) that Andrew Vargo's claims on classical Big Bang cosmology are blatantly erroneous and are the result of paramount nescience, and; (1), dass Andrew Vargo Behauptungen über die klassische Urknall-Kosmologie sind offensichtlich falsch und sind das Ergebnis von größter Unwissenheit, und;
(2) I shall proffer a more appropiate interpretation on the Holy Ayaah in question. (2) Ich werde Anerbieten eine angemessene Interpretation der Heiligen Ayaah in Frage.

Let us begin with my interpretation of the Holy Ayaah; Allah Subhan Wa Ta'alaa says: Lassen Sie uns mit meiner Interpretation des Heiligen Ayaah beginnen, denn Allah Subhan Wa Ta'alaa sagt:

“Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together (as one unit of Creation), before We clove them asunder?” "Haben die Ungläubigen nicht gesehen, daß die Himmel und die Erde miteinander verbunden waren (als eine Einheit der Schöpfung), bevor dann zerteilten Wir sie?"

The important point in this Holy Ayaah is that the Arabic context refers to the universe and the earth as one ; “ ratq ” means “mixed or blended” so ratq describes the initial first materials that formed the entire universe; including the earth, and states clearly that they were mixed or blended. Der entscheidende Punkt in diesem heiligen Ayaah ist, dass die arabischen Kontext bezieht sich auf das Universum und die Erde als ein "; ratq" bedeutet Vermischung oder Vermengung ", so beschreibt die anfängliche ratq ersten Materialien, die das gesamte Universum gebildet, einschließlich der Erde, und Staaten deutlich, daß sie Vermischung oder Vermengung. In the very incipient proviso's of the universe; the heavens aggrandized and cooled. In der sehr beginnenden Maßgabe des Universums, die Himmel und vergrößerte abgekühlt. Particles of matter and anti-matter originated for minuscular periods of time; however the temperature would not sustain them for long. Teilchen der Materie und Antimaterie entstanden für minuscular Zeit, aber die Temperatur nicht sie für die Dauer lang. The electromagnetic and weak interaction were then cleaved; now almost all of the anti-matter and matter was obliterated in this cleaving, except the minute amount that endured. Die elektromagnetische und schwache Wechselwirkung wurden dann gespalten, jetzt fast alle der Anti-Materie und Materie in dieser Spaltung vernichtet, mit Ausnahme der geringen Menge, die ertragen.

Thus the first elements came about; and all this came to pass in around three minutes after the creation of time itself. So die ersten Elemente kam, und all dies geschah in etwa drei Minuten nach der Schaffung der Zeit selbst übergeben. These elements just as Allah Subhan Wa Ta'alaa stated would ultimately form the physical constitution of our universe; including the earth. Diese Elemente, wie Allah Subhan Wa Ta'alaa erklärt würde letztlich bilden die körperliche Verfassung des Universums, einschließlich der Erde. The Holy Der Heilige Quran Koran describes I think an evolution of the earth fro the very initial stages of the universes existence; that is the only way the Holy Ayaah can in my opinion be interpreted due to the context of the word employed. Ich denke, beschreibt eine Entwicklung der Erde her sehr Anfangsphase der Universen Existenz, dass der einzige Weg des Heiligen Ayaah kann meiner Meinung nach interpretiert werden aufgrund der im Rahmen der eingesetzten Wort ist. In fact Abdallah Yusuf Ali; who did not have the same knowledge nor resources that I have available at the present time, still wrote in his commentary on the Holy Ayaah in question: “The evolution of the ordered worlds as we see them is hinted at.” Anyone familiar with the present-day data knows that the nascent properties in the early universe are what makes up the contents of our universe today, so we can look at the beginning of the universe as the earliest point of the earth's existence as it over time evolved by the Will of Allah Subhan Wa Ta'alaa ; the earth itself was, quite candidly created from elementary cosmic gas. In der Tat Abdullah Yusuf Ali, wer nicht über das gleiche Wissen noch die Mittel zur Verfügung zu haben, dass ich zum jetzigen Zeitpunkt noch schrieb in seinem Kommentar zu den Heiligen Ayaah in Frage: "Die Entwicklung der bestellten Welten, wie wir sehen, wie sie ist angedeutet . "Jeder, der mit den heutigen Daten weiß, dass die entstehenden Objekte im frühen Universum sind, was ist der Inhalt unseres Universums heute, so dass wir am Anfang des Universums, als der früheste Zeitpunkt, der Existenz der Erde, wie es aussehen kann Laufe der Zeit durch den Willen Allahs Subhan Wa Ta'alaa entwickelt; die Erde selbst war, ganz offen aus elementaren kosmischen Gas geschaffen.

As I stated in my response to FTM's objections; the same way if I show my favorite picture of my mother and I you could object and say I am nowhere to be seen and that she is holding a baby; the objection is moot for that was me in the initial stages of my life and I grew over time by the Grace of Allah Subhan Wa Ta'alaa . Wie ich bereits in meiner Antwort auf die Beschwerdepunkte FTM; die gleiche Weise, wenn ich mein Lieblingsbild von meiner Mutter zu zeigen, und ich kann Ihnen könnte einwenden und sagen, ich bin nicht zu sehen und dass sie hält ein Baby, der Einwand ist denn das sei dahingestellt mich in der ersten Phase meines Lebens, und ich wuchs im Laufe der Zeit durch die Gnade Allahs Subhan Wa Ta'alaa.

Now the démodé libel launched on Shabbir's hypothesis is surely worthy of a response; because it exposes Answering Nun ist die Verleumdung Démodé Hypothesen Shabbir ins Leben gerufen ist sicherlich verdient eine Antwort, denn es macht Anrufbeantworter Islam Islam 's absolute denseness to modern cosmology. 's absolute Dichtigkeit der modernen Kosmologie. You see, to my absolute astonishment a one Andrew Vargo actually tries to challenge the Big Bang theory. Sie sehen, meine absolute Verwunderung einem Andrew Vargo tatsächlich versucht, die Theorie des Urknalls Herausforderung. Based upon the most primitive of quondam scientific resources, he in his mendacious prattle gives us an abundance of reasons for suspecting that the Answering Islam team are not dexterous enough to offer a serious challenge to the Din ul Haq . Basierend auf den primitivsten quondam wissenschaftlichen Ressourcen, er in seiner verlogenen Geschwätz gibt uns eine Fülle von Gründen für die Vermutung, dass die Answering Islam Team nicht geschickt genug sind, um eine ernsthafte Herausforderung für die Din ul Haq bieten. Vargo should not have ran his lips on such a enigmatic subject especially due to his severe ignorance to the topic; alas we can forgive the youngster for he probably just googled something along the lines of “how to disprove the most empirically verified model in cosmology to date”. Vargo sollte nicht seine Lippen auf eine solche rätselhaften Gegenstand vor allem wegen seiner schweren Unwissenheit zum Thema lief, leider können wir den Jungen vergeben, denn er wahrscheinlich nur etwas googeln nach dem Vorbild der ", wie die meisten empirisch überprüft Modell in der Kosmologie zu widerlegen date ".

Anyway; he starts off by quoting Sir Fred Hoyle (who by the way, received an award for the most incorrect predictions in cosmology), Vargo then attempts to discredit the evidence for the Big Bang theory by simply rehashing criticism that was proposed aeons ago and received sufficient answers through observational averment. Wie auch immer, er beginnt mit einem Zitat Sir Fred Hoyle (die durch die Art und Weise, erhielt eine Auszeichnung für die falschen Prognosen in der Kosmologie), Vargo dann versucht, den Beweis für die Urknall-Theorie, indem Sie einfach Aufguß Kritik, die vor Äonen wurde vorgeschlagen und in Misskredit genügend Antworten erhalten durch Beobachtung averment.

Argument One: CBR, For or Against the Standard Model? Ein Argument: CBR, für oder gegen die Standard-Modell?

Anon from as early as 1941 cosmic background radiation (CBR) was detected although at that point in time not with intent even though such detection was desideratum. Anon bereits aus dem Jahre 1941 kosmische Hintergrundstrahlung (CBR) wurde, obwohl zu diesem Zeitpunkt nicht mit der Absicht erkannt, obwohl eine solche Untersuchung Desiderat war. Now you see; interstellar gas clouds in perpetuum subsume atoms and molecules. Jetzt sehen Sie, interstellaren Gaswolken in perpetuum subsumieren Atomen und Molekülen. The spectra of molecules are much more labyrinthine, owing to the fact that molecules as an entity can circumvolve and electrons surge and leap around, however the important point is that molecules can be identified by their spectra. It was WS Adams who first noted the metastasis of cyanogen within a molecular cloud situated betwixt Zeta Ophiuchus and the earth. From the appurtenant data, A. Mckellar concluded that a single idiosyncratic line in the spectrum of cyanogen had no palpable explication unless of course the molecules were being agitated by photons with an estimated temperature of approximately 2.3 K. Die Spektren von Molekülen sind viel labyrinthischen, aufgrund der Tatsache, dass Moleküle als eine Einheit und Elektronen Anstieg circumvolve können und springen herum, ist aber der entscheidende Punkt, dass Moleküle durch ihre Spektren identifiziert werden können. Es wurde festgestellt, WS Adams, die erste der Metastase Cyan innerhalb einer molekularen Wolke liegt zwifchen Zeta Schlangenträger und der Erde. Von den dazugehörigen Daten kam A. Mckellar, dass eine einzige eigenwillige Linie im Spektrum von Cyan Keine spürbare Explikation hatte, es sei denn natürlich die Moleküle wurden von Photonen mit einem geschätzten aufgeregt Temperatur von ca. 2,3 K.

Later on in 1965 George Field, NJ Woolf and IS Shklovsky came to realize the paramountcy of the aforementioned observation, and in 1993 I. Hawkin, DM Meyer and KC Roth took spectra of cyanogen in diversified clouds from amidst the more proximate stars and the earth purposively seeking out the CBR titillation. Später im Jahr 1965 George Field, NJ Woolf und IS Sklovskij kam zu dem Vorherrschaft der die oben beschriebene Beobachtung zu verwirklichen, und im Jahr 1993 I. Hawkin, DM Meyer und KC Roth nahm Spektren von Cyan in diversifizierten Wolken inmitten der nächste mehr Sterne und die Erde zweckmäßig sucht die CBR Kitzel. They found a temperature of 2.729 K which was congruous with the other older measurements; however COBE ie the Cosmic Background Explorer laid the argument to rest by duteously measuring the temperature to be 2.725 K. From the beginning of the hypothesis of an expanding universe the standard big bang model predicted this exact background radiation, which is just an exemplification of the hot dense era of our wonderful universes bodacious past. Sie fanden eine Temperatur von 2,729 K, die mit den anderen älteren Messungen kongruent war, aber die COBE Cosmic Background Explorer dh legte das Argument von pflichtbewusste Messung der Temperatur um 2,725 K. von Anfang an der Hypothese eines expandierenden Universums Standard Rest Urknall-Modell vorhergesagt genau dieses Hintergrund-Strahlung, die nur eine Verdeutlichung der heißen dichten Ära unserer wunderbaren Welten bodacious Vergangenheit. So Vargo's first nonsensical claims on this matter have now been denuded as the ad hoc assertions that they were and always will remain, we cognize the fact that the big bang model predicted the CBR within a mathematical certainty; reality is. This because the Big Bang model presages that early on the matter density was immense as was the temperature and over time the universe expanded and cooled. To quote Professor John F. Hawley and Katherine A. Holcomb, “…it tells us immediately that the universe was once very much hotter than it is today, which by itself is convincing evidence for the hot big bang.” So Vargo erste unsinnige Forderungen in dieser Angelegenheit nun als Ad-hoc-Behauptungen entblößt wurde, dass sie waren und immer bleiben wird, erkennen wir die Tatsache, dass die Urknall-Modell prognostiziert die CBR in eine mathematische Gewißheit, Realität ist. Dies, weil der Big Bang Modell ankündigt, dass am frühen Materiedichte immense war wie die Temperatur und die im Laufe der Zeit das Universum expandiert und abgekühlt. Ich zitiere Professor John F. Hawley und Katherine Holcomb, "... es sagt uns sofort, dass das Universum einmal sehr viel heißer als es heute ist, die an sich überzeugende Beweise für die heißen Urknall. " 1 1

Vargo continues on apropos due to his impetuosity; Vargo weiter auf apropos wegen seiner Heftigkeit;

    The problem with using the CBR as proof of the “Big Bang” is that CBR is uniform throughout the Universe… Das Problem bei der CBR als Beweis für die "Big Bang" ist, dass CBR ist im ganzen Universum einheitliche ...

Is this guy kidding me? That is half of the argument for the Big Bang, the Robertson-Walker metric describes a homogeneous and isotropic space time. The fact that the universe is as the metric elucidates, was portended in the Big Bang model before it was confirmed. Ist dieser Kerl mich verarschen? Das ist die Hälfte der Argument für den Urknall, die Robertson-Walker-Metrik beschreibt einen homogenen und isotropen Raum-Zeit. Die Tatsache, dass das Universum, wie die Metrik verdeutlicht, wurde in der Urknall-Modell, bevor es bedeutete wurde bestätigt. Vargo goes on to argue that the matter in the universe is not uniformed or as I understand him, evenly distributed. Vargo wird argumentiert, dass die Materie im Universum ist nicht uniformierte oder wie ich ihn verstehen, gleichmäßig verteilt. This is a preposterous claim; everyone knows that the universe has evenly distributed matter in large scales of super clusters. Furthermore; the matter density was also prognosticated (keeping in mind that there is non-luminous matter)and attested, additionally the necessitated proportionate value of the critical density corresponds to around 10 hydrogen atoms per cubic meter of space, thus the veritably existing matter successfully fulfill the needs of the standard Big Bang model hence the matter in our universe is precisely balanced and uniformed as predicted by the standard model. Dies ist eine absurde Forderung, jeder weiß, dass das Universum gleichmäßig verteilte Materie in großen Skalen von Super-Cluster. Darüber hinaus, die Sache Dichte wurde auch prognostiziert (dabei ist zu berücksichtigen, dass es nicht-leuchtender Materie) und bezeugt, zusätzlich die notwendig verhältnismäßig Wert der kritischen Dichte entspricht etwa 10 Wasserstoff-Atome pro Kubikmeter Raum, also die wahrhaft vorhandenen Materie erfolgreich erfüllen die Bedürfnisse der Standard-Urknall-Modell damit die Angelegenheit in unserem Universum ist genau ausgewogen und uniformierten wie erwartet durch das Standardmodell.

To put it in a layman's term for Vargo: matter is uniformly distributed throughout the universe as well as concentrated in some places to a much higher extent than our galaxy. Um es in Begriff ein Laie für Vargo gestellt: die Materie gleichmäßig im ganzen Universum als auch in einigen Orten zu einem viel höheren Maße als unserer Galaxie konzentriert verteilt. Vargo did not offer any alternative explanation for the CBR's existence, however since I am kind guy I will do it for him Insha'Allah. Vargo boten keine alternative Erklärung für die Existenz der CBR, aber da bin ich freundlicher Mann Ich werde es für ihn tun Inschallah. The surrogated theory is that the radiation comes from a background of gaseous and stellar exudations. Die surrogated Theorie ist, dass die Strahlung aus einem Hintergrund von gasförmigen Schadstoffen und stellaren Ausscheidungen kommt. But now its time for the nail in Vargo's argumentations emblematic coffin; COBE also confirmed that the radiation had to emanate from the universe itself, due to “the fidelity of the CBR to a blackbody spectrum”. Aber jetzt seine Zeit für den Nagel in Argumentationen Vargo's emblematischen Sarg; COBE auch bestätigt, dass die Strahlung hatte aus dem Universum selbst ausgehen, durch "die Treue der CBR zu einem schwarzen Spektrum". Thus, the CBR has to be the radiation remnant of the big bang; there is quite simply no other option to this fact and hence there is just no real alternative to the Big Bang. So hat der CBR als die Strahlung Überbleibsel des Urknalls, es gibt ganz einfach keine andere Möglichkeit, diese Tatsache und daher gibt es einfach keine echte Alternative zu den Big Bang. 2 2 I could just leave it at that because the aforementioned is undisputed empirical evidence for the Big Bang model. Ich könnte einfach belassen Sie es dabei, weil die oben genannten ist unbestritten empirische Belege für das Urknall-Modell. However, because I do not want to make it easy for the missionaries to cop out of this hilarious blunder I will push onwards and address Vargo's other two arguments against the standard model of the universe as taught in universities worldwide. Allerdings, denn ich will nicht, daß es einfach für die Missionare Cop aus diesem hilarious Fehler werde ich ab und schieben Adresse Vargo beiden anderen Argumente gegen das Standardmodell des Universums, wie sie in Universitäten weltweit.

Argument Two: The Amount of Helium Within the Universe, For or Against the Standard Model? Zwei Argument: Die Menge des Heliums Innerhalb des Universums, für oder gegen die Standard-Modell?

I find it to be phenomenal how Vargo has failed to quote a book from after the year 1994; considering how daedal our wondrous field of cosmology is and how fast the consensus changes, this must be noted as one of Vargo's major fallacies, ie failing to keep up with cosmological advancement. Ich finde es phänomenal, wie Vargo es versäumt hat, ein Buch aus quote nach dem Jahr 1994; man bedenkt, wie daedal unserer wunderbaren Gebiet der Kosmologie und ist, wie schnell der Konsens ändert, muss dieser als einer der größten Irrtümer Vargo zur Kenntnis genommen werden, dh falls die Schritt halten mit kosmologischen Aufstieg. Learn from experience, my friend. Aus den Erfahrungen lernen, mein Freund.

Now he relegates us to a paper written by Alan Guth, however it is clear that the paper he refers us to has absolutely nothing to do with the helium problem. The very name of the paper, “A Possible Solution to the Horizon and Flatness Problem” clearly shows that the paper was on what some call “the causality riddle”; the lack of any natural explanation for the universe's smoothness, albeit for theists this is no problem, and the paper was also trying to tackle the geometric idiosyncrasy of the universe once again a pseudo-problem for us theists. Jetzt ist er verweist uns auf eine Arbeit von Alan Guth geschrieben, aber es ist klar, dass das Papier verweist er uns auf, hat absolut nichts mit dem Helium-Problem zu tun. Der Name der Zeitung, "eine mögliche Lösung für das Problem Horizon und Ebenheit "zeigt deutlich, dass das Papier auf, was manche als" die Kausalität Rätsel "war, das Fehlen einer natürlichen Erklärung für Glätte des Universums, allerdings nur für Theisten ist das kein Problem, und das Papier wurde auch versucht, die geometrische Eigentümlichkeit des Universums zu bekämpfen wieder ein Pseudo-Problem, für uns Theisten.

Now by the 1950's the amount of helium was explained, but granted there was indeed an original gradiose exigency demanding an explanation on the vast amount of helium within the universe. Die nunmehr von 1950 ist die Menge an Helium erklärt wurde, gewährt aber es war in der Tat ein Original gradiose Bedürfnis anspruchsvolle eine Erklärung auf der riesigen Menge von Helium im Universum. Stars as everyone should know progenerate helium, however the Big Bang actualized most of the helium present in our universe today and then the rest was created by stellar paroxysm. Stars wie jeder wissen sollte progenerate Helium, aber dem Urknall aktualisiert die meisten der vorhandenen Heliums in unserem Universum heute und dann den Rest wurde durch den stellaren Paroxysmus geschaffen. Furthermore helium has actually gone a long way to poise the big bang model, for the aggregated quantity of helium can be used so as to confirm the amount of species of neutrinos. Darüber hinaus Helium hat tatsächlich einen langen Weg gegangen, die Urknall-Modell Haltung, kann für die aggregierte Menge Helium so benutzt werden, über die Höhe der Arten von Neutrinos zu bestätigen. Theoretical data from the big bang model predicted the existence of three species of neutrinos, measurements of the amount of helium coupled with amazing amounts of deuterium as well as lithium asseverate that there are three species of neutrino's; so we now have two empirical positive predications of the standard model. Theoretische Daten aus dem "Big Bang"-Modell die Existenz von drei Arten von Neutrinos, Messungen der Menge des Heliums mit erstaunlichen Mengen an Deuterium und Lithium gekoppelt beteuern, dass es drei Arten von Neutrinos ist, so haben wir jetzt zwei empirische positive Voraussagen von das Standardmodell.

Argument Three: The Redshift, For or Against the Standard Model? Argument drei: Die Redshift, für oder gegen die Standard-Modell?

Allah Subhan Wa Ta'alaa says: Waalssamaa banaynaha bi-aydin wa-inna lamoosioona , meaning, “And it is We Who have constructed the heaven with might, and verily, it is We Who are steadily expanding it.” (Surah Adh-Dhariyat, Holy Ayaah 47) Allah Subhan Wa Ta'alaa sagt: Waalssamaa banaynaha bi-aydin wa-inna lamoosioona, das heißt, "Und es ist uns, der den Himmel mit Macht gebaut haben, und wahrlich, Wir haben es stetig erweitert." (Sure Adh - Dháriyát, Heiliger Ayaah 47)

It is patently lucid that Vargo has not even an infinitesimal clue as to what a cosmic red shift is let alone whether or not they affirm or negate the standard Big Bang model. Es ist offensichtlich klar, dass Vargo noch nicht einmal einen unendlich kleinen Hinweis darauf, was eine kosmische Rotverschiebung ist allein lassen, ob sie bejahen oder verneinen die Standard-Urknall-Modell. Observational evidence testifies to the fact that the universe is steadily expanding, so if a cosmic source is approaching an observer he/she will see a “blueshift”; that is when light waves are agglomerated and are thus tousled to more extensive frequencies. Beobachtungsevidenz bezeugt die Tatsache, dass das Universum ständig erweitert, so dass, wenn eine kosmische Quelle nähert sich ein Beobachter er / sie ein "Blauverschiebung" sehen werden, das heißt, wenn Lichtwellen agglomeriert sind und damit auch zu mehr umfangreiche Frequenzen zerzaust. Hence if the source is moving away from the observer light waves shift to lower frequencies thus resulting in what we call a “redshift”. Edwin Hubble measured the redshift in the light from remote galaxies; his measurements proved that the universe is indeed enlarging. Wenn also der Quelle weg vom Beobachter Lichtwellen Umstellung auf Frequenzen daraus resultierenden, was wir als ein "niedriger Rotverschiebung". Edwin Hubble maß die Rotverschiebung im Licht von weit entfernten Galaxien, seine Messungen bewiesen, dass das Universum ist in der Tat größer. 3 3 Vargo preys on an error of Edwin Hubble that has since been rectified in light of cosmological advancement. Vargo Beute auf einen Fehler von Edwin Hubble, das seitdem unter Berücksichtigung der kosmologischen Weiterentwicklung korrigiert worden.

Hubble interpreted the extragalactic red shift in terms of the Doppler shift, “however, the red shift is caused by the relativistic expansio of the universe itself, but this was not understood at the time that Hubble and Humason were compiling their data..” Hubble interpretierte die extragalaktischen Rotverschiebung im Hinblick auf die Doppler-Verschiebung ", aber die Rotverschiebung ist durch die relativistische expansio des Universums selbst verursacht, aber das war damals nicht verstanden, daß Hubble und Humason wurden ihrer Erhebungsmethode .." 4 4 The measurement problems Vargo mentions are due to the those who did the measuring, to quote Die Messung Probleme Vargo erwähnt, sind aufgrund der diejenigen, die die Messung hat, zu zitieren Christianity Christentum 's most prominent philosopher Dr. William Lane Craig, “…the anomalous red-shifts; these have been around for a long time, and they continue to be cleared up as better and better measurements are made of the objects that have these shifts.” 's prominentesten Philosophen Dr. Wilhelm Lane Craig, "... die anomale Rotverschiebungen; diese haben für eine schon lange, und sie weiterhin geklärt werden, wie besser und besser Messungen der Objekte, die diese Veränderungen haben werden. "

Conclusions Schlussfolgerungen

I genuinely hope you are reading this, Mr. Vargo, and I do not want you to be abashed by the aforementioned; cosmology is a wonderful field, alhamdulillah. Ich hoffe wirklich, du das hier liest, Herr Vargo, und ich möchte nicht, dass Sie durch die oben genannte verdutzt werden Kosmologie ist ein schönes Fach, alhamdulillah. However, my friend, you must put in the hard yards. Doch mein Freund, mußt du in den harten Meter. I suggest you purchase upgraded text books and always make it a point to keep up with the latest cosmological data, Insha'Allah. Ich schlage vor, Sie kaufen Bücher und aktualisiert Text immer es einen Punkt zu halten mit den neuesten kosmologischen Daten, Inschallah. Now bethinking on my neoteric interpretation of Surah al-Anbiyaa Holy Ayaah 30 the rest of Vargo's criticism falls apart; except a few last dash's of aberrant, senseless and unadulterated falsehood. First of all Vargo completely prevaricates the Islamic view of creation; allow me to outline the account real quick Insha'Allah. Jetzt denkend auf meinem neoteric Auslegung der Sure Al-Anbiyá Heiligen Ayaah 30 der Rest der Kritik Vargo's auseinander fällt, ausgenommen ein paar letzte Schuss von abwegig, sinnlos und unverfälscht Lüge. Erstens Vargo völlig der islamischen Hinblick auf die Einführung prevaricates; gestatten Sie mir, einen Überblick über die Rechnung ganz schnell Inschallah.

1. 1. Creation of the universe from nothing. Entstehung des Universums aus dem Nichts. (Surah al Anaam, Holy Ayaah 101) (Sure al Anám, Heiliger Ayaah 101)
2. 2. The heavens and the earth were mixed or blended in the inceptive conditions of the universe. Der Himmel und die Erde Vermischung oder Vermengung in der inceptive Bedingungen des Universums. This is after the universe's initial instant of creation (Surah al-Anbiyaa, Holy Ayaah 30) Dieses ist nach dem Universum ersten Augenblick der Schöpfung (Sura Al-Anbiyá, Heiliger Ayaah 30)
3. 3. “Fatq” the cleaving asunder of the electromagnetic and weak interaction; which then annihilated all of the anti-matter as well as most of the matter, except a small remnant thus the first elements came about. "Fatq" die Spaltung auseinander der elektromagnetischen und schwachen Wechselwirkung, die vernichtet werden dann alle der Anti-Materie sowie die meisten der Materie, bis auf einen kleinen Rest damit die ersten Elemente kam. ( Ibid. ) (Ebd.)
4. 4. The universe remains nothing but vapor ie gaseous elements as the earth is created. Das Universum bleibt nichts als Dampf dh gasförmige Elemente wie die Erde geschaffen. (Surah Fussilat, Holy Ayaats 9-12) (Sure Fussilat, Heiliger Ayaats 9-12)
5. 5. Stars are beautified and the rest of the cosmos continue to change by the Will of Allah Subhan Wa Ta'alaa. Sterne sind verschönert und dem Rest des Kosmos weiterhin durch den Willen Allahs Subhan Wa Ta'alaa ändern. (Surah al Imran, Holy Ayaah 109) (Sure Al Imran, Heilige Ayaah 109)

And yes stars can exist in the gaseous stage; the Arabic word used for smoke in the Holy Ayaah is “dukhan” which can mean “smoke”, “mist” or “vapor”. And yes Sternen finden Sie in der gasförmigen Phase bestehen; das arabische Wort für Rauch in der Heiligen Ayaah verwendet wird "Dukhan", das bedeutet "Rauch" kann, "Nebel" oder "Dampf". Smoke in classical semantics can mean flying particles as well as a mist or vapor according to the Macquarie dictionary. Rauch in der klassischen Semantik kann bedeuten, fliegende Partikel sowie einen Nebel oder Dampf nach der Macquarie Wörterbuch. Mist can mean a cloud of particles resembling a fog or a cloud like entity, and vapor is just a substance in the gaseous state. Mist kann eine Wolke von Partikeln wie eine Nebel oder eine Wolke, wie Unternehmen bedeuten, und Dampf ist nur eine Substanz in den gasförmigen Zustand über. All of which can describe the universes initial conditions after baryogenesis, inflation (exponential increase in R), the fundamental particles, and the cleaving asunder of the electromagnetic and weak interaction. All das kann beschreiben, die Universen Anfangsbedingungen nach Baryogenese die Inflation (exponentiellen Anstieg der R), die fundamentalen Teilchen und die Spaltung auseinander der elektromagnetischen und schwachen Wechselwirkung. “All stars are huge balls of gas, mostly hydrogen held together by gravity.” "Alle Sterne großen Kugeln aus Gas, hielt im wesentlichen aus Wasserstoff durch die Schwerkraft zusammen." 5 5

Keeping in mind that gravity is merely a dynamism and is in fact the weakest of the four fundamental forces and it is carried by a purely hypothetical massless boson “the graviton, which has not yet been detected. Wenn man bedenkt, dass die Schwerkraft ist nur eine Dynamik und ist in der Tat die schwächste der vier fundamentalen Kräfte und es ist eine rein hypothetische masselosen Boson ", das Graviton, die bisher noch nicht festgestellt werden. Now the gas that makes up a star is held together by two competing forces, keeping in mind that dukhan can be translated as vapor as discussed before; which is in turn merely a substance in a gaseous state. Jetzt das Gas, das einen Stern macht, ist gemeinsam von zwei konkurrierenden Kräfte zusammengehalten, wobei zu berücksichtigen, dass Dukhan kann als Dampf als vorher besprochen übersetzt werden, was wiederum nur einen Stoff in einen gasförmigen Zustand über. Stars can thus be counted in the universal stage that is described in Surah Fussilat Holy Ayaah 12 as stars are merely gas held together by their hydrostatic equilibrium.(Keeping in mind that the majority of the Galaxy is still filled with clouds of gas). Sterne können daher in der allgemeinen fortgeschritten, dass in Sure Fussilat Heiligen Ayaah 12 beschrieben wird, wie die Sterne sind nur Gas zusammengehalten durch ihre hydrostatischen Gleichgewicht gezählt werden. (Wenn man bedenkt, dass die Mehrheit der Galaxy ist immer noch mit Wolken aus Gas) gefüllt. Hence all of Vargo's objections with regards to the order of Creation are silenced. Daher sind alle der Beschwerdepunkte Vargo mit Bezug auf die Ordnung der Schöpfung sind zum Schweigen gebracht.

So we now confront the plagiarism hypothesis, Carrier and Giron proposed similar if not identical arguments indeed the tautology is rather frustrating. Also haben wir jetzt das Plagiat Hypothese, Carrier und Giron konfrontieren vorgeschlagenen ähnlich, wenn nicht identisch Argumente der Tat die Tautologie ist ziemlich frustrierend. Anyway Vargo writes: Jedenfalls Vargo schreibt:

    The Hindu Rig Veda says that the universe was created when the golden “cosmic egg” was split. Die Hindu-Rig Veda sagt, dass das Universum geschaffen wurde, als der goldene "kosmische Ei" aufgeteilt wurde.

The point is that in the creation myths, none of the them explain that the heavens and the earth were “mixed or blended” ; on the contrary they assume that either there was a solid cosmic egg (as Vargo points out) or that the the heavens and the earth where two solid objects that somehow got intertwined. Der Punkt ist, dass in den Schöpfungsmythen, keiner der sie erklären, dass die Himmel und die Erde "waren gemischt oder gemischt", im Gegenteil sie davon ausgehen, dass entweder gab es eine klare kosmische Ei (wie Vargo weist darauf hin,) oder dass die der Himmel und die Erde, wo zwei feste Gegenstände, die irgendwie miteinander verbunden hat.

All of the myths contain necromantic aspects from thaumaturgic wind coiling like a massive serpent; to physical beings breathing in space. Alle Mythen enthalten nekromantischen Aspekte von wundertätige Wind Wickeln wie eine mächtige Schlange, um physische Wesen Atmen im Raum. The Holy Qur'an contains none of the aforementioned flaws/errors rather, Allah Subhan Wa Ta'alaa explains that the heavens and the earth were once mixed or blended; and then split asunder. Der Heilige Koran enthält keines der oben genannten Mängel / Fehler nicht, erklärt Allah Subhan Wa Ta'alaa daß die Himmel und die Erde einmal waren gemischt oder gemischt, und dann spalten.

Vargo needs to point out where the presupposed plagiarism is within the Holy Qur'an and why it does not include the erroneous aspects of the older creation myths. Vargo muss zeigen, wo die vorausgesetzte Plagiat im Heiligen Koran ist und warum es nicht die falschen Aspekte der älteren Schöpfungsmythen. Via Vargo's flawed logic, when Darwin proposed the theory of evolution since the Greeks believed in an agnate theory of human origins, he must have merely been plagiarizing from the Greeks who also predicted that man evolved from a common source. Via Vargo's fehlerhafte Logik, als Darwin die Theorie der Evolution, da die Griechen glaubten an ein agnate Theorie der Herkunft des Menschen, er muß nur Plagiate wurden von den Griechen, die auch vorausgesagt, dass der Mensch aus einer gemeinsamen Quelle entwickelt. Needless to say, Vargo's assertion is ab absurdo . Unnötig zu sagen, Vargo Behauptung ist ab absurdo. The ancients did indeed guess various details with regards to nature that have been substantiated, so if the Holy Qur'an mentions a correct phenomena that was perhaps encompassed in older cultures; that is not grounds to claim that the Holy Qur'an is the accruement of “cultural borrowing”. Die Alten der Tat denke verschiedenen Einzelheiten in Bezug auf die Natur, die belegt haben, also wenn der Koran erwähnt eine korrekte Phänomene, die vielleicht umfasste in älteren Kulturen, das ist nicht Grund zu der Behauptung, dass der Koran die accruement ist der "kulturellen Anleihe".

All in all, Vargo has made a bold claim yet provided nothing pertinent to the furtherance of his theory; alas, we see that Answering Islam has no respect for scholarship nor the Truth. Alles in allem hat Vargo eine kühne Behauptung noch nichts vorgesehen Relevanz für die Förderung seiner Theorie gemacht, leider sehen wir, dass Answering Islam keinen Respekt vor Stipendium noch die Wahrheit hat.

And only God knows best. Und nur Gott weiß am besten.

  1. Professor John F. Hawley and Katherine A. Holcomb, Foundations of Modern Cosmology , Oxford University Press 2006; p. Professor John F. Hawley und Katherine Holcomb, Foundations of Modern Cosmology, Oxford University Press 2006, S. 412 [ 412 [ back zurück ] ]
  2. For a brief discussion on quantum alternatives and a critique of the SEC model please see my paper Für eine kurze Diskussion über die Quanten-Alternativen und eine Kritik an der SEC-Modell finden Sie in meinem Papier The Ultimate Questions Die letzten Fragen [ [ back zurück ] ]
  3. Edwin Hubble, “A Relation between distance and radial velocity among extra-galactic nebulae” Proceedings of the National Academy of Sciences 15 (1929): pp. Edwin Hubble, "Eine Beziehung zwischen Entfernung und Radialgeschwindigkeit zwischen extra-galaktische Nebel" Proceedings of the National Academy of Sciences 15 (1929): pp. 168-73 [ 168-73 [ back zurück ] ]
  4. Professor John F. Hawley and Katherine A. Holcomb, Foundations of Modern Cosmology , Oxford University Press 2006, p. Professor John F. Hawley und Katherine Holcomb, Foundations of Modern Cosmology, Oxford University Press 2006, S. 290 [ 290 [ back zurück ] ]
  5. Ibid. , p. Ibid., S. 126 [ 126 [ back zurück ] ]
  • Add to favorites
  • BlinkList
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • NewsVine
  • Propeller
  • Reddit
  • SphereIt
  • Sphinn
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Tumblr
  • Twitter
  • Yahoo! Buzz
  1. Salman Abu Hamza says: Salman Abu Hamza sagt:

    Allahu AKbar Allahu Akbar
    Good article. Guter Artikel.
    Laa ilaha ilallah muhammadu rassolullah Laa ilaha ilallah Muhammadu rassolullah

  2. Denis Giron says: Denis Giron sagt:

    Greetings Grüße

    I am glad to see that Bismika Allaahuma is picking up Servidor's wonderfully-written pieces. Ich bin froh, zu sehen, dass Bismika Allaahuma Kommissionierung bis Servidor's wunderbar geschriebene Stücke. I just want to comment on one small portion… Ich möchte nur auf einen kleinen Teil Kommentar ...

    I looked at Vargo's article, and he does not make any explicit charge of plagiarism, thus the last paragraph comes off as a bit of a straw man. Ich schaute auf Artikel Vargo, und er macht keine expliziten Kosten des Plagiats, also der letzte Absatz löst sich ein bisschen wie ein Strohmann.

    Furthermore, has it been demonstrated that ratq necessarily means “mixed/blended” (as to be distinguished from “intertwined”?), and if so, mixed/blended in what sense? Darüber hinaus hat sich gezeigt, dass ratq zwangsläufig "mixed / gemischt" (wie von "verflochten" unterschieden werden?), Und wenn ja, gemischt / vermischt, in welchem Sinne? It seems to me that the only thing we can be certain about is that the text is stating that at one point the heavens and the earth were together, and then they were separated. Es scheint mir, dass das einzige, was wir können sicher sein, etwa, dass der Text unter Angabe ist, dass an einer Stelle am Himmel und die Erde sie zusammen waren, und dann wurden getrennt. That idea, as Vargo pointed out, is not exactly a new idea, nor does it seem to be one which conveys tremendous scientific import. Diese Idee, wie Vargo ausgeführt hat, ist nicht gerade eine neue Idee, noch scheint es eine sein, die enormen wissenschaftlichen Einfuhr vermittelt.

    It is a bit unfortunate for a believer in a religious text to demand that others show him alleged errors in the text (how does one do that to a sufficient degree?). Es ist ein bißchen unglücklich für einen Gläubigen in einem religiösen Text zu verlangen, dass andere zeigen ihm zur Last gelegten Fehler im Text (wie macht man das in ausreichendem Maße?). It would be better to focus on the question of whether the essential idea (that which we can boil the text down to with certainty) is new, or containing anything more detailed than what has appeared in previous creation stories. Es wäre besser, sich auf die Frage, ob die grundlegenden Idee (das, was wir können den Text einkochen, mit Sicherheit zu konzentrieren) ist neu, oder mit etwas detaillierter als das, was in den Vorjahren hat sich gezeigt, Schaffung von Geschichten.

  3. Startucuus says: Startucuus sagt:

    Denis, I am amazed at your presence at a lot of places on the web I've visited. Denis, ich bin auf Ihre Anwesenheit an vielen Orten auf dem Netz die ich besucht habe erstaunt. Nice to hear from you. Nizza, von Ihnen zu hören. Man, you have a good head on your shoulders. Man, haben Sie einen guten Kopf auf den Schultern. Your unique way of thinking, your un-accidental sense of logic, your acute sense of finding where the action is…. Ihre einzigartige Art und Weise des Denkens, Ihre un-zufälligen Sinn für Logik, Ihren ausgeprägten Sinn zu finden, wo die Action ist .... How can such a Package be a coincidence or an accident of nature? Wie kann ein solches Paket ein Zufall oder ein Unfall der Natur?

    Apologies but my intention was not to praise or anything other than that which I have concluded above. Entschuldigung, aber meine Absicht war nicht, zu loben oder etwas anderes als das, was ich oben geschlossen.

  4. rainman says: rainman sagt:

    Thrashing christian apologists is inerrancy forums job Thrashing Apologeten ist Irrtumslosigkeit Foren Job

    http://lists.topica.com/lists/.....tart=42443 http://lists.topica.com/lists/.....tart=42443

  5. Patrick Maxwell says: Patrick Maxwell sagt:

    A good read…compelling and rich. A good read ... zwingenden und reich.

    Leave a Reply Lassen Sie eine Antwort

    You must be Können, müssen Sie logged in angemeldet to post a comment. zu post a comment.