If you're new here, you may want to get regular updates via Si vous êtes nouveau ici, vous pouvez obtenir des mises à jour régulières via RSS feed Flux RSS . . Thank you for visiting! Merci de votre visite!
The Christian missionaries tend to make the general conclusion that the Qur'an cannot be a text of divine origin because of the unacceptable meanings included in it. Les missionnaires chrétiens ont tendance à faire la conclusion générale que le Coran ne peut pas être un texte d'origine divine en raison de la signification inacceptable inclus. Perhaps they are correct in this conclusion and we may be inclined to agree with them due to the following reasons, which are: Peut-être qu'ils ont raison de cette conclusion et l'on peut être enclin à partager avec eux pour les raisons suivantes, qui sont:
1. 1. The Qur'an does not say a prophet slept with his daughters. Le Coran ne dit pas un prophète dormait avec ses filles. 1 1
2. 2. The Qur'an does not say a prophet slept with his neighbour's wife and plotted to kill him Le Coran ne dit pas un prophète couché avec la femme de son voisin et comploté pour tuer 2 2
3. 3. The Qur'an does not say a prophet worshipped the Golden Calf. Le Coran ne dit pas un prophète adoré le veau d'or. 3 3
4. 4. The Qur'an does not say a prophet changed his religion, worshipped idols and built for them temples. Le Coran ne dit pas un prophète changé de religion, adoraient des idoles et des temples construits pour eux. 4 4
5. 5. The Qur'an does not say a prophet told lies and that God deceived and destroyed another prophet. Le Coran ne dit pas un prophète a dit des mensonges et que Dieu trompés et ont détruit un autre prophète. 5 5
6. 6. The Qur'an does not say David, Solomon and Le Coran ne dit David, Salomon et Jesus Jésus were originally bastards from the seed of Pharez, son of Judah. étaient à l'origine des bâtards de la graine de Pérets, fils de Juda. 6 6
7. 7. The Qur'an does not say the firstborn of the Great Prophet who was the firstborn of God slept with his stepmother. Le Coran ne dit pas le premier-né du Grand Prophète qui était le premier-né de Dieu couché avec sa belle-mère. 7 7
8. 8. The Qur'an does not say the second son of the same Great Prophet (firstborn of God) slept with his daughter-in-law. Le Coran ne dit pas le second fils de la même Grand Prophète (premier-né de Dieu) a couché avec sa belle-fille la loi. 8 8
9. 9. The Qur'an does not contain lurid details and explicit pornography involving men of Assyria and whores from Egypt. Le Coran ne contient pas de détails horribles et la pornographie impliquant des hommes explicite de l'Assyrie et des putains de l'Egypte. 9 9
10. 10. The Qur'an does not say John the Baptist, who was the greatest Israelite Prophet ever according to Jesus — though the least in the kingdom of God was greater than him! Le Coran ne dit pas Jean-Baptiste, qui était le plus grand prophète israélite jamais selon Jésus - mais au moins dans le royaume de Dieu est plus grand que lui! — failed to recognize his second lord on earth, although this lord followed him and got baptized by him. - Omis de reconnaître son maître sur terre de seconde, même si ce seigneur le suivit et se fait baptiser par lui. At least not until he saw the third god descending on this second god as a pigeon. Du moins pas avant d'avoir vu le troisième dieu descendant sur ce second dieu comme un pigeon. 10 10
11. 11. The Qur'an does not say the apostle of this god, Judas Iscariot, who performed many miracles in his name and was among the disciples who were greater than Moses and other Israelite Prophets according to Jesus, delivered his god to the hands of his enemies for 30 pieces. Le Coran ne dit pas l'apôtre de ce Dieu, Judas Iscariote, qui a accompli plusieurs miracles en son nom et a été parmi les disciples qui étaient plus grand que Moïse et les autres prophètes d'Israël, selon Jésus, livré son dieu aux mains de ses ennemis pour 30 pièces. 11 11
12. 12. The Qur'an does not say Caiaphas, the high priest — who was a prophet according to John the Baptist — rejected, insulted and made a verdict to kill his god. Le Coran ne dit pas Caïphe, le grand prêtre - qui était un prophète selon Jean-Baptiste - a rejeté, insulté et fait un verdict de tuer son dieu. 12 12
For all the above reasons, we conclude that the Qur'an, unlike the Pour toutes les raisons ci-dessus, nous concluons que le Coran, contrairement à la Bible Bible , cannot be a text of divine origin. , Ne peut pas être un texte d'origine divine.
Category: Catégorie:
Bible Bible , , Quran CoranTags : Tags:
Apostle Apôtre , , Assyria Assyrie , , Christian Missionaries Missionnaires chrétiens , , David Solomon David Solomon , , Delive Delive , , Divine Origin Divine Origine , , Explicit Pornography Explicit pornographie , , Ezekiel Ezéchiel , , Golden Calf Veau d'or , , Hesham Hesham , , Israelite Israélite , , John The Baptist Jean-Baptiste , , Judas Iscariot Judas Iscariote , , Kingdom Of God Royaume de Dieu , , Lurid Details Lurid Détails , , Mark 1 Mark 1 , , Prophet Prophète , , Qur Coran , , Son Of Judah Fils de Juda , , Stepmother Belle-mère , , Worshipped Idols Adoré Idols52 Responses for 52 Réponses pour "The Qur'an Cannot Be A Text of Divine Origin" "Le Coran ne peut pas être un texte d'origine divine"
You must be Vous devez être logged in connecté to post a comment. pour poster un commentaire.
The Qur'an does not say the second son of the same Great Prophet (firstborn of God) slept with his daughter-in-law Le Coran ne dit pas le second fils de la même Grand Prophète (premier-né de Dieu) a couché avec sa belle-fille la loi
You are right instead the Koran says THe “GreatEST” prophet slept with his daughter in law. Vous avez raison, au lieu dit le Coran "plus grand" prophète a couché avec sa belle-fille.
[33:37] Recall that you said to the one who was blessed by GOD, and blessed by you, “Keep your wife and reverence GOD,” and you hid inside yourself what GOD wished to proclaim. [33:37] Rappelez-vous que vous avez dit à celui qui a été béni par Dieu et béni par vous, «Gardez votre femme et le respect Dieu, et tu as caché à l'intérieur de vous-même ce que Dieu voulait pour proclamer. Thus, you feared the people, when you were supposed to fear only GOD. Ainsi, vous craignaient le peuple, quand vous étiez censé ne crains que Dieu. When Zeid was completely through with his wife, we had you marry her, in order to establish the precedent that a man may marry the divorced wife of his adopted son. Lorsque Zeid a été complètement à travers avec sa femme, nous vous avions l'épouser, afin d'établir un précédent, un homme peut épouser la femme divorcée de son fils adoptif. GOD's commands shall be done. les commandements de Dieu doit être fait.
Waht difference does the Koran have compared to the Bible.You clowns say tht the Bible and the Torah were corrupted , hence The Koran was sent down to man. Quelle différence cela fait du Coran ont comparé aux clowns Bible.You dire THT la Bible et la Torah ont été endommagées, d'où le Coran a été descendu à l'homme. Fine, then if this Koran is the corredted vrsion of the Torah and Bible, it shouldn't contain any of the corrruptions contained in both this texts!What corruption by the way ? Très bien, alors si ce Coran est la vrsion corredted de la Torah et la Bible, il ne devrait pas contenir de l'corrruptions contenues dans les deux textes de ce! Que la corruption par le chemin? What mistake or distortion in the Bible doess the Koran aim to correct? Quelle erreur ou de distorsion dans la Bible doess le but de corriger Coran? That a man can't sleep with his real son's wife but it 's okay if he sleeps with his Adopted son's divorced wife.Wat Big difference does it make? Qu'un homme ne peut pas dormir avec la femme de son vrai fils, mais il est correct s'il dort avec son fils adoptif divorcés wife.Wat Grande différence cela fait-il? Nothing. Rien.
I also thank god for people like ISLAMISPEACE, they are fountains of knowledge, and we must absorb as much as we can from them. Je remercie également Dieu pour les gens comme ISLAMISPEACE, ils sont sources de connaissances, et nous devons absorber autant que nous pouvons d'eux. Many times Christian brothers have asked me certain questions to try and confuse me. Plusieurs fois, frères chrétiens m'ont posé certaines questions pour essayer de me confondre. We all need to study like some of the brothers and sisters on this site so we may give them a proper answer. Nous avons tous besoin d'étudier comme des frères et soeurs sur ce site afin que nous puissions leur donner une réponse appropriée. I enjoyed reading your responses to Mariyyah, and I appreciate Mariyyah being a mature person interested in Religion, and willing to learn. J'ai aimé lire vos réponses à Mariyyah, et j'apprécie Mariyyah être une personne d'âge mûr intéressé par la religion, et disposé à apprendre. Mariyyah was obviously misinformed, or preobably stumbled on a Anti-islam site. Mariyyah était de toute évidence mal informé, ou preobably tombé sur un site anti-Islam. It is sad that there are so many polemics, especially on Islam. Il est triste que il ya tant de polémiques, notamment sur l'islam. Our religion has been under attack ever for the past six years, and will continue. Notre religion a été l'objet d'attaques de plus pour les six dernières années, et va se poursuivre. We must open the eyes of the people and let them know the truth about our religion. Nous devons ouvrir les yeux des gens et leur faire savoir la vérité sur notre religion.
I like to let people of other faiths smell my families Jug of Zam Zam water. J'aime laisser les gens d'autres confessions sentir mes familles Jug de Zam Zam eau. Its been in my Refridgerator for over a year and it still smells like a garden of roses :) subhanillah Son été dans le réfrigérateur pendant plus d'un an et il sent encore comme un jardin de roses:) subhanillah
Interesting discussions.It seems to me that for the Qur'an to be truly divine, one must “show” that the Bible is false!Therefore- NO BIBLE, NO QURAN! Intéressant discussions.It me semble que pour le Coran pour être vraiment divin, il doit "démontrer" que la Bible est fausse! Donc, pas de Bible, Coran NO!
Brother AlHaidar, thank you for the kind words. Brother AlHaidar, je vous remercie pour les aimables paroles. I agree with you that Muslims must step up and answer the questions raised by non-Muslims against Islam. Je suis d'accord avec vous que les musulmans doivent intensifier et de répondre aux questions posées par des non-musulmans contre l'islam. In order to do this, we need to study the issues. Pour ce faire, nous avons besoin d'étudier les questions. Knowledge is an indispensable weapon in the face of ignorance. Le savoir est une arme indispensable face à l'ignorance. I disagree with you that our religion has been under attack for only the past six years. Je suis en désaccord avec vous que notre religion a été l'objet d'attaques pour que les six dernières années. It has been under attack from the forces of evil since the very beginning. Il a été attaqué par les forces du mal depuis le tout début. Those who oppose the truth have tried to extinguish it through various means: polemics, violence, colonization etc. But Islam will go on, no matter how much the unbelievers hate it, inshaAllah. Ceux qui s'opposent à la vérité ont essayé de l'éteindre par divers moyens: la polémique, la violence, etc colonisation, mais l'islam va continuer, peu importe combien les mécréants haineux, inchaAllah.