كان ابن [هزم] ([994س-1064س]) طالبة مسلمة من سمعة عظيمة في قرطبة أثناء المسلمة إسبانيا عصر وعلى نحو واسع اعتبرت بما أنّ ال "أب من دين نسبيّة". ب احتفل في خاصّتي زجاجة خمر كبيرة [أبوس] يخوّل [كيتب] [أل-فسل] [في] [أل-] [ميلل] [وا] [أل-هوا]' [وا] [أل-نيهل], [بردت] هو نقد حديثة توراتيّة نصّيّة ب عدّة قرون وبما أنّ [كرنتز] يعترف, ابن [هزم] نقود عموما يمثّل الأولى, وإن كان بدائيّة, نقد نظاميّة تاريخيّة من الكتاب مقدّس1. هو كان قد عرض بسالته في نقد توراتيّة نصّيّة ب يعطي كثير مثل من تناقضات داخليّة من الكتاب مقدّس. التالي كتاب مقدّس استخرجت تناقض من تفهم مسلمة من أخرى أديان: دراسة من ابن [هزم] [كيتب] [أل-فسل] [في] [أل-ميلل] [وا] [أل-هوا]' [وا] [أل-نيهل]2 وسيكون [إينشا]' الله هذا جزء من [سري] جارية أن ينسخ مقتطفات من ابن [هزم] نقود من الكتاب مقدّس ومسيحية ونحن سيجعل تفصيل بعيد على جزءنا أن يكرّس حجاته وأبعد قوّيت حالتنا ضدّ الكتاب مقدّس. كان [سره] حقّا [أبرهم] أخت? يستنطق ابن [هزم] الوضع [سره] بما أنّ يكون [أبرهم] أخت [أس ولّ س] خاصّتي زوجة, بما أنّ يقبل أنّ [فيز.]نتج, من المنظورة توراتيّة, في خلافات مختلفة مع أخرى ممرات في ال [ألد تستمنت] في ما يتعلّق ب أخلاقية وإصدارات لاهوتيّة أنّ ناقض بعضهم بعضا. هذا في مرجع إلى القصص من [سره] قبض ب [فروه] و [أبيم]' [إلش] أيّ كان رويت في تكوين 12:10 - 18 وتكوين 20, تكوين 17:17 وتكوين 20:1 - 18. نحن نذكر الممرات متّصلة على القصة من القبض [سره] [أس فولّووس].
الآن كان هناك مجاعة في الأرض. هكذا ذهب [أبرم] إلى أسفل إلى مصر إلى [سجوورن] هناك, لأنّ المجاعة كان قاسية في الأرض. عندما كان هو حوالي أن يدخل مصر, هو قال إلى [سر]' [أي] زوجته, "أنا أعرف أنّ أنت إمرأة جميلة أن يدرك; وعندما يرى المصريات أنت, هم سيقولون, `هذا زوجته';
بعد ذلك سيقتلني هم, غير أنّ هم سيتركون أنت عشت. Say you are my sister, that it may go well with me because of you, and that my life may be spared on your account.” When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful. And when the princes of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh’s house. And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, he-asses, menservants, maidservants, she-asses, and camels. But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sar’ai, Abram’s wife. So Pharaoh called Abram, and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?3 From there Abraham journeyed toward the territory of the Negeb, and dwelt between Kadesh and Shur; and he sojourned in Gerar. And Abraham said of Sarah his wife, “She is my sister.” And Abim’elech king of Gerar sent and took Sarah. But God came to Abim’elech in a dream by night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man’s wife.” Now Abim’elech had not approached her; so he said, “Lord, wilt thou slay an innocent people? Did he not himself say to me, ‘She is my sister’? And she herself said, ‘He is my brother.’ In the integrity of my heart and the innocence of my hands I have done this.” Then God said to him in the dream, “Yes, I know that you have done this in the integrity of your heart, and it was I who kept you from sinning against me; therefore I did not let you touch her. Now then restore the man’s wife; for he is a prophet, and he will pray for you, and you shall live. But if you do not restore her, know that you shall surely die, you, and all that are yours.” So Abim’elech rose early in the morning, and called all his servants, and told them all these things; and the men were very much afraid. Then Abim’elech called Abraham, and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.” And Abim’elech said to Abraham, “What were you thinking of, that you did this thing?” Abraham said, “I did it because I thought, There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife. Besides she is indeed my sister, the daughter of my father but not the daughter of my mother; and she became my wife. And when God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, He is my brother.’” Then Abim’elech took sheep and oxen, and male and female slaves, and gave them to Abraham, and restored Sarah his wife to him. And Abim’elech said, “Behold, my land is before you; dwell where it pleases you.” To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver; it is your vindication in the eyes of all who are with you; and before every one you are righted.” Then Abraham prayed to God; and God healed Abim’elech, and also healed his wife and female slaves so that they bore children. For the LORD had closed all the wombs of the house of Abim’elech because of Sarah, Abraham’s wife.4 From the passages that we have cited briefly above, Ibn Hazm raises the following objections which we note as follows: (a) it is inconceivable that a woman of more than 90 years5 was fair and attractive enough to have lured Abime’elech; Thus, based on the objections above pointed out by Ibn Hazm, we thus say that this story of Sarah being Abraham’s sister is not without inconsistency when conferred with the other passages in the Bible and thus this is an internal contradiction of the Bible with no clear answer. It should also be mentioned in passing that Ibn Hazm had discussed the issue with a contemporary Jewish scholar of his era named Samuel Ben Joseph, or Ibn al-Naghrilah. The question of the sister/wife motif still remains a puzzing and disturbing question to modern Biblical scholars who consider it to be different strands of traditions which were woven together in confusion. Ibn al-Naghrilah had told Ibn Hazm that the word ukht (sister) as used in the passage means just a relative and not neccessarily a sister as understood by him. Ibn Hazm replied to this by citing Genesis 20:12 which reads as: “Besides she is indeed my [Abraham's] sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife.” Needless to mention, this answer left Ibn al-Naghrilah confused and silent.7 Perhaps the today’s Christian missionaries should take a leaf from the example of Ibn al-Naghrilah and remain silent as well. And only God knows best!
(b) they told a lie to both the kings, i.e., that Sarah was Abraham’s sister, which is not acceptable for a Prophet of God to have told a lie;
(c) if Sarah was really Abraham’s sister as the passages suggest, then either Abraham had violated the Mosaic Law which forbids one to marry one’s sister or that the Torah had abrogated Abraham’s Shari’ah, hence implying that there is abrogation which Jews and Christians vigorously deny6
Subscribe
Subscribe Articles With
Bloglines, Google Reader, My MSN, Netvibes, Newsburst
Newsgator, Odeo, Pluck, Podnova, Rojo, My Yahoo!, Desktop Reader
By Month
Most Popular Articles
- The Authentic Gospel of Jesus: Evidence That Demands Christians Rethink Their Faith
- The Consensus on Homosexuality and The Illiteracy of Christian Polemicists
- Missionary Activity in Kosovo and the Causes of Muslim Conversions
- Learning Christianity in five minutes
- Response To "Muhammad as Al-Amin (the Trustworthy): How His Enemies Really Viewed Him" And The Christian Missionaries
- An Eye-Opening Biblical Narration
- Another Rational Approach to the Prophethood of Muhammad (P)
T.Mason said on 4 April 2007:
First, each culture has their own standard of beauty and it may be in total opposition to what you or I think; therefore, what is inconceivable to you or I is irrelevant. Secondly, read Genesis 20:12 – Sarah is indeed Abraham’s sister – Same father different mothers. So they did not lie. Third, Moses doesn’t even come on the scene until well after Abraham died; therefore, there was no Mosaic Law or Torah to break. Moses is born during the time the Israelites lived in Egypt, a time when famine forced them to go there. Abraham’s great grandson, Joseph had become a great ruler there and died before Moses was even born. Genesis 50: 26 – Exodus 2. Based on God’s Word, there is no contradiction.
shadowofears said on 24 June 2007:
Sorry it is really sick.I dont believe that Sarah was Abraham’s siscter so thats why i dont believe Bible to be God’s word insted i believe it to be Paul’s word.
Mike said on 8 August 2007:
Hmmm… if, according to Muslim tradition, Allah gave the Torah to Moses and Allah is all-powerful, then whatever changes that the Jews might have made to the Torah must have been made according the will of Allah. If the Jews had made changes to the Torah without those changes being sanctioned by Allah, well, then Allah isn’t all-powerful, is He?
It seems to me that if an author hands a book to a publisher and the publisher changes some of the words because the author commands the publisher to do so, what ends up in the hand of the reader is still the word and will of the author.
To posit that Allah gave his holiest teaching to a people who changed and twisted it against his will is to posit that Allah is not all-powerful. To believe what the Qur’an and the Hadiths say about the Torah is to deny that Allah is all-powerful. Therefore, to be a Muslim is to deny the omnipotence of Allah.
Mike said on 8 August 2007:
Why do our responses have to be moderated? It looks like some people have something to hide…
[Admin: Because we want to instill proper decorum and delete offensive comments, that's why.]