Ibn Hazm (994CE-1064CE) was a Muslim scholar of great repute in Cordoba during the Muslim Spain era and is widely regarded as the “Father of Comparative Religion”. وكان ابن حزم (994CE - 1064CE) عالم مسلم من سمعة كبيرة في قرطبة في عهد اسبانيا مسلم ويعتبر على نطاق واسع باسم "الأب الدين المقارن". In his celebrated magnum opus entitled Kitab al-Fasl fi al- Milal wa al-Ahwa' wa al-Nihal , he predated modern Biblical textual criticism by several centuries and as Krentz admits, Ibn Hazm's criticisms generally represents the first, albeit rudimentary, systematic historic criticism of the في الاحتفال ماغنوم له التأليف بعنوان القاعدة الملل فاي القاعدة وا آل الملل - الأهواء ووا كتاب آل نهال ، سبقت انه الحديثة نقد النص التوراتي من قبل عدة قرون ، وكما Krentz يعترف ، حزم لانتقادات ابن تمثل عموما الأولى ، ولو بدائية ومنهجية التاريخية انتقاد Bible الكتاب المقدس 1 1 . . He had demonstrated his prowess in Biblical textual criticism by giving many examples of وكان قد تظاهر بسالته في نقد النص الكتابي من خلال إعطاء أمثلة كثيرة من internal contradictions of the Bible تناقضات داخلية من الكتاب المقدس . . The following Bible contradiction is extracted from Muslim Understanding Of Other Religions: A Study of Ibn Hazm's Kitab al-Fasl fi al-Milal wa al-Ahwa' wa al-Nihal الكتاب المقدس هو التناقض استخراج التالية من مسلم فهم الديانات الأخرى : دراسة في كتاب ابن حزم في القاعدة الملل فاي الأهواء والملل وا وا آل آل نهال 2 2 and insha'allah this will be part of an ongoing series to reproduce extracts of Ibn Hazm's criticisms of the Bible and وشاء الله سوف يكون هذا جزءا من سلسلة متواصلة لاستنساخ مقتطفات من الانتقادات ابن حزم للكتاب المقدس و Christianity مسيحية and we will make further elaboration on our part to refine his arguments and further strengthen our case against the Bible. وسوف نبذل مزيدا من التفصيل من جانبنا لصقل حججه وتعزيز حالتنا ضد الكتاب المقدس.
Was Sarah really Abraham's sister? Ibn Hazm questions the status of Sarah as being Abraham's sister as well as his wife , as accepting that viz. , from the Biblical perspective, would result in various disagreements with other passages in the Old Testament concerning moral and theological issues that would contradict each other. كانت سارة حقا إبراهيم أخت؟ ابن أسئلة حزم حالة سارة بأنها شقيقة إبراهيم فضلا عن زوجته ، وقبول ذلك وهي ، من وجهة نظر الكتاب المقدس ، من شأنه أن يؤدي في عدة خلافات مع مقاطع اخرى في العهد القديم بشأن اللاهوتية والأخلاقية قضايا من شأنها أن تتعارض مع بعضها البعض. This is in reference to the stories of Sarah's seizure by Pharaoh and Abime'elech which was narrated in Genesis 12:10-18 and Genesis 20, Genesis 17:17 and Genesis 20:1-18. هذا هو ، في اشارة الى قصص الاستيلاء سارة من فرعون وAbime'elech الذي ورد في سفر التكوين 12:10-18 وسفر التكوين 20 ، سفر التكوين وسفر التكوين 17:17 20:1-18.
We cite the related passages on the story of the seizure of Sarah as follows. نذكر الممرات متصلة على قصة سارة الاستيلاء على النحو التالي.
Now there was a famine in the land. الآن كان هناك مجاعة في الأرض. So Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land. بحيث انخفضت أبرام إلى مصر لتتغربوا هناك ، لأن الجوع كان شديدا في الأرض. When he was about to enter Egypt, he said to Sar'ai his wife, “I know that you are a woman beautiful to behold; and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; then they will kill me, but they will let you live. عندما كان على وشك دخول مصر ، قال لزوجته Sar'ai ، "أنا أعرف أنك امرأة جميلة على ها ، وعندما أراكم المصريين ، سوف يقولون ،' وهذا هو زوجته '؛ بعد ذلك سوف قتلي ، لكنها لن تسمح لك العيش. Say you are my sister, that it may go well with me because of you, and that my life may be spared on your account.” When Abram entered Egypt the Egyptians saw that the woman was very beautiful. ويقول أنت أختي ، وأنه قد تسير على ما يرام مع لي بسببك ، والتي قد تكون نجت حياتي على حسابك. "عندما دخل أبرام مصر رأى المصريون أن المرأة كانت جميلة جدا. And when the princes of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. وأشاد عندما الأمراء فرعون رآها مما دفعها لفرعون. And the woman was taken into Pharaoh's house. ونقلت المرأة الى بيت فرعون. And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, he-asses, menservants, maidservants, she-asses, and camels. ولخاطرها وتطرق بشكل جيد مع أبرام ، وانه الأغنام والثيران ، وقال انه الحمير ، الغلمان ، maidservants ، وقالت انها الحمير ، والجمال. But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sar'ai, Abram's wife. So Pharaoh called Abram, and said, “What is this you have done to me? لكن الرب فرعون وتعاني منزله مع الأوبئة كبيرة بسبب Sar'ai ، وزوجة أبرام. دعا فرعون أبرام وقال : "ما يتم ذلك لديك لي؟ Why did you not tell me that she was your wife? لماذا لم تخبرني أنها امرأتك؟ 3 3
From there Abraham journeyed toward the territory of the Negeb, and dwelt between Kadesh and Shur; and he sojourned in Gerar. من هناك سافر إبراهيم نحو أراضي النقب ، وسكن بين قادش وشور ، وتغرب في جرار كان. And Abraham said of Sarah his wife, “She is my sister.” And Abim'elech king of Gerar sent and took Sarah. وقال إبراهيم من زوجته سارة ، "إنها أختي" وAbim'elech ملك جرار واخذ سارة إرسالها. But God came to Abim'elech in a dream by night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man's wife.” Now Abim'elech had not approached her; so he said, “Lord, wilt thou slay an innocent people? Did he not himself say to me, 'She is my sister'? ولكن الله جاء الى Abim'elech في المنام ليلا وقال له : "ها ، أنت رجل ميت ، وذلك بسبب امرأة منهم نقلك ؛ لأنها زوجة رجل" الآن قد لا Abim'elech اقترب منها ، وقال : "يا رب ، انت الذبول وذبح الأبرياء؟ الناس حتى انه لم نفسه ويقول لي : هي أختي؟ And she herself said, 'He is my brother.' In the integrity of my heart and the innocence of my hands I have done this.” Then God said to him in the dream, “Yes, I know that you have done this in the integrity of your heart, and it was I who kept you from sinning against me; therefore I did not let you touch her. وهي نفسها قالت : هو أخي. 'في سلامة قلبي والبراءة من يدي فعلت هذا." ثم قال له الله في الحلم ، "نعم ، وأنا أعلم ان ما قمتم به في هذا سلامة قلبك ، وكان الأول الذي منعك يأثم ضدي ، وبالتالي أنا لم تمكنك من مسها. Now then restore the man's wife; for he is a prophet, and he will pray for you, and you shall live. الآن ثم استعادة زوجة الرجل ، لأنه هو النبي ، وقال انه سوف نصلي من أجلك ، وكنت تعيش يكون. But if you do not restore her, know that you shall surely die, you, and all that are yours.” So Abim'elech rose early in the morning, and called all his servants, and told them all these things; and the men were very much afraid. ولكن إذا لم يكن لاستعادة لها ، وأعرف أنك موتا تموت ، أنت ، وكل ما هي لك "وهكذا Abim'elech ارتفع في وقت مبكر من صباح اليوم ، ودعا جميع عبيده ، وقال لهم كل هذه الأمور ؛ والرجال وكانت خائفة جدا من ذلك بكثير. Then Abim'elech called Abraham, and said to him, “What have you done to us? فدعا Abim'elech ابراهيم وقال له : "ماذا فعلتم بنا؟ And how have I sinned against you, that you have brought on me and my kingdom a great sin? ولدي كيف اخطأ ضدك ، إن كنت قد جلبت معي ومملكتي خطيئة عظيمة؟ You have done to me things that ought not to be done.” And Abim'elech said to Abraham, “What were you thinking of, that you did this thing?” Abraham said, “I did it because I thought, There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife. كنت قد فعلت لي الأشياء التي لا يجب أن يكون القيام به. "وAbim'elech قال لإبراهيم :" ما كنت أفكر ، وأنك فعلت هذا الشيء؟ "وإذ قال إبراهيم ،" أنا فعلت هذا لأنني اعتقدت ، وليس هناك من الله على الإطلاق في هذا المكان ، وأنها سوف الخوف قتلي بسبب زوجتي. Besides she is indeed my sister, the daughter of my father but not the daughter of my mother; and she became my wife. And when God caused me to wander from my father's house, I said to her, 'This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, He is my brother.'” Then Abim'elech took sheep and oxen, and male and female slaves, and gave them to Abraham, and restored Sarah his wife to him. وبالاضافة الى انها حقا أختي ، ابنة والدي ولكن ليس من ابنة أمي ، وقالت إنها أصبحت بلدي. زوجة ووالله جعلني يهيمون على وجوههم من وجهة نظري بيت والد أنا عندما قال لها : هذا هو اللطف عليك هل لي : في كل مكان والتي وصلنا ، ويقول لي ، فهو أخي "ثم Abim'elech استغرق الخراف والثيران ، والعبيد من الذكور والإناث ، وأعطاهم لإبراهيم ، واستعادة زوجته سارة له. . And Abim'elech said, “Behold, my land is before you; dwell where it pleases you.” To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver; it is your vindication in the eyes of all who are with you; and before every one you are righted.” Then Abraham prayed to God; and God healed Abim'elech, and also healed his wife and female slaves so that they bore children. وقال Abim'elech ، "ها هو ارضي قبل ؛ يسكن حيث يحلو لك" لسارة ، قال : "ها ، لقد اعطيت أخيك الف قطعة من الفضة ، بل هو دفاع الخاص في أعين جميع الذين معك ، وقبل كل واحد من إستقام لكم "ثم إبراهيم صلى الله. والله تلتئم Abim'elech ، وتلتئم ايضا زوجته وإماء بحيث تتحمل الأطفال. For the LORD had closed all the wombs of the house of Abim'elech because of Sarah, Abraham's wife. وكان الرب لإغلاق كافة بطون بيت Abim'elech بسبب سارة ، زوجة إبراهيم. 4 4
From the passages that we have cited briefly above, Ibn Hazm raises the following objections which we note as follows: من المقاطع التي لدينا وأشار بإيجاز أعلاه ، ابن حزم يثير اعتراضات التالية التي ونلاحظ على النحو التالي :
(a) it is inconceivable that a woman of more than 90 years (أ) ومن غير المتصور أن امرأة من أكثر من 90 عاما 5 5 was fair and attractive enough to have lured Abime'elech; كانت عادلة وجذابة بما فيه الكفاية لجذبه Abime'elech ؛
(b) they told a lie to both the kings, ie, that Sarah was Abraham's sister, which is not acceptable for a Prophet of God to have told a lie; (ب) وقالوا كذب على حد سواء ، أي ، وملوك ، وكان أن سارة شقيقة إبراهيم ، وهي ليست مقبولة لرسول الله قد قال كذبة ؛
(c) if Sarah was really Abraham's sister as the passages suggest, then either Abraham had violated the Mosaic Law which forbids one to marry one's sister or that the Torah had abrogated Abraham's Shari'ah , hence implying that there is abrogation which Jews and Christians vigorously deny (ج) إذا سارة كان حقا شقيقة إبراهيم والممرات توحي ، ثم اما ابراهيم انتهكت القانون الفسيفساء التي تحظر واحدة على الزواج من أخت واحدة ، أو أن التوراة قد ألغيت في الشريعة الإسلامية إبراهيم ، مما يعني بالتالي أن هناك إلغاء فيها اليهود والمسيحيين رفض بشدة 6 6
Thus, based on the objections above pointed out by Ibn Hazm, we thus say that this story of Sarah being Abraham's sister is not without inconsistency when conferred with the other passages in the Bible and thus this is an internal contradiction of the Bible with no clear answer. وهكذا ، بناء على اعتراضات أعلاه أشار ابن حزم ، ونحن نقول بذلك أن هذه قصة سارة يجري شقيقة إبراهيم لا يخلو من التناقض عندما تمنح مع مقاطع اخرى في الكتاب المقدس ، وبالتالي هذا هو التناقض الداخلي للكتاب المقدس مع عدم وجود واضح الجواب.
It should also be mentioned in passing that Ibn Hazm had discussed the issue with a contemporary Jewish scholar of his era named Samuel Ben Joseph, or Ibn al-Naghrilah. وينبغي أيضا ذكر بشكل عابر أن ابن حزم قد ناقش هذه المسألة مع الباحث اليهودي المعاصر في عصره اسمه صموئيل بن يوسف ، أو بن Naghrilah. The question of the sister/wife motif still remains a puzzing and disturbing question to modern Biblical scholars who consider it to be different strands of traditions which were woven together in confusion. مسألة أخت / زوجة عزر لا يزال سؤال puzzing ومقلقة للعلماء الكتاب المقدس الحديثة الذين يعتبرون أن تكون فروع مختلفة من التقاليد التي كانت تغزل معا في ارتباك. Ibn al-Naghrilah had told Ibn Hazm that the word ukht (sister) as used in the passage means just a relative and not neccessarily a sister as understood by him. آل Naghrilah كان ابن قال ابن حزم أن ukht كلمة (الشقيقة) ويستخدم في مرور يعني فقط قريب وليس بالضرورة أخت كما فهمه له. Ibn Hazm replied to this by citing Genesis 20:12 which reads as: أجاب ابن حزم على هذا بالاستشهاد سفر التكوين 20:12 ونصها على النحو التالي :
“Besides she is indeed my [Abraham's] sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife.” "وبالاضافة الى انها في الواقع [إبراهيم] أختي ، ابنة أبي ، ولكن ليس من ابنة أمي ، وأصبحت زوجتي".
Needless to mention, this answer left Ibn al-Naghrilah confused and silent. بقي من هذه الإجابة وغني عن البيان الإشارة ، قال ابن Naghrilah الخلط وصامت. 7 7 Perhaps the today's Christian missionaries should take a leaf from the example of Ibn al-Naghrilah and remain silent as well. ربما ينبغي أن المبشرين اليوم المسيحية تأخذ ورقة من مثال Naghrilah رحمه الله والصمت كذلك.
And only God knows best! والله وحده أعلم! 
Welcome to Bismika Allahuma , your premier source of counter-missionary information from an Islamic perspective! مرحبا بكم في Bismika Allahuma ، رئيس الوزراء المصدر من معلومات مضادة - التبشيرية من منظور إسلامي! If you are new here, you may want to get regular updates via إذا كنت جديدا هنا ، قد ترغب في الحصول على تحديثات منتظمة عن طريق RSS feed آر إس إس . . Thank you for visiting! شكرا لزيارتك!
4 Responses for 4 ردود على "Was Sarah really Abraham's sister?" "كانت سارة حقا إبراهيم أخت؟"
You must be يجب أن تكون logged in تسجيل الدخول to post a comment. مرحلة ما بعد تعليق.
First, each culture has their own standard of beauty and it may be in total opposition to what you or I think; therefore, what is inconceivable to you or I is irrelevant. أولا ، لكل ثقافة القياسية الخاصة بها من الجمال وأنها قد تكون في المعارضة مجموع ما كنت أعتقد أو ، وبالتالي ، ما لا يمكن تصوره لك أنا أو غير ذي صلة. Secondly, read Genesis 20:12 – Sarah is indeed Abraham's sister – Same father different mothers. ثانيا ، وقراءة سفر التكوين 20:12 -- سارة حقا شقيقة إبراهيم -- والد نفسه أمهات مختلفة. So they did not lie. حتى أنهم لم يكذب. Third, Moses doesn't even come on the scene until well after Abraham died; therefore, there was no Mosaic Law or Torah to break. الثالثة ، وموسى لا يأتي حتى على الساحة جيدا حتى توفي بعد ابراهام ، وبالتالي ، لم يكن هناك قانون الفسيفساء أو التوراة لكسر. Moses is born during the time the Israelites lived in Egypt, a time when famine forced them to go there. ولد موسى في زمن بني اسرائيل عاشوا في مصر ، وقت المجاعة أجبرتهم على الذهاب إلى هناك. Abraham's great grandson, Joseph had become a great ruler there and died before Moses was even born. حفيد إبراهيم كبير ، وكان جوزيف يصبح حاكم عظيم هناك ومات قبل أن يولد حتى موسى. Genesis 50: 26 – Exodus 2. سفر التكوين 50 : 26 -- سفر الخروج 2. Based on God's Word, there is no contradiction. بناء على كلمة الله ، لا يوجد أي تناقض.
Sorry it is really sick.I dont believe that Sarah was Abraham's siscter so thats why i dont believe Bible to be God's word insted i believe it to be Paul's word. آسف حقا هو sick.I لا نعتقد أن سارة كانت siscter إبراهيم ذلك ولهذا السبب لا أعتقد أن الكتاب المقدس لتكون كلمة الله insted أعتقد أنه لتكون كلمة بولس.
Hmmm… if, according to Muslim tradition, Allah gave the Torah to Moses and Allah is all-powerful, then whatever changes that the Jews might have made to the Torah must have been made according the will of Allah. هممم... إذا ، وفقا لتقليد مسلم ، أعطى الله التوراة على موسى والله على كل شيء ، ثم مهما كانت التغييرات التي قد جعلت من اليهود في التوراة يجب أن يكون قد تقدم وفقا لإرادة الله. If the Jews had made changes to the Torah without those changes being sanctioned by Allah, well, then Allah isn't all-powerful, is He? إذا كان اليهود قد إجراء تغييرات على التوراة دون هذه التغييرات التي يقرها الله ، حسنا ، ثم الله ليس كلي القدرة ، هو؟
It seems to me that if an author hands a book to a publisher and the publisher changes some of the words because the author commands the publisher to do so, what ends up in the hand of the reader is still the word and will of the author. ويبدو لي أنه إذا كان الكاتب أيدي كتابا لناشر والناشر التغييرات بعض الكلمات لأن المؤلف الناشر الأوامر للقيام بذلك ، ما ينتهي بها المطاف في يد القارئ لا تزال الكلمة وإرادة الكاتب .
To posit that Allah gave his holiest teaching to a people who changed and twisted it against his will is to posit that Allah is not all-powerful. ويفترض أن الله أعطى التدريس أقدس له إلى الناس الذين تغيرت والملتوية ضد إرادته هو أن تقول أن الله ليس كلي القدرة. To believe what the Qur'an and the Hadiths say about the Torah is to deny that Allah is all-powerful. لنصدق ما في القرآن والأحاديث ويقول عن التوراة هو إنكار أن الله على كل شيء. Therefore, to be a Muslim is to deny the omnipotence of Allah. لذلك ، ليكون مسلم هو إنكار لجبروت الله.
Why do our responses have to be moderated? لماذا ردودنا أن تكون خاضعة للإشراف؟ It looks like some people have something to hide… يبدو ان بعض الناس لديها ما تخفيه.
[Admin: Because we want to instill proper decorum and delete offensive comments, that's why.] [مشرف : لأننا نريد لغرس الذوق السليم وحذف التعليقات الهجومية ، لهذا السبب.]