Archive for the 'Biblical Commentary' Category Arquivo para o 'Comentário Bíblico' Categoria

Instead of writing a full-scale biography of Jesus of Nazareth, I want to focus on some aspects of the life and teaching of Jesus of Nazareth that are commonly overlooked by most Christians. Em vez de escrever uma biografia em grande escala de Jesus de Nazaré, quero me concentrar em alguns aspectos da vida e os ensinamentos de Jesus de Nazaré, que são geralmente ignoradas pela maioria dos cristãos. Any attempt to reconstruct the historical Jesus (as distinct from the incarnate deity of ecclesiastical faith) needs to take into account all the recoverable data about Jesus, much of which has been ignored by many Christians because of its' embarrassment to Christian orthodoxy. Qualquer tentativa de reconstruir o Jesus histórico (como distinto da divindade encarnada da fé eclesiástica) precisa levar em conta todos os dados recuperáveis sobre Jesus, muito do que tem sido ignorado por muitos cristãos por causa de sua "vergonha para a ortodoxia cristã. Jesus' reported sayings in the Gospels are frequently subjected to tortuous exegesis by fundamentalist Christians to make them fit later church tradition. Jesus relatado nos evangelhos ditos são freqüentemente submetidos a exegese tortuosos pelos cristãos fundamentalistas para torná-los aptos a tradição da igreja mais tarde. Paradoxically, the data has been critically examined by none other than Christian scholars themselves. Paradoxalmente, os dados foram analisadas criticamente por ninguém menos que eles próprios estudiosos cristãos.

The authors of the New Testament have often quoted passages from the Old Testament, claiming such statements to be prophecies fulfilled in the person of Jesus Christ. Os autores das passagens do Novo Testamento frequentemente citado do Antigo Testamento, afirmando que tais declarações a profecias cumpridas na pessoa de Jesus Cristo. The number of such quoted passages is actually very high. O número de tais passagens citadas é realmente muito alto. Among the evangelists, Matthew is the one having made this phenomenon characteristic to his Gospel. Dentre os evangelistas, Mateus é o de ter feito este fenômeno característico do seu Evangelho. The prophecy carries a very important place in the Christian theology. A profecia traz um lugar muito importante na teologia cristã. Every Christian knows about the prophecies of the books of Psalms, Isaiah, and Daniel related to the childhood, life, mission, and death of Jesus. Todo cristão sabe sobre as profecias do livro de Salmos, Isaías e Daniel relacionados à infância, a vida, missão e morte de Jesus. To every Christian, these prophecies are the clear evidence of the truth of Gospels and mission of Jesus in general. Para cada cristão, essas profecias são uma prova clara da verdade dos Evangelhos e da missão de Jesus em geral. The problem is that according to the Bible, there exists true prophecies as well as false ones. O problema é que segundo a Bíblia, existe profecias verdadeiras, bem como falsas. Hence the question arises on the necessary criteria to distinguish a false prophecy from a true one. Daí surge a questão sobre os critérios necessários para distinguir uma falsa profecia de um único e verdadeiro.

The Bible endorses homosexual behaviour and we shall provide one such example which is exemplified in the story of the relationship between Daniel and the prince of the eunuchs. A Bíblia aprova o comportamento homossexual e que deve apresentar um exemplo que é exemplificado na história da relação entre o Daniel eo chefe dos eunucos.

The verse is: O verso é a seguinte:

“Vayiten ha-Elohim et-Daniyel leKHesed u'leraKHamim lifnei sar hasarisim” (Daniel 1:9) "Vayiten ha-Elohim et-Daniyel leKHesed sar hasarisim lifnei u'leraKHamim" (Daniel 1:9)

[ie, "Now God had brought Daniel into favor and tender love with the prince of the eunuchs" (KJV).] [isto é, "Ora, Deus fez com que Daniel graça e misericórdia com o chefe dos eunucos" (KJV).]

The Hebrew words, which describe the relationship between Daniel and the prince of the Eunuchs, are “KHesed” and “RaHamim” . As palavras hebraicas que descrevem a relação entre o Daniel eo chefe dos eunucos, são "KHesed" e "Rahamim".

If you're new here, you may want to get regular updates via RSS feed. Se você é novo aqui, você pode querer obter atualizações regulares através do feed RSS. Thank you for visiting!Mohd Elfie Nieshaem Juferi Obrigado pela visita! Mohd Elfie Nieshaem Juferi
While there are so many Old Testament laws which are ignored by Christians, here are a number of New Testament writings which are also ignored. Embora existam muitas leis do Antigo Testamento que são ignoradas pelos cristãos, estão aqui uma série de escritos do Novo Testamento que também são ignorados. Do Christians believe only what they want to believe, despite being commanded in their Scriptures? Os cristãos acreditam que somente o que eles querem acreditar, apesar de ser ordenado em suas escrituras?
(a) (A) Read more .. Leia mais ..

Mohd Elfie Nieshaem Juferi Mohd Juferi Nieshaem Elfie
In John 10:36, we read the following words of Jesus: Em João 10:36, lemos as seguintes palavras de Jesus:
“Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?” "Dizei a ele, a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo: Blasfemas, porque eu disse, eu sou o Filho de Deus?"
The transliteration of this verse in Greek is as follows A transliteração deste versículo em grego é o seguinte
hon ho Pateer heegiasen kai apesteilen eis ton kosmon humeis legete hoti Blasfeemeis, hoti eipon, hon ho Pateer heegiasen kai apesteilen eis humeis kosmon ton legete Blasfeemeis hoti, eipon hoti, Read more .. Leia mais ..

Tera Tak Adamar & Mohd Elfie Nieshaem Juferi Tera Adamar & Tak Juferi Nieshaem Mohd Elfie
The missionary Sam Shamoun under the banner of the infamous missionary website, Answering Islam, have claimed in his series of articles [1][2][3][4] that he has “refuted” our analysis of John 8:28 regarding the usage of the Greek 'ego eimi' (egw eimi). O missionário Sam Shamoun sob a bandeira do website infame missionário, Answering Islam, alegaram em sua série de artigos [1] [2] [3] [4] que ele tem "refutada" nossa análise de João 8:28 sobre o uso do ego eimi grego "(eimi egw). Unfortunately, to achieve that ambition, he had to resort to writing tons Infelizmente, para atingir essa ambição, ele teve que recorrer à escrita de toneladas Read more .. Leia mais ..

Asif Iqbal Asif Iqbal
Following are some observations on the curious account of the birth of Jesus which a careful study of the Gospels reveal: A seguir estão algumas observações sobre a conta de curiosos do nascimento de Jesus, que um estudo cuidadoso dos Evangelhos revelam:
In John 8:31 ff., there is a debate between Jesus and the Jews about their descent from Abraham, who is characterized as their father. Em João 8:31 e ss., Há um debate entre Jesus e os judeus sobre a sua descendência de Abraão, que é caracterizado como seu pai. In verse 39, Jesus calls into question the legitimacy of their birth from Abraham and No versículo 39, Jesus põe em causa a legitimidade de seu nascimento de Abraão e Read more .. Leia mais ..

Asif Iqbal Asif Iqbal
That the text of the New Testament, as we have it today, is loaded with textual corruptions and misreadings is an acknowledged fact among the NT scholars (cf., eg, Metzger, Oxford. 1987, ch., vii). Que o texto do Novo Testamento, como temos hoje, é carregado com corrupções textuais e más interpretações é um fato reconhecido entre os estudiosos do NT (cf., por exemplo, Metzger, Oxford. 1987, cap., Vii). Once in a while such textual corruptions create such a gross misreading of the passage that the entire sense is affected. De vez em quando essas corrupções textuais criar tal uma leitura errada bruto da passagem que o sentido todo é afetado. In the following, one A seguir, uma Read more .. Leia mais ..