Hadiths of the Fly (Bacteriophages) الأحاديث من ذبابة (ملتهمات الباكتيريا)

Published on: نشرت بتاريخ :

Friday 14 Oct, 2005 الجمعة 14 أكتوبر 2005

Email This PostPrint This Post

If you're new here, you may want to get regular updates via إذا كنت جديدا هنا ، قد ترغب في الحصول على تحديثات منتظمة عن طريق RSS feed آر إس إس . . Thank you for visiting! شكرا لزيارتك!

GF Haddad فرنك غيني حداد

Only in modern times was it discovered that the common fly carried parasitic pathogens for many diseases including malaria, typhoid fever, cholera, and others. إلا في العصر الحديث اكتشف أن الذبابة تقوم مسببات الأمراض الطفيلية المشتركة للعديد من الأمراض مثل الملاريا وحمى التيفوئيد والكوليرا ، وغيرها. It was also discovered that the fly carried parasitic bacteriophagic fungi capable of fighting the germs of all these diseases. واكتشف أيضا أن يطير قامت الفطريات الطفيلية bacteriophagic قادرة على محاربة الجراثيم من هذه الأمراض جميعا.

The Prophet النبي Muhammad محمد – upon him and his House blessings and peace – alluded to both facts 1,400 years ago when he said, as narrated from Abu Hurayra and Abu Sa`?d al-Kh?dr? ألمح -- عليه وسلم في البيت والسلام -- على كل الحقائق 1،400 سنة مضت ، عندما قال ، كما روى عن أبي هريرة وأبو سعد؟ د آل خ؟ الدكتور؟ by al-Bukhar? من Bukhar القاعدة؟ and in the Sun?n: والشمس؟ ن :

If a fly falls into one of your containers [of food or drink], immerse it completely (falyaghmis-hu kullahu) before removing it, for under one of its wings there is venom and under another there is its antidote. إذا ذبابة يقع في واحدة من الحاويات الخاص [من طعام أو شراب] ، تزج تماما (falyaghmis ، هو جين تاو kullahu) قبل إزالته ، لتحت أحد جناحيه هناك السم وتحت آخر هناك ترياق لها.

A version from Abu Hurayra in Abu Daw?d, Ahmad, and al-Tahaw?'s Sharh Mushkil al-Ath?r (8:341 #3293) adds: وهناك نسخة من أبو هريرة في أبو داو؟ د ، أحمد ، و آل Tahaw؟ 'ق شرح مشكل آل اته؟ ص (8:341 # 3293) ويضيف :

And it [al-Tahawi: "always"] protects itself (yattaqi) with the wing that carries the poison, so immerse it completely. و[الطحاوي : "دائما"] يحمي نفسه (yattaqi) مع الجناح الذي يحمل السم ، والتشبع لذلك تماما.

Ahmad and al-Tahaw? أحمد و آل Tahaw؟ add: “Then remove it.” إضافة : "إزالة بعد ذلك".

A sound-chained version in Ahmad, al-Tahaw?, al-Nas?'?, and Ibn Majah (the latter two mention only the second half) states: إصدار الصوت بالسلاسل في أحمد ومحمد Tahaw؟ ومحمد ناس؟؟ ، وابن ماجة (الاخيران أذكر فقط في النصف الثاني) على ما يلي :

Sa`id ibn Khalid said: I went in to see Abu Salama. وقال سعيد بن خالد : ذهبت لرؤية أبو سلامة. He brought us some butter and date pastry. لقد جلب لنا بعض الزبدة والمعجنات الميلاد. A fly fell into the dish. وسقط تطير في الطبق. Abu Salama began to submerge it (yamquluhu) with his finger. بدأ أبو سلامة لتغمره (yamquluhu) مع إصبعه. I said, “Uncle! فقلت له : "العم! What are you doing?” ماذا تفعل؟ "

He said: “Truly, Abu Sa`id al-Khudri told me that the Messenger of Allah said, 'In one of the fly's two wings there is poison and in another, its antidote. وقال : "حقا ، وأبو سعيد الخدري قال لي أن رسول الله قال : في واحدة من جناحي الذبابة السامة وهناك في بلد آخر ، من ترياق. If it falls into food, submerge it in it; for it sends the poison first and keeps the cure last.'” إذا ما وقع في الغذاء ، فإنه يغرق فيه ؛ لأنه يرسل السم الأول ويحافظ على علاج آخر. "

Al-Tahaw? آل Tahaw؟ in Sharh Mushkil al-Ath?r (8:339 #3289) has في شرح مشكل آل اته؟ ص (8:339 # 3289) وقد

Uncle! العم! Allah forgive you! يغفر الله لك! What are you doing? ماذا تفعل؟

Al-Bazzar in his Musn?d and al-Diya' al-Maqdisi in al-Ahad?th al-Mukhtara (5:206) narrate from Thumama ibn `Abd All?h ibn Anas through trustworthy narrators according to Ibn Hajar in Fath al-Bari (10:250) and al-Qastallani in Irshad al-Sari (5:304): آل البزار في Musn له؟ د و آل - ضياء المقدسي في الأحد القاعدة؟ عشر القاعدة المختارة (5:206) يروي من الثمامة بن عبد أنس بن جميع؟ ح عن طريق الثقات وفقا لابن حجر في الفتح الباري (10:250) ، و آل Qastallani في ارشاد آل ساري (5:304) :

Thumama said: We were with Anas and a fly fell into a vessel. وقال الثمامة : كنا مع أنس وذبابة سقطت في السفينة. Anas motioned with his hand and immersed it (faghamasahu) three times then said: “Bismillah” and he said that truly, thus did the Messenger of Allah order them to do. أنس أومأ بيده ومغمورة عليه (faghamasahu) ثلاث مرات ثم قال : "بسم الله" ، وقال إنه حقا ، وهكذا فعل رسول الله لهم أمر للقيام به.

Shah Wali Allah al-Dihl?w? ولي الله شاه آل Dihl؟ ث؟ mentioned in Hujjat All?h al-Baligha that this had?th shows God-given knowledge of the many diseases a fly potentially carries as well as illustrates the Creator's wisdom in giving every venomous species some immunity or antidotal protection to its own poison insuring its survival. المذكورة في كل حجة؟ ح آل البليغة أن هذا كان؟ يظهر عشر التي وهبها الله معرفة الكثير من الأمراض ذبابة تحمل في طياتها احتمال وكذلك يوضح كما الخالق الحكمة في منح كل الأنواع السامة بعض حصانة أو حماية ترياقي لامتلاك السم في تأمين لها البقاء على قيد الحياة.

Shaykh Muhy? الشيخ محي؟ al-D?n Ibn `Ar?b? القاعدة الأبعاد؟ بن هارون ن '؟ ب؟ in one of his Wasaya specified that the fly always keeps its “antidotal wing” off the substance in which it finds itself mired so as to try and use it to fly away. في واحدة من وصاية المحدد له أن يحافظ دائما على ذبابة "الجناح ترياقي" قبالة الجوهر الذي يجد نفسه غارقا حتى في محاولة لاستخدامها ليطير بعيدا. The Ulema said that this behavior is Divinely-inspired instinct, similar to that of the bees, the ants, the hoopoe, and the earth in the Qur'?n.[1] وقال العلماء أن هذا السلوك هو غريزة الهيا مستوحاة ، مماثلة لتلك التي من النحل ، والنمل ، الهدهد ، والأرض في] (1) والقرآن؟ ن [

Ibn Hajar wrote in his commentary on this had?th: كتب ابن حجر في شرحه لهذا كان؟ عشر :

I found nothing among the variants to pinpoint the wing that carries the antidote but one of the Ulema said he observed that the fly protects itself with its left wing so it can be deduced that the right one is the one with the antidote…. وجدت شيئا من بين الخيارين لتحديد الجناح الذي يحمل الترياق لكن واحدا من العلماء وقال انه لاحظ أن يحمي نفسه يطير مع جناحه الأيسر لذلك يمكن استنتاج أن الحق واحد هو واحد مع... ترياق. Another said that the poison may be that of pride (takabbur) occurring in one's soul causing him to disdain eating that food or avoid and discard it altogether, while the antidote takes place by subduing the soul and forcing it to be humble. وقال آخر إن السم الذي قد يكون للفخر (takabbur) التي تحدث في روح واحدة وتسبب له الأكل فيها ازدراء أو تجنب وتجاهل لها ، في حين أن ترياق يحدث من قهر النفس وحملها على أن تكون متواضعة.

Ibn Hajar also cited al-Jawzi's remark that flies pounded with antimony (stibnite) benefit eyesight but al-`Ayn? وأشار ابن حجر أيضا ملاحظة الجوزي أن الذباب قصفت مع الأنتيمون (stibnite) البصر تستفيد لكن العين `؟ in `Umdat al-Qari (7:304) cites Ibn al-Baytar al-Maliqi's recipe as flies pounded with egg yolk. في `(عمدة قاري (7:304) يستشهد القاعدة ، البيطار Maliqi الوصفة ابن الذباب كما قصفت مع صفار البيض.

Dr. Ghyath Has?n al-Ahmad in his book al-Tibb al-Nabawi fi Daw' al-`Ilm al-Had?th (“Prophetic Medicine in the Light of Modern Science”) (1995 2:188-189) mentions that a Dr. Nab?h D?`ish ran an experiment at King `Abd al-`Aziz University in R?yadh in which he created ten bacterial cultures from samples of sterilized fluid into which a fly fell without being immersed; ten more bacterial cultures from samples into which a fly fell and was immersed once; ten more from samples into which the fly was immersed twice; and ten more from samples into which the fly was immersed three times. الدكتور Ghyath انتهت؟ ن الاحمد في كتابه القاعدة في الطب النبوي القاعدة فاي داو 'القاعدة' ، فالمحرمة ولو؟ عشر ("الطب النبوي في ضوء العلم الحديث" () 1995 2:188-189) يذكر أن الدكتور قبض؟ د ح؟ 'يش] ركض في تجربة` الملك عبد العزيز جامعة 'في البحث؟ عياض في الذي صنعه عشرة الثقافات البكتيرية من عينات من السائل الذي في تعقيم ذبابة سقطت دون أن يغطس ؛ عشرة أكثر الثقافات البكتيرية من عينات إلى ذبابة التي سقطت وكانت مغمورة مرة واحدة ؛ أكثر من عشر عينات التي كانت مغمورة في ذبابة مرتين ، وأكثر من عشرة في عينات التي كانت مغمورة ذبابة ثلاث مرات. The results showed that bacterial colonies thrived in the first set but were stunted and depleted in the second, more so in the third, and most in the fourth set. وأظهرت النتائج أن المستعمرات الجرثومية ازدهرت في المجموعة الاولى ولكن لم توقف والمنضب في الثانية ، وأكثر من ذلك في الثالثة ، وأكثرها في المجموعة الرابعة.

It is established that houseflies are carriers of dangerous pathogens of animals and humans. وثبت أن الذباب والناقلين من مسببات الأمراض الخطرة من الحيوانات والبشر. Even the muscaphobic critics of this had?th are forced to admit that no one at the time of the Prophet(P) knew that flies carry such harmful organisms. حتى النقاد muscaphobic من كان هذا؟ عشرة يجبرون على الاعتراف بأن لا أحد في عهد النبي (ص) يعلم أن الذباب يحمل الكائنات الضارة. Whence the observation that “under one of its wings there is venom”? اين الملاحظة انه "في ظل واحدا من جناحيه هناك السم"؟

Second, from the perspective of logic, if the fly did not carry some sort of protection in the form of an antidote or immunity, it would perish from its own poisonous burden and there would be no fly left in the world. وثانيا ، من وجهة نظر المنطق ، وإذا كان يطير لم يحمل نوعا من الحماية في شكل أو ترياق الحصانة ، فإنه يموت من عبء السامة الخاصة ، وانه لن يكون هناك ذبابة اليسار في العالم.

Further, the transmission of what the fly carries in or on its body is not an automatic fact. وعلاوة على ذلك ، نقل ما يحمل يطير في أو على هيئته ليست حقيقة التلقائي. For example, the microbe responsible for ulcers and other stomach ailments can live on houseflies, although it remains to be seen whether flies transmit the pathogen.[2] على سبيل المثال ، مسؤولة عن جرثومة قرحة المعدة وأمراض أخرى يمكن أن يعيش على الذباب ، على الرغم من أنه يبقى أن نرى ما إذا كان الذباب إحالة الممرض. [2]

There has long been evidence of bacterial pathogen-suppressing micro-organisms living in houseflies. هناك منذ فترة طويلة من الأدلة الجرثومية الممرضة - قمع الكائنات المجهرية التي تعيش في الذباب. An article in Vol. مقال في المجلد. 43 of the Rockefeller Foundation's Journal of Experimental Medicine (1927), p. 43 من مجلة مؤسسة روكفلر للطب التجريبي (1927) ، p. 1037 stated: 1037 ما يلي :

The flies were given some of the cultured microbes for certain diseases. الذباب وقدمت بعض الميكروبات مثقف لأمراض معينة. After some time the germs died and no trace was left of them while a germ-devouring substance formed in the flies – bacteriophages. بعد بعض الوقت للجراثيم ومات وترك أي أثر منهم في حين أن جوهر الجرثومية ، التي شكلت في التهام الذباب -- البكتيريا. If a saline solution were to be obtained from these flies it would contain bacteriophages able to suppress four kinds of disease-inducing germs and to benefit immunity against four other kinds.[3] إذا بمحلول ملحي كان لا بد من الحصول عليها من هذه الذباب انها تحتوي على البكتيريا قادرة على قمع أربعة أنواع من المرض الذي يحفز الجراثيم والاستفادة حصانة ضد أربعة أنواع أخرى [3].
More recently, a Colorado State University website on entomology states that وفي الآونة الأخيرة ، وهو موقع جامعة ولاية كولورادو في الولايات الحشرات التي

Gnotobiotic [= germ-free] insects (Greenberg et al, 1970) were used to provide evidence of the bacterial pathogen-suppressing ability of the microbiota of Musca domestica [houseflies] …. Gnotobiotic [= الجرثومية خالية] الحشرات (غرينبرغ وآخرون ، 1970) كانت تستخدم لتقديم دليل على قدرة البكتيريا الممرضة ، قمع للmicrobiota من موسكا Doméstica] الذباب [.... most relationships between insects and their microbiota remain undefined. معظم العلاقات بين الحشرات وmicrobiota وما زالت غير معروف. Studies with gnotobiotic locusts suggest that the microbiota confers previously unexpected benefits for the insect host.[4] دراسات مع الجراد gnotobiotic توحي بأن microbiota يمنح فوائد غير متوقعة من قبل لاستضافة الحشرات. [4]

So then, flies are not only pathogenic carriers but also carry microbiota that can be beneficent. حتى ذلك الحين ، والذباب لا الممرضة فقط ولكنها تحمل أيضا ناقلات microbiota التي يمكن الجليلة. The fly microbiota were described as ووصفت microbiota الطيران كما

…longitudinal yeast cells living as parasites inside their bellies. ... خلايا الخميرة الحية طولية والطفيليات داخل البطون. These yeast cells, in order to perpetuate their life cycle, protrude through certain respiratory tubules of the fly. هذه خلايا الخميرة ، من أجل إدامة دورة حياتها ، برز من خلال الأنابيب التنفسية معينة من الطيران. If the fly is dipped in a liquid, the cells burst into the fluid and the content of those cells is an antidote for the pathogens which the fly carries.[5] إذا انخفض تطير في السائل ، والخلايا اقتحم السوائل ومحتوى تلك الخلايا هو ترياق لمسببات الأمراض التي تطير يحمل [5].

These fly microbiota are bacteriophagic or “germ-eating”. هذه هي ذبابة microbiota bacteriophagic أو "" جرثومة في الأكل. Bacteriophages are viruses of viruses. البكتيريا والفيروسات من الفيروسات. They attack viruses and bacteria. انهم هجوم الفيروسات والبكتيريا. They can be selected and bred to kill specific organisms. ويمكن اختيارهم ولدت لقتل الكائنات الحية محددة. The viruses infect a bacterium, replicate and fill the bacterial cell with new copies of the virus, and then break through the bacterium's cell wall, causing it to burst. فيروسات تصيب بكتيريا ، وتكرار ملء الخلية البكتيرية مع نسخ جديدة من الفيروس ، ومن ثم اختراق جدار الخلية في البكتيريا ، الامر الذي ادى الى انفجار. The existence of similar bacteria-killing mechanisms in two bacteriophages suggests that antibiotics for human infections might be designed on the basis of these cell wall-destroying proteins.[6] وجود البكتيريا مماثل ، مما أسفر عن مقتل اثنين من البكتيريا في الآليات التي يمكن أن تشير إلى تصميم المضادات الحيوية للأمراض البشرية على أساس هذه الخلية الجدار الذي يدمر البروتينات [6].

Bacteriophagic medicine was available in the West before the forties but was discontinued when penicillin and other “miracle antibiotics” came out. وكان Bacteriophagic الدواء في الغرب قبل الأربعينات ولكن توقف عندما البنسلين والمضادات الحيوية الأخرى "معجزة" خرج. Bacteriophages continued to flourish in Eastern Europe as an over-the-counter medicine. واصلت ملتهمات الباكتيريا في الازدهار في أوروبا الشرقية باعتبارها دواء دون وصفة طبية. The “O1-phage” has been used for diagnosis of all Salmonella types while the prophylaxis of Shigella dysentery was conducted with the help of phages.[7] في "O1 - [فج]" قد استخدمت لتشخيص جميع أنواع السالمونيلا في حين أجري الوقاية من الزحار الشيجلا بمساعدة phages [7].

“Phage therapy” is now making a comeback in the West: "العلاج بالعاثية" تبذل الآن للعودة في الغرب :

First named in 1917 by researcher Felix d'Herelle at France's Pasteur Institute, bacteriophages (or just phages for short) are viruses that prey upon bacteria. اسمه الأول في عام 1917 من قبل الباحث فيليكس d' Herelle في معهد باستور في فرنسا ، البكتيريا (أو لمجرد phages قصيرة) هي الفيروسات التي تستغل على البكتيريا. They have a simple structure – a DNA-filled head attached by a shaft to spidery “legs” that are used to grip onto the surface of a bacterium. لديهم بنية بسيطة -- رئيس الحمض النووي مملوءة التي توليها رمح لعنكبوتي "الساقين" التي تستخدم لقبضة على سطح جرثومة. Once a phage latches onto a bacterium, it injects its payload of genetic material into the bacterium's innards. [فج] مرة واحدة في المزالج على بكتيريا ، فإنها تضخ حمولتها من المواد الجينية في أحشاء هذه البكتيريا ل. The bacterium then begins to rapidly produce “daughter” copies of the phage — until the bacterium becomes too full and ruptures, sending hundreds of new phage particles into the open world. هذه البكتيريا ثم يبدأ لانتاج بسرعة "ابنة" نسخ من [فج] -- حتى بكتيريا امتلاء جدا وتمزقات ، وإرسال مئات من الجسيمات [فج] جديدة في عالم مفتوح.
Doctors used phages as medical treatment for illnesses ranging from cholera to typhoid fevers. يستخدم الأطباء phages والعلاج الطبي لامراض تتراوح من الكوليرا إلى الحمى التيفية. In some cases, a liquid containing the phage was poured into an open wound. في بعض الحالات ، تم صب سائل يحتوي على [فج] إلى جرح مفتوح. In others, they were given orally, via aerosol, or injected. حقن أو في غيرها ، وكانت تقدم لهم شفويا ، عن طريق الهباء الجوي. In some cases, the treatments worked well – in others, they did not. إلا أنها في بعض الحالات ، والعلاج بشكل جيد -- في حالات أخرى ، لا. When antibiotics came into the mainstream, phage therapy largely faded in the west. وعندما عاد المضادات الحيوية في التيار الرئيسي ، والعلاج [فج] تلاشى إلى حد كبير في الغرب.
However, researchers in eastern Europe, including the former Soviet Union, continued their studies of the potential healing properties of phages. ومع ذلك ، واصل الباحثون في أوروبا الشرقية ، بما في ذلك الاتحاد السوفياتي السابق ، ودراساتهم من الخصائص المحتملة للشفاء phages. And now that strains of bacteria resistant to standard antibiotics are on the rise, the idea of phage therapy has been getting more attention in the worldwide medical community. وأنه الآن سلالات من البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية القياسية في الارتفاع ، كانت فكرة العلاج [فج] الحصول على المزيد من الاهتمام في الأوساط الطبية في جميع أنحاء العالم. Several biotechnology companies have been formed in the US to develop bacteriophage-based treatments – many of them drawing on the expertise of researchers from eastern Europe.[8] وقد تم تشكيل العديد من شركات التكنولوجيا الحيوية في الولايات المتحدة لتطوير علاجات الجراثيم مقرها -- كثير منهم من الاستفادة من خبرات الباحثين من أوروبا الشرقية. [8]
Research on the medical application of bacteriophages is now considered to be in its most promising stage. وهي تعتبر الآن البحث في تطبيق الطبية البكتيريا ليكون في مرحلته الواعدة. A University of Pittsburgh researcher said in June 2001, وجامعة بيتسبرغ وقال الباحث في حزيران / يونيو 2001 ،

Given the sheer number and variety of bacteriophages lurking on the planet, the viruses may represent a sizable untapped reservoir of new therapeutics.[9] ونظرا للعدد الهائل ومتنوعة من البكتيريا الكامنة على هذا الكوكب ، قد فيروسات تمثل خزان كبير غير مستغل من العلاجات الجديدة. [9]

Possibilities for use of bacteriophages in disease control is discussed in the article “Smaller Fleas…Ad infinitum: Therapeutic Bacteriophage Redux”.[10] ويناقش إمكانيات استخدام البكتيريا في مكافحة الأمراض في المقال "اصغر البراغيث... لا نهاية الإعلان : علاجي الجراثيم مسترجع" [10]

The fact that the fly carried pathophagic or germ-eating agents was known to the ancients, who noticed that wasp and scorpion stings are remedied by rubbing the sore spot with a decapitated fly as mentioned in al-Antak?'s Tadhkir? حقيقة أن يطير قام وكلاء pathophagic أو الجرثومية الأكل ، كان معروفا عند القدماء ، الذين لاحظوا أن يتم تدارك دبور وسعات العقارب التي فرك البقعة قرحة مع مقطوعة الرأس تطير على النحو المذكور في Antak القاعدة؟ 'ق Tadhkir؟ (1:140), al-`Ayn?'s citation of Abu Muhammad Ibn al-Baytar al-Maliqi's (d. 646) al-Jami` li-Mufradat al-Adwiya wal-Aghdhiya in `Umdat al-Q?ri (7:304), and al-Sha`ran?'s Mukhtasar al-Suwaydi fil-Tibb (p. 98). (1:140) ومحمد `عين؟' ق الاستدلال د (أبو محمد بن البيطار ، وMaliqi 646) سورة `جامي لي Mufradat آل Adwiya وول Aghdhiya في` (عمدة سؤال؟ ري (7:304) ، و آل شعبان ، ركض؟ 'ق مختصر آل Suwaydi فيل في الطب (ص 98).

Avicenna preferred the use of a live chicken slit in two and applied to the wound.[11] A similar use is current even today for camel urine according to a University of Calgary website.[12] ابن سينا يفضل استخدام قطع الدجاج يعيشون في اثنين وتطبيقها على الجرح. [11]) ، واستخدام مماثل الحالي حتى اليوم لبول الإبل وفقا لموقع جامعة كالغاري. [12]

In the two world wars, the wounds of soldiers exposed to flies were observed to heal and scar faster than the wounds of unexposed soldiers. في الحربين العالميتين ، والذباب لوحظت جروح الجنود يتعرضون للتضميد الجرح وأسرع من جروح الجنود لم يتعرضوا للتلوث. Even today, fly larvae, or maggots, are used medicinally to clean up festering wounds. وتستخدم حتى اليوم ، ويطير اليرقات أو الديدان ، طبي لتنظيف الجروح المتقيحة. They only eat dead tissue and leave healthy tissue alone. يأكلون فقط النسيج الميت وترك النسيج السليم وحده.

Is the fly ritually filthy (najis)? هو ذبابة عقائديا القذرة (نجسة)؟ No. The Jurists concur that the fly is pure (al-dhubab tahir) and does not defile a liquid even if its quantity is small and even if it dies in it except, according to al-Shafi`?, if one of the aspects of the liquid is affected (smell, color, taste).[13] رقم الحقوقيين ونتفق على أن يطير هو محض (الطاهر ذباب) ولا ينجس السائل ولو بكمية وصغيرة وحتى لو كان يموت فيه إلا وفقا لالشافعي '؟ ، إذا كان واحد من الجوانب من السائل يتأثر (الرائحة واللون والطعم). [13]

The Prophetic Sunn? والسونة النبوية؟ is an endless manual of healthy living and practical husbandry for people of all walks of life, especially the poor. هو دليل لا نهاية لها من حياة صحية وتربية العملية للناس من جميع مناحي الحياة ، ولا سيما الفقراء. The Prophet(P) at all times directed his Umm? وأوعز النبي (ص) في جميع الأوقات أم له؟ to avert waste and penury even in unsanitary conditions. لتجنب التبذير والفقر المدقع حتى في ظروف غير صحية. Just as the had?th on camel milk and urine reveals knowledge of dietetics and natural medicine, so does the had?th of the fly reveal knowledge of preventive medicine and immunology. ومثلما كان يكشف؟ المعقودة في حليب النوق والبول لمعرفة النظم الغذائية والأدوية الطبيعية ، وبالتالي هل كان؟ عشرة للطيران تكشف عن علم الطب الوقائي وعلم المناعة. In this respect the command in these had?ths, as in many others, denotes an advisory Sunn? في هذا الصدد في الأمر أن هذه؟ تي إتش إس ، كما في غيرها كثير ، يدل على السونة الاستشارية؟ of permissibility, not a literal obligation. جواز ، وليس التزاما حرفيا.

The command [of immersing the fly] denotes counsel (al-amru lil-irshad) so as to counter disease with cure.[14] و[قيادة غمر الذبابة] يدل على المحامي (سورة الليل ، عمرو ارشاد) وذلك لمواجهة المرض والعلاج. [14]

Despite the abundance of supporting evidence for the authenticity of these medicinal narrations (camel and fly) on the one hand and for their scientific viability on the other, certain voices continue to reject them on both counts. وعلى الرغم من وفرة الأدلة الداعمة لصحة هذه الروايات الطبية (الإبل وتطير) من جهة وقدرتها على البقاء على تواصل العلمية الأخرى أصوات معينة ، لرفضها في كلتا الحالتين. Principle skepticism of authentically transmitted narrations that pertain to facts demonstrated by ancient and modern science, or whose scientific worth is just now coming into view, is the wont of stagnant minds and diseased hearts for which there is no cure save the mercy of our Lord. مبدأ الشك من الروايات المنقولة أصلي التي تتعلق بالوقائع التي أبداها العلوم القديمة والحديثة ، أو التي تبلغ قيمتها العلمية هي فقط تأتي الآن في طريقة العرض ، هو متعود على العقول والقلوب المريضة الراكدة التي لا يوجد علاج انقاذ رحمة ربنا.

References المراجع

[1] Cf. [1] راجع. al-Tahawi, Sharh Mushkil (8:343-344) and al-Khattabi, Ma`alim al-Sunan (4:459) الطحاوي ، شرح مشكل (8:343-344) و آل الخطابي ، ما `العليم السنن (4:459)

[2] http://www.sciencenews.org/sn_arc97/6_7_97/ref1.htm [2] http://www.sciencenews.org/sn_arc97/6_7_97/ref1.htm

[3] Cited in `Abd Allah al-Qusami, Mushkilat al-Ahad?th al-Nabawiyya wa-Bayanuha, p. استشهد [3] في `الله عبد Qusami ، Mushkilat آل الأحد؟ ال آل نبوية ، وا Bayanuha ، p. 42 42

[4] http://lamar.colostate.edu/~insects/systems/digestion/plenuryrd.html [4] http://lamar.colostate.edu/ الحشرات ~ / نظم / الهضم / plenuryrd.html

[5] Cf. [5] راجع. Footnote in Muhammad Muhsin Khan, Translation of the Meanings of Sahih al-Bukhari (7:372, Book 76 Medicine, Chapter 58, الحاشية في خان محسن محمد ، ترجمة معاني من صحيح البخاري (7:372 ، كتاب الطب 76 ، الفصل 58 ، Hadith الحديث 5782). 5782).

[6] Science 292 (June 2001), pp. [6] العلم 292 (يونيو 2001) ، ص. 2326-2329 2326-2329

[7] Annales Immunologiae Hungaricae, No. 9, 1966 (in German) [7] [أنلس] Hungaricae Immunologiae ، العدد 9 ، 1966 (باللغة الألمانية)

[8] http://www.sciencefriday.com/pages/2000/Jul/hour1_072100.html [8] http://www.sciencefriday.com/pages/2000/Jul/hour1_072100.html

[9] Science 292 (June 2001), Op. [9] 292 العلوم (يونيو / حزيران 2001) ، مرجع سابق. Cit. سبق ذكره.

[10] In Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America [PNAS], Vol. [10]) في وقائع الاكاديمية الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية [بدورية [، المجلد. 93, No. 8 (April 16, 1996), pp. 93 ، رقم 8 (16 أبريل 1996) ، ص. 3167-8. 3167-8. Available on the WWW at http://www.pubmedcentral.gov/tocrender.fcgi?iid=1253 متوفر على شبكة الاتصالات العالمية في http://www.pubmedcentral.gov/tocrender.fcgi؟iid=1253

[11] Cf. [11]) راجع. Ibn al-Azraq, Tas-h?l al- Manafi` (1306 ed., p. 171 = 1315 ed., p. 147) بن الأزرق ، تاس ، ح؟ ل آل Manafi `(1306 الطبعه ، ص 171 = 1315 الطبعه ، ص 147)

[12] http://www.ucalgary.ca/applied_history/tutor/ [12] http://www.ucalgary.ca/applied_history/tutor/ islam الإسلام /beginnings/camels.html / بدايات / camels.html

[13] Cf. [13]) راجع. al-Baghawi, Sharh al-Sunna (11:260-261) and al-Qastallani, Irshad al-Sari (5:304-305) البغوي ، شرح السنة (11:260-261) و آل Qastallani ، ارشاد آل ساري (5:304-305)

[14] Al-Qastallani, Irshad al-Sari (5:304) [14] آل Qastallani ، ارشاد آل ساري (5:304)

  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • del.icio.us
  • MySpace
  • Live
  • NewsVine
  • Propeller
  • Reddit
  • BlinkList
  • Sphinn
  • StumbleUpon
  • SphereIt
  • Technorati
  • Tumblr
  • Fark
  • Yahoo! Buzz
  • Posterous
  • Twitter