Archive for the 'Christianity' Category昔日的'基督教'種類

Recently Sam Shamoun, a well-known belligerent and provocative Christian missionary at Answering Islam,薩姆薩姆最近,一個著名的好戰和挑釁性的基督教傳教士在回答伊斯蘭教, issued發行 a challenge to Muslims to prove that Jesus (peace be upon him) did not claim to be God, as per the Qur'anic statement.對穆斯林的挑戰,以證明耶穌(願他安息)沒有聲稱自己是上帝,按聲明的古蘭經。 It is obvious, however, that his demands are as preposterous as it is stupid.這是顯而易見的,然而,他的要求是荒謬的,因為它是為愚蠢。 The Qur'an certainly quotes or paraphrases Jesus as saying that he is not God, but in Arabic.古蘭經當然報價或釋義耶穌的話說,他不是神,但在阿拉伯語。 This is because the Qur'an has affirmed itself to be revealed in Arabic text, sent down to an Arab prophet, lest its audience uses the excuse that they will not be able to understand the Qur'an if were brought down in a foreign tongue.這是因為古蘭經已肯定自己透露阿拉伯文字,發送到一個阿拉伯先知,以免觀眾使用的藉口,他們將無法理解古蘭經如果被擊落在國外舌頭。

There are those who say that lying and deceiving is at the soul of all crime and that Christianity epitomizes these traits more than any other faith.還有那些說誰撒謊和欺騙是靈魂的所有犯罪,集中體現了這些特點基督教超過了其他任何信仰。 As proof of their assertion they often quote Paul of Tarsus, arguably the true founder of Christianity, who is recorded to have said, “But if through my falsehood God's truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?為了證明他們的說法,他們經常引用保羅的大數,可以說是真正的基督教的創始人,誰是有記錄說,“但是,如果通過我的假神的真實性豐富自己的榮耀,為什麼我仍然被指責為罪人? Any why not do evil that good may come? 為什麼不能做任何邪惡好可能來嗎? – as some people slanderously charge us with saying. -像有些人污衊我們的主管說。 Their condemnation is just.” (Romans 3:7-8) 他們譴責是正義的。“(羅馬書3:7-8)

The Christian missionaries and their allies have been calling for the destruction of Islam openly ever since the advent of the Internet.基督教傳教士和他們的盟友一直呼籲伊斯蘭公開銷毀自從出現了互聯網。 A cursory一個粗略 glance一瞥 at these fanatical and bigoted websites will at once give the dilligent reader an idea of their genocidal tendencies against the Muslim Ummah , unfairly equating Islam with terrorism, and even denouncing Islam as equal to Nazism and hence Islam is not a “religion”, according to their bigoted lenses.在這些狂熱和偏執網站將立即給予讀者一個想法Dilligent稱他們的種族滅絕傾向對穆斯林世界,不公平的伊斯蘭教與恐怖主義等同,甚至譴責伊斯蘭教等同於納粹主義,因而伊斯蘭教不是一個“宗教”,根據他們的偏執鏡頭。 While their intention is clear (ie the destruction of Islam), some liberal Christians who have taken this author to task for the so-called “call” for the destruction of Christianity are blissfully unaware of these developments.雖然他們的意圖是明確的(即破壞伊斯蘭教),一些自由派基督徒誰採取這一任務的作者所謂的“呼籲”的破壞基督教的福地不了解這些事態發展。 Sadly too, some ignorant liberal Muslims from among the ummah are siding with these passive Christian liberals and are too caught unawares of this hidden missionary threat.太可悲,一些無知的自由派穆斯林伊斯蘭民族之間是偏袒這些被動基督教自由派和太措手不及這個隱藏的傳教士威脅。 Even more, there are groups who openly pander to the hidden agendas of the kufaar and openly side with them in their genocidal ambitions.更有什者,有團體公開迎合誰隱藏議程的kufaar,公開站在他們在種族滅絕野心。

In the post-9/11 era the Western media are at the forefront of a highly orchestrated assault against Islam and its people.在後 911時代的西方媒體都在第一線的高度精心策劃的襲擊針對伊斯蘭教和它的人民。 So, I am not too surprised with the Times Online piece trying to raise storm over some 13th century text that are taught at a Shi'ite religious school in London.所以,我並不感到太意外與時報在線一塊努力提高風暴對一些13世紀的文本教授在一什葉派宗教學校在倫敦。 The subject in question is najasa or impurity: what makes something impure according to Muhaqqiq al-Hilli, a 13th century Shi'ite scholar.這個主題中的問題是納哈薩或雜質:什麼東西是不純根據 Muhaqqiq基地希利,一個 13世紀的什葉派學者。 The text says, “The water left over in the container after any type of animal has drunk from it is considered clean and pure apart from the left over of a dog, a pig, and a disbeliever.” So, the Times reporter Sean O'Connell draws the conclusion that Muslim students are “being taught to despise unbelievers as filth”, which becomes the news heading, sure to draw much publicity in UK before the election in May.文中說,“遺留下來的水在容器中後,任何類型的動物已經喝醉了從它被認為是乾淨和純潔除了遺留的一隻狗,豬,和disbeliever。”因此, 時報記者肖恩Ø '康奈爾得出的結論是穆斯林學生是“不信正教的鄙視骯髒”,成為新聞的標題,肯定會吸引很多宣傳在英國大選前的5月。

The saga of Abdul Rehman's conversion to Christianity may be over but the aftermath is far from settled.阿卜杜勒拉赫曼的精彩紛呈的皈依基督教可能結束,但善後遠遠沒有解決。 Like a clockwork of hate, the episode has brought upon yet another wave of criticisms against Islam and its record for religious tolerance.像發條的仇恨,這一事件帶來了又一次浪潮後,對伊斯蘭教的批評和宗教寬容的紀錄。 But what few would realise is that the West has a history of religious intolerance and persecutions that would put Muslim Afghanistan to shame.但很少人會知道的是,西方有一個歷史的宗教不容忍和迫害,將提出阿富汗穆斯林的恥辱。

In studying various topics about Christianity and Islam over the years I will never forget an article I came across on the topic of racism.在研究各種議題,基督教和伊斯蘭教多年以來,我永遠不會忘記的文章中,我碰到了種族主義的話題。 It was called: “Children of a White God” and the author was Matthew C. Ogilvie.它被稱為:“孩子的白神”,作者是馬修三奧格爾維。 I remembered that the majority of slavery in the United States had been justified by Christians in the past, but certainly, I thought, this was over.我記得,大多數在美國奴隸制已被證明是合理的基督徒在過去,但可以肯定,我想,這是結束了。 I thought this was just the ignorance of poorly educated Christians of old.我認為這只是無知的低學歷的老基督徒。 But as I read the words in this mans essay, I began to realize that indeed, there were several Christian sects who taught racist theologies to this day, and such theologies resulted in countless acts of terrorism in the world.但正如我在這讀的話芒文章,我開始意識到,確實有一些基督教派誰教種族主義神學到今天,這種神學導致了無數的恐怖主義行為在世界上。

During his years at McGill, Dr.在他年在麥吉爾大學博士 Ismail al-Faruqi司馬義基地Faruqi ?s talent as a disputant was recognized by his peers. ?才華作為爭論者認識到他的同齡人。 His ability to pursue the opponent?s argument to its logical conclusion was augmented by his mastery of the rhetoric.他的能力,以追求對方?的論點,以增強其合乎邏輯的結論是由他掌握的言論。 The way he conducted himself during his encounters with people of other faiths can be seen in the following excerpt from his dialogue with Bishop Kenneth Cragg and Father Michael Fitzgerald at Chembesy on June 26, 1976.他自己的方式進行期間遇到與其他信仰的人可以看到以下摘錄他的對話與主教肯尼思克拉格和父親邁克爾杰拉德在Chembesy 6月26日,1976。

Philosophical theism, in contemporary times, has been dominated by philosophers who are Christians.哲學有神論,在當今時代,一直佔主導地位的哲學家誰是基督徒。 These theistic philosophers have published a great amount of literature defending the rationality of belief in God, and any participant in the great debate will surely be familiar with the names of intellectual giants like Alvin Plantinga, Richard Swinburne, William Lane Craig, among many others.這些有神論的哲學家們發表了大量文學捍衛理性信仰的神,任何參與者在大辯論一定會熟悉的名字智力巨人像普蘭丁格,理查德斯溫伯恩,威廉巷克雷格,等等。

Swinburne, for example, gives theistic belief, and in particular Christian belief, philosophical treatment in toto .斯溫伯恩,例如,使有神論信仰,尤其是基督教信仰,哲學治療全盤 I have noticed the following progression in his case for Christianity.我已經注意到了以下的進展在他的案件的基督教。 First, he argues that the notion of 'God-talk' is perfectly coherent, and there are no a priori reasons to reject theistic belief.首先,他認為,觀念的'上帝說話'是完全一致的,而且沒有一個先驗的理由拒絕有神論的信仰。 Next, he argues on cumulative grounds that natural theology renders the existence of God more probable than not.其次,他認為對累積理由是自然神學的上帝的存在使得更有可能比沒有。 Finally, Swinburne articulates various arguments for Christian particularism, eg reasons to believe in the Christian Revelation, the Resurrection of Christ, etc. He therefore epitomizes the classic Lockean evidentialist, who is prepared to give rational reasons for all his beliefs.最後,闡述了各個論點斯威本為基督教與特殊性,如有理由相信在基督教的啟示,基督的復活,等他於是集中體現了典型的洛克evidentialist,誰願意給他所有的合理理由的信仰。