Sunday 14 Mar, 2010 रविवार 14 मार्च 2010
Christian apologists and missionaries believe that Luke was “inspired” and “inerrant,” even though Luke himself does not make such a claim in his books (Gospel according to Luke and Acts). ईसाई मिशनरियों apologists और विश्वास है कि ल्यूक "प्रेरित" और "inerrant," भले ही ल्यूक खुद अपनी किताबों में इस तरह के एक दावा नहीं कर (इंजील अनुसार ल्यूक और अधिनियमों) करता था. One of the most popular argument often proposed by missionaries as “evidence” that Luke was “inspired”, or at least someone who we can blindly trust without second thoughts, is as follows: he was an excellent historian who conducted a careful investigation during the course of composing his books. एक के सबसे लोकप्रिय तर्क अक्सर "सबूत" है कि ल्यूक "प्रेरित" था, या कम से कम किसी को हम जो आँख बंद करके दूसरे विचार के बिना पर भरोसा कर सकते, इस प्रकार के रूप में मिशनरियों द्वारा प्रस्तावित: वह एक उत्कृष्ट इतिहासकार कौन दौरान एक सावधान जांच का आयोजन किया गया अपनी पुस्तकों की रचना पाठ्यक्रम. It is claimed that Luke accurately named many countries, cities, that he accurately described certain events of his time, correctly named various officials with their proper titles and referred to places which have only recently been discovered. यह दावा किया है कि ल्यूक सही कई देशों, शहरों, कि वह सही ढंग से अपने समय के कुछ घटनाओं, सही ढंग से उनके उचित शीर्षक के साथ विभिन्न अधिकारियों के नाम वर्णित स्थानों और जो हाल ही में खोज की है में निर्दिष्ट किया गया नाम दिया है. Therefore, this somehow “proves” , according to the apologists, that Luke's story can be trusted in its entirety and that there is no room for doubts regarding his claims whatsoever…. इसलिए, यह किसी तरह "साबित करता है" ... जो भी दावा है, के अनुसार, apologists कि भरोसा किया जा सकता कहानी ल्यूक में उनके अपने बारे में संदेह के लिए कोई कमरा वहाँ सम्पूर्णता और वह यह है. Read More और अधिक पढ़ें
5 / 28 / 09 - For those who are familiar with the extremist Islamophobic website called "Faithfreedom International" , the name of its founder Ali Sina (a pseudonym) is synonymous with the bigotry and vile rhetoric often displayed against Muslims and Islam. 28/05 / 09 - "के लिए उन अंतर्राष्ट्रीय Faithfreedom" कौन हैं परिचित नामक वेबसाइट के साथ उग्रवादी Islamophobic, छद्म नाम) एक नाम इसके संस्थापक अली सिना (इस्लाम और मुसलमानों के साथ पर्याय बन गया है के खिलाफ कट्टरता प्रदर्शित अक्सर और नीच लफ्फाजी. This was a person who openly advocated for the atomic bomb to be used on Muslim populations and have many times declared that he will “wipe out” Islam within 30 years. यह एक व्यक्ति जो खुले तौर पर मुस्लिम जनसंख्या पर इस्तेमाल किया जा परमाणु बम के लिए वकालत की है और कई बार घोषणा की है कि वह "मिटाना होगा" 30 साल के भीतर इस्लाम था. Now this relatively unknown figure within academic circles -- apart from becoming the self-appointed hero for the cause of Islamophobia, bigotry and the new emerging school of lay-people and pseudo-scholars -- has moved beyond the world that he is more accustomed with on the internet. अब इस शैक्षणिक हलकों में अपेक्षाकृत अज्ञात आंकड़ा - इस्लामोफोबिया का कारण है, कट्टरता और आम जन और छद्म विद्वानों के नए उभरते स्कूल के लिए स्वयंभू हीरो बनने से अलग - दुनिया में है कि वह और अधिक आदी है पार चला गया है इंटरनेट पर के साथ. ... ... Read More और अधिक पढ़ें 1 / 16 / 09 - This fascinating essay, written by King Hussein's grandfather King Abdullah, appeared in the United States six months before the 1948 Arab-Israeli War. 16/01 / 09 - यह आकर्षक निबंध, अब्दुल्ला राजा राजा द्वारा लिखा हुसैन दादा, युद्ध इजरायल 1948 अरब में छपी संयुक्त राज्य अमेरिका छह महीने पहले. In the article, King Abdullah disputes the mistaken view that Arab opposition to Zionism (and later the state of Israel) is because of longstanding religious or ethnic hatred. लेख में, शाह अब्दुल्ला गलत विचार है कि इजरायलवाद के लिए अरब विपक्ष (और बाद में इसराइल के राज्य) पुराना धार्मिक या जातीय घृणा की वजह से है विवादों. He notes that Jews and Muslims enjoyed a long history of peaceful coexistence in the Middle East, and that Jews have historically suffered far more at the hands of Christian Europe. वह नोट है कि यहूदियों और मुसलमानों के मध्य पूर्व में शांतिपूर्ण सहअस्तित्व का एक लंबा इतिहास का आनंद लिया, और कहा कि यहूदियों ऐतिहासिक दूर ईसाई यूरोप के हाथों में ज्यादा नुकसान उठाना पड़ा है. Pointing to the tragedy of the holocaust that Jews suffered during World War II, the monarch asks why America and Europe are refusing to accept more than a token handful of Jewish immigrants and refugees. प्रलय की त्रासदी है कि यहूदियों को द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान पीड़ित करने के लिए उनका कहना है, राजा पूछता क्यों अमेरिका और यूरोप में यहूदी आप्रवासियों और शरणार्थियों की निशानी मुट्ठी भर से अधिक स्वीकार करने से इनकार कर रहे हैं. It is unfair, he argues, to make Palestine, which is innocent of anti-Semitism, pay for the crimes of Europe. यह अनुचित है कि वह तर्क है, को फिलिस्तीन, जो सेमेटिक विरोधी भावना, यूरोप के अपराधों के लिए भुगतान की निर्दोष है या नहीं. King Abdullah also asks how Jews can claim a historic right to Palestine, when Arabs have been the overwhelming majority there for nearly 1300 uninterrupted years? शाह अब्दुल्ला भी पूछते हैं कि कैसे यहूदी फिलिस्तीन, के लिए एक ऐतिहासिक सही है, जब अरबों भारी बहुमत किया गया है लगभग 1300 साल के लिए वहाँ लगातार दावा कर सकते हैं? The essay ends on an ominous note, warning of dire consequences if a peaceful solution cannot be found to protect the rights of the indigenous Arabs of Palestine.... निबंध एक अशुभ नोट पर समाप्त होता है, गंभीर परिणाम की चेतावनी अगर एक शांतिपूर्ण समाधान के लिए फिलिस्तीन के स्वदेशी अरब के अधिकारों की रक्षा नहीं पाया जा सकता .... Read More और अधिक पढ़ें 11 / 30 / 08 - Journalist Sherry Jones, the Montana and Idaho correspondent for the international news agency the Bureau of National Affairs , maintains that she envisioned The Jewel of Medina , her fictionalized account of A'isha Abi Bakr, the child bride of Muhammad, as a "bridge builder." 11/30 / 08 - पत्रकार शेरी जोन्स, ब्यूरो के राष्ट्रीय मामलों एजेंसी मोंटाना और इडाहो अंतरराष्ट्रीय समाचार संवाददाता के लिए, का कहना है कि वह मुहम्मद दुल्हन के बच्चे की कल्पना की गहना, Bakr के मदीना, उसका A'isha Abi खाता fictionalized , के रूप में एक "पुल बनाने." But even before it was published, the novel became a casualty of the clash of civilizations. लेकिन पहले भी यह प्रकाशित हुआ था, उपन्यास सभ्यताओं के संघर्ष की एक दुर्घटना का शिकार बन गए. After Denise Spellberg, associate professor of history and Middle Eastern studies at the University of Texas, assessed the manuscript as "a very ugly, stupid, piece of work" which turned sacred history into soft-core pornography and warned that publication could provoke violence, Ballantine Books, a division of Random House, consulted with security experts and then negotiated an agreement with Jones to terminate their $100,000 two-book contract.... बाद डेनिस Spellberg, टेक्सास विश्वविद्यालय में इतिहास और मध्य पूर्वी अध्ययन के एसोसिएट प्रोफेसर, "एक बहुत ही बदसूरत, काम के बेवकूफ टुकड़ा," जो नरम कोर अश्लील साहित्य में पवित्र इतिहास बदल दिया और कहा कि हिंसा भड़क सकती प्रकाशन के रूप में चेतावनी दी पांडुलिपि का मूल्यांकन Ballantine किताबें, रैंडम हाउस का एक प्रभाग, सुरक्षा विशेषज्ञों के साथ परामर्श किया और फिर जोन्स के साथ एक समझौते के लिए उनके $ 100,000 दो किताब अनुबंध समाप्त करने पर बातचीत की .... Read More और अधिक पढ़ें 9 / 22 / 08 - Occasionally, we come across Christians face-to-face and, more frequently, on the Internet, who, when informed that the text of the gospels underwent corruption during their transmission, often react with the following type of questions: "When? Who did the corruption? In what country? Before or after Muhammad? Why was it done? How come no one noticed it?" These type of seemingly "innocent" questions merely reveal the incalculably colossal ignorance of the person in question. 22/09 08 / - कभी कभी, हम अक्सर और आओ भर ईसाइयों का सामना करने वाली चेहरा, और अधिक, प्रसारण पर इंटरनेट, जो, जब सूचित किया की वह पाठ जो उनकी दौरान भ्रष्टाचार gospels लिया है, अक्सर सवालों के निम्नलिखित प्रकार के साथ प्रतिक्रिया : "जब कौन भ्रष्टाचार किया नहीं? क्या में एक देश? या पहले देखा मुहम्मद क्यों के बाद? यह कैसे आ रहा था यह? किया है?" प्रकार के इन प्रतीत होता है "निर्दोष" सवाल केवल प्रश्न के व्यक्ति में अज्ञान incalculably भारी प्रकट . Christians who pose such questions do not seem to realize how utterly foolish they come across to anyone who are familiar with at least the very basics of textual criticism. ईसाई जो इस तरह के सवाल खड़ा महसूस करने के लिए पूरी तरह से कैसे मूर्ख वे किसी को भी जो कम से कम शाब्दिक आलोचना के बहुत मूल बातें से परिचित हैं करने के लिए भर आया नहीं लगता है. Thus, the poor questioner only succeeds in on humiliating no one else but himself. इस प्रकार, गरीब प्रश्नकर्ता पर ही अपमानजनक और कोई नहीं बल्कि खुद में सफल हो. Christian apologists and missionaries need to stop posing such outdated, absurd questions since it reflects quite badly upon their intelligence and gives others a very bad impression of them.... ईसाई मिशनरियों apologists और इस तरह पुरानी, बेतुका प्रश्न प्रस्तुत रोक के बाद से यह उनकी बुद्धि पर काफी बुरी तरह से दर्शाता है और दूसरों को उनमें से एक बहुत बुरा प्रभाव देता है की जरूरत है .... Read More और अधिक पढ़ें 9 / 22 / 08 - Christians might argue that nevertheless we need lofty ideals to strive for, even if they are virtually unattainable. 9 / 22 / 08 - ईसाई अप्राप्य का प्रयास हो सकता है तर्क है कि जरूरत फिर भी हम बुलंद करने के आदर्शों के लिए, भले ही वास्तव में वे कर रहे हैं. Muslims might reply that it is detrimental for public morality if unattainable rules are promoted which, of course, are constantly violated by everybody in sight, because that (Christian) approach creates a climate of, and promotes, hypocrisy at a massive scale. मुसलमानों है कि यह सार्वजनिक नैतिकता के लिए हानिकारक है अगर उत्तर अप्राप्य नियम पदोन्नत कर रहे हैं जो जाहिर है, लगातार दृष्टि में सभी से उल्लंघन कर रहे हैं, क्योंकि उस दृष्टिकोण (ईसाई) की एक जलवायु बनाता है, हो सकता है और बढ़ावा देता है, एक भारी पैमाने पर पाखंड. I share the latter judgment, being afraid that people used to violating basic rules of their professed moral code might become cynical about morality as such. मैं बाद निर्णय साझा करते हैं, डर है कि उनके पेशेवर नैतिक कोड के बुनियादी नियमों का उल्लंघन करने के आदी लोगों जैसे नैतिकता के बारे में उदासीन हो सकता है जा रहा है. Indeed there is divine wisdom behind the fact that all religious obligations placed on Muslims while not being easy to fulfill are all within reach of the average believer.... वास्तव में वहाँ तथ्य यह है कि सभी धार्मिक दायित्वों को मुसलमान होने को पूरा करने के लिए आसान नहीं पर रखा पीछे दिव्य ज्ञान है सब कर रहे हैं भीतर औसत आस्तिक की पहुंच .... Read More और अधिक पढ़ें