Archive for the 'History' Category昔日的'歷史'種類

Today, we see Muslims being propositioned by Christian evangelical groups and missionaries relentlessly with a zeal that astounds us.今天,我們看到穆斯林的基督教福音派正在propositioned團體和傳教士堅持不懈地用我們的熱情是令人嘆為觀止。 Day by day, they seek out the weak, the poor, the sick, the destitutes amongst the Muslims of Asia and work their way in. Many of these missionaries work under guise of charities and relief effort workers.日復一日,他們找出的薄弱,窮人,病人,無依無靠的穆斯林之間的亞洲和工作的方式,只有其中許多傳教士幌子下工作的慈善機構和救援工作人員。 By doing a bit of research, what do I find?通過這樣做有點研究,我該怎麼找到? Countless projects by the Christian Global Missionaries out with a purpose…to convert the Muslims to their creed.無數項目的全球基督教傳教士進行有目的的...轉換穆斯林的信仰。

Apostasy, apparently a human rights related issue, is highly sensitive to the multi-racial and multi-religious character of Malaysia.叛教,顯然是與人權有關的問題,是高度敏感,多種族和多宗教性質的馬來西亞。 It tends to be problematic, untenable to some, especially when it deals with conversion into and out of Islam.它往往是有問題的,站不住腳的一些,尤其是當它處理轉換成進出伊斯蘭教。 It is true, the whole question involves certain legal and social implications.這是真的,整個問題涉及到一些法律和社會影響。 At times, its repercussions appear to rattle the social solidarity and religious harmony of our peaceful nation.有時,它的影響似乎撥浪鼓的社會團結和宗教和睦的和平國家。 All these threatening consequences are actually caused by ignorance.所有這些威脅所造成的後果實際上是無知。 This writing is not to incite further dissension.寫這篇文章並不是要進一步引發糾紛。 Neither is it intended to sound apologetic.也不是為了健全的歉意。 On the contrary it calls for all parties directly or indirectly affected by the subject matter, Muslims and non-Muslims alike, to view it with an open heart guided by wisdom.相反它要求所有各方直接或間接地受到這個議題,穆斯林和非穆斯林都能夠看法是,一個開放的心引導的智慧。

Michael Baigent and Richard Leigh, authors of邁克爾巴金特和理查德利,作詞 The Dead Sea Scrolls Deception死海古卷欺騙 , argue that a pacifistic Jesus was very unlikely. ,認為耶穌是一個和平主義的可能性很小。 As the authors point out, Qumranian phrases flowed from his lips, sometimes word for word.正如作者指出,Qumranian短語出自於他的嘴唇,有時逐字逐句。 Traditionally, scholars concede that at least some Zealots made up Jesus inner circle.傳統上,學者們承認,至少有一些狂熱者組成耶穌的小圈子裡。 The Bible itself reveals him acting in a Zealot-like way, driving the money changers out of the Temple.聖經本身揭示了他在擔任狂熱者的方式運作,推動了貨幣兌換出寺。 He states in the gospels: “I am come not to bring peace, but a sword”.他國在福音:“我來不是要帶來和平,而是劍”。 In the same vein, when a cohort of Roman soldiers comes for him in Gethsemane, Peter raises his sword against them, hardly the act of a meek Christian.同樣,當一個世代的羅馬士兵來為他在客西馬尼,彼得對他們提出了他的劍,幾乎沒有一個溫順的行為基督教。 As revealing is the number of soldiers in a Roman cohort, six hundred.由於發人深省的是,數名士兵在羅馬世代,600。 Why send six hundred soldiers except in anticipation of armed resistance?為什麼派遣600名士兵,除非預期的武裝反抗? And crucifixion, remember, was the method of execution for rebels, not rabbis.而受難,記住,是方法執行叛亂分子,而不是拉比。 These biblical events, in conflict with Christian tradition, do not conflict with the Qumran context.這些聖經的事件,在衝突與基督教傳統,不衝突的庫姆蘭背景。 On the contrary, they fit.相反,它們適合。

There are those who say that lying and deceiving is at the soul of all crime and that Christianity epitomizes these traits more than any other faith.還有那些說誰撒謊和欺騙是靈魂的所有犯罪,集中體現了這些特點基督教超過了其他任何信仰。 As proof of their assertion they often quote Paul of Tarsus, arguably the true founder of Christianity, who is recorded to have said, “But if through my falsehood God's truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?為了證明他們的說法,他們經常引用保羅的大數,可以說是真正的基督教的創始人,誰是有記錄說,“但是,如果通過我的假神的真實性豐富自己的榮耀,為什麼我仍然被指責為罪人? Any why not do evil that good may come? 為什麼不能做任何邪惡好可能來嗎? – as some people slanderously charge us with saying. -像有些人污衊我們的主管說。 Their condemnation is just.” (Romans 3:7-8) 他們譴責是正義的。“(羅馬書3:7-8)

In the post-9/11 era the Western media are at the forefront of a highly orchestrated assault against Islam and its people.在後 911時代的西方媒體都在第一線的高度精心策劃的襲擊針對伊斯蘭教和它的人民。 So, I am not too surprised with the Times Online piece trying to raise storm over some 13th century text that are taught at a Shi'ite religious school in London.所以,我並不感到太意外與時報在線一塊努力提高風暴對一些13世紀的文本教授在一什葉派宗教學校在倫敦。 The subject in question is najasa or impurity: what makes something impure according to Muhaqqiq al-Hilli, a 13th century Shi'ite scholar.這個主題中的問題是納哈薩或雜質:什麼東西是不純根據 Muhaqqiq基地希利,一個 13世紀的什葉派學者。 The text says, “The water left over in the container after any type of animal has drunk from it is considered clean and pure apart from the left over of a dog, a pig, and a disbeliever.” So, the Times reporter Sean O'Connell draws the conclusion that Muslim students are “being taught to despise unbelievers as filth”, which becomes the news heading, sure to draw much publicity in UK before the election in May.文中說,“遺留下來的水在容器中後,任何類型的動物已經喝醉了從它被認為是乾淨和純潔除了遺留的一隻狗,豬,和disbeliever。”因此, 時報記者肖恩Ø '康奈爾得出的結論是穆斯林學生是“不信正教的鄙視骯髒”,成為新聞的標題,肯定會吸引很多宣傳在英國大選前的5月。

The saga of Abdul Rehman's conversion to Christianity may be over but the aftermath is far from settled.阿卜杜勒拉赫曼的精彩紛呈的皈依基督教可能結束,但善後遠遠沒有解決。 Like a clockwork of hate, the episode has brought upon yet another wave of criticisms against Islam and its record for religious tolerance.像發條的仇恨,這一事件帶來了又一次浪潮後,對伊斯蘭教的批評和宗教寬容的紀錄。 But what few would realise is that the West has a history of religious intolerance and persecutions that would put Muslim Afghanistan to shame.但很少人會知道的是,西方有一個歷史的宗教不容忍和迫害,將提出阿富汗穆斯林的恥辱。

There are 1.2 billion Muslims in the world, and Islam is the world's fastest-growing religion.有12億穆斯林世界,伊斯蘭是世界上增長最快的宗教。 If the evil carnage we witnessed on Sept. 11 were typical of the faith, and Islam truly inspired and justified such violence, its growth and the increasing presence of Muslims in both Europe and the US would be a terrifying prospect.如果邪惡的大屠殺,我們看到9月11日,這是典型的信仰,真正激發和伊斯蘭教和合理的這種暴力行為,其增長和日益增加的存在穆斯林在歐洲和美國將是一個可怕的前景。

Fortunately, this is not the case.幸運的是,這並非如此。

The Interfaith Coalition of Nashville organized this year's interfaith conference in the Vanderbilt University, Nashville, USA.納什維爾的宗教聯盟今年舉辦的宗教會議在范德比爾特大學,納什維爾,美國。 Judaism was represented by Dr. Donna Whitney, Christianity by Dr. Tom Davis, Hinduism by Dr. Howard J. Resnick (HD Goswami), and Buddhism by Professor Win Myint.猶太教派博士唐娜惠特尼,湯姆戴維斯博士基督教,印度教霍華德博士j的雷斯尼克(高清哥斯瓦米),佛教教授溫敏。 Dr. Habib Siddiqui represented Islam.哈比卜西迪基博士代表伊斯蘭教。 This is the transcript of his speech on Islam.這是他的演辭全文伊斯蘭教。

The conference was opened by Dr. Jawaid Ahsan.會議開幕博士Jawaid阿赫桑。 Dr. Charles Hembrick, Professor Emeritus of Religion at Vanderbilt University, moderated the conference.查爾斯亨布里克博士,名譽教授宗教范德比爾特大學,主持了會議。