At the end of the Hajj (annual pilgrimage to Mecca), Muslims throughout the world celebrate the holiday of Eid al-Adha (Festival of Sacrifice).在結束對朝覲(每年麥加朝聖),穆斯林在世界各地的慶祝節日宰牲節 (獻祭節)。 In 2006, Eid al-Adha will begin on approximately December 31st, and will last for three days. 2006年, 宰牲節將於12月31日左右開始,將持續3天。 During the Hajj, Muslims remember and commemorate the trials and triumphs of the Prophet Abraham.朝覲期間,穆斯林記住和紀念的考驗和勝利的先知亞伯拉罕。 One of Abraham's main trials was to face the command of Allah to kill his only son.亞伯拉罕的一個主要的審判是面對真主的命令要殺死他唯一的兒子。 Upon hearing this command, he prepared to submit to Allah's will.一聽到這個命令,他準備向真主的意志。 When he was all prepared to do it, Allah revealed to him that his “sacrifice” had already been fulfilled.當他正準備這樣做,真主向他透露,他的“犧牲”已經得到滿足。 He had shown that his love for his Lord superseded all others, that he would lay down his own life or the lives of those dear to him in order to submit to God.他表明,他愛他的主取代所有其他人,他會放下自己的生命或生活的那些親愛的他為了向上帝。
Archive for the 'Islam' Category昔日的'伊斯蘭'種類
According to most Christians, Jesus was God-incarnate, fully man and fully God.根據大多數的基督徒,耶穌是神的化身,充分和完全的神人。 Can the finite and the infinite be one? “To be fully God” means freedom from finite forms and from helplessness, and to be “full man” means the absence of divinity.能有限和無限是一個?“上帝要充分發揮”是指免於有限表格和無奈,並為“全面的人”是指缺乏的神性。 Christians assert that Jesus claimed to be God when they quote him in John 14:9: “He that has seen me has seen the Father”.基督徒斷言,耶穌自稱是上帝時,引述他在約翰 14:9:“他說,已經看到了我,就是看見了父”。 Didn't Jesus clearly say that people have never seen God, as it says in John 5:37: “And the father himself which Has sent me, has borne witness of me.沒有耶穌清楚地說,人們從來沒有見過神,因為它在約翰 5:37說:“與自己的父親打發我,有我的見證。 You have neither heard His voice at any time nor seen His shape”?你既沒有聽到他的聲音在任何時候也沒有看見他形“?
Some Christian missionaries have the inherent fantasy that Sura' al-Fatihah (the first Sura' of the Qur'an) somehow supports their false pagan doctrine of the Trinity.一些基督教傳教士們的內在幻想蘇拉'基地Fatihah(第一蘇拉'的古蘭經)以某種方式支持他們的錯誤異教教義的三位一體。 They will first cite the whole ayaat (keep in mind that their main contention is with Qur'an, 1:6 — “Guide us on the straight path “) and then twist this interpretation to suit their false doctrine.他們將先舉全ayaat(記住,他們的主要論點是與古蘭經,1:6 - “引導我們在直道上的路徑 ”),然後扭轉這一解釋,以適應他們的錯誤理論。 Let us now deal with this latest polemic in the following paragraphs.讓我們現在處理這個最新的爭論在以下各段。
We present below我們提出以下 a quote報價 from Tony Blair which is published in Foreign Affairs , January/February 2007, with regard to his views on the Qur'an and the religion of Islam with its proven track-record of religious tolerance.從托尼布萊爾是發表在外交部 ,1月/ 2007年2月,關於他的意見的古蘭經和伊斯蘭教的宗教與成功經驗記錄宗教寬容。 Unlike Christianity which is basically a barbaric and intolerant religion coated in paganistic rituals which calls for the destruction of religious communities different from its own (and which was exemplified in the Crusades, the Spanish Inquisition and even today in Iraq and Afghanistan), Islam brought its shining light to world civilizations, setting an unprecedented example of religious tolerance and prosperity.不像基督教基本上是一個野蠻和不寬容的宗教塗在paganistic儀式,呼籲不同宗教社區銷毀其自己的(和這是體現在十字軍東征,西班牙宗教裁判所,甚至今天在伊拉克和阿富汗),伊斯蘭給我們帶來了光明的世界文明,樹立了前所未有的例子,宗教寬容與繁榮。
Since the pagan festival of Christmas, celebrated by the Trinitarian polytheists, is fast approaching on the 25th of December, we would like on this occassion present a fatawa (Islamic ruling) for the Muslims with regard to celebrating their festival or even congratulating them.由於異教徒節日聖誕節,慶祝三位一體的多神教徒,正在迅速接近的12月25日,我們想在這個場合提出一個fatawa(伊斯蘭統治)為慶祝穆斯林對於他們的節日,甚至祝賀他們。 It should be noted that the Christians believe that Jesus is literally God, hence to participate or even greet them is to agree with their doctrine.應該指出的是,基督徒相信耶穌是神字面上,從而參與迎接他們,甚至是同意他們的學說。 Therefore Muslims should be aware of the boundaries with regard to Christmas and how one should approach it.因此,穆斯林應該知道的界限就聖誕及應如何接近它。
What then is hajj?那麼,什麼是朝聖? In essence, hajj is man's evolution toward Allah; his return to Him.從本質上講,朝覲是人類的進化對真主,他回到他身邊。 It is a symbolic demonstration of the philosophy of creation of Adam (AS: alayhis salam ), the first man.這是一個象徵性的示範哲學創造亞當(如:alayhis薩拉姆 ),其中一人。 To further illustrate this, it may be stated that the performance of hajj is a simultaneous show or exhibit of many things.為了進一步說明這一點,可以說,它的性能是同步的朝聖表演或展出的許多東西。 It is a show of creation.這是一個展示創作。 It is a show of history.這是一個展示的歷史。 It is a show of unity.這是一個顯示團結。 It is a show of Islamic ideology.這是一個展示的伊斯蘭思想。 It is a show of Ummah, the community of Muslims.這是一個顯示伊斯蘭世界,社會的穆斯林。
Unfortunately for such people, this fallacy of equivocation has no basis in Islamic jurisdictions and the punishment for rape (which is不幸的是,這樣的人,這一謬論的基礎上含糊其辭沒有在伊斯蘭地區和懲罰強姦(這是 defined定義 as forced sexual intercourse) is certainly not equivalent to the punishment of adultery.強迫發生性行為)是絕對不等同於懲罰通姦。 Insha'allah, in what follows we aim to deal with this issue once and for all by breaking it down into several points so as to enable easy understanding. Insha'allah,在下面我們要處理這個問題一勞永逸地打破它分解成幾個點,以方便大家理解。
We recently came face-to-face with the lies of a low-level Christian missionary on the voice channel最近,我們來到面對面與謊言的一個低級別的基督教傳教士對語音通道 Paltalk Paltalk with regard to the so-called “abrogration” of Qur'an, 2:256 (“There is no compulsion in religion…”).對於所謂的“abrogration的”古蘭經,2:256(“沒有強制在宗教...”)。 The same Christian missionary also accused this author of committing taqiyyah and resorted to the tafsir (commentary) by Ibn Kathir from the same volume (the abridged translation) to lend “support” to his further misinterpretation of the Qur'anic text.同樣的基督教傳教士還指責筆者犯taqiyyah和訴諸塔費爾 (評注)伊本之光來自同一體積(簡略翻譯)借“支持”他進一步誤解的古蘭經文字。



































